LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LogiLink Stereo Active Speaker SP0021, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LogiLink Stereo Active Speaker SP0021. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LogiLink Stereo Active Speaker SP0021
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts LogiLink Stereo Active Speaker SP0021
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts LogiLink Stereo Active Speaker SP0021
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LogiLink finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LogiLink Stereo Active Speaker SP0021, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LogiLink Stereo Active Speaker SP0021 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Best Connectivit y www .L ogiLink. com * The specifications and pictures are subject to change without notice. *All trade names referenced are the registered namework of their respective owners. Specification: • Frequency Response: 25Hz – 20KHz • Driver Size: 2.2 inches (50.8mm) • Loudspeaker Output: 2 x 3W • 3.5mm Audio Cable & USB C[...]

  • Seite 2

    Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056 HK-1051-CD181_CD186 2010 ........................................................ ................................................................... ........ (Report No. / Numéro du R apport) (Year in wh ich the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a ét[...]

  • Seite 3

    2 Accéder au réper toire pendant un appel 1 8 Ajouter une entrée 1 8 Modier une entrée 1 9 Supprimer une entrée 1 9 Supprimer toutes les entrées 1 9 Entrée à accès direct 1 9 7 Journal des a ppels 20 Afcher la liste des appels 20 Enregistrer une entrée d’appel dans le réper toire 20 Supprimer une entrée d’appel 20 Supprimer to[...]

  • Seite 4

    3 Réglage du nombre de sonneries 29 Accès à distance 29 12 Réglages par défaut 31 13 Données techniques 32 14 Foir e aux questions 3 3 15 Av ertissement 34 Déclaration de confor mité 34 Conformité à la nor me GAP 34 Conformité CEM 34 Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles 34 Français FR[...]

  • Seite 5

    4 Attention U ti li se z u n iq u em e n t le t y p e d ’ada pt ate ur • se c t eu r i nd i qu é d an s le s in s t r uc t io ns p ou r l’utilisa teur . U ti li se z u n iq u em e n t le t y p e d e ba t t e r i e in d iq u é • da ns l e s in s t r u c t i on s po ur l ’u t il is a te u r . Ne m e t t e z pa s l es b o r n es d u ch a r[...]

  • Seite 6

    5 Les b a ss es t em p ér atu r es p eu ve n t r éd ui r e • la d ur é e d e vi e de l a ba t t e r i e . Français FR[...]

  • Seite 7

    6 Chargeur Adaptateur secteur Cordon* Garantie Guide de démarr age r apide Remarque * Da ns ce r t a in s pay s , vo us d ev r e z d ’ab or d • con ne c ter l e cor d o n à l ’adap t a te u r de l ig n e ava n t d e le b r a n ch e r à la p r is e té l é ph on i qu e . 2 V otr e CD181/ CD186 Félicitations pour votre achat et bien venue [...]

  • Seite 8

    7 1 Éc outeur 2 REDIAL /C - Ef f a cer d u te x te ou de s chi f fre s . - An nu l er l’ opér ation. - Accéd e r à la l is t e de r app el . 3 – Fai r e d é le r l e me nu v er s le ha u t . – Aug m en te r le vo lu me d e l’écouteur . – Accéd e r au répe r toire. 4 – Me t tr e n à l’ appel. – Qu i t ter le m e nu ou [...]

  • Seite 9

    8 CD181 1 – Loca lis e r le s com bi né s . – En tr e r e n mo de enregis tr ement . CD186 9 * - D é n ir l e mo de de n um é r ot a ti on ( mo de d e nu mé r ot a t io n décimale ou mo d e fr é qu e nce s voc al es ). 10 – Pa s se r et r e cevo ir de s ap pe ls . - T ou ch e R a pp el ( cet te fon c t io n dé pe n d du r é se au).[...]

  • Seite 10

    9 Icône Descript ions Lor squ e le co m bi né n’es t pa s pos é su r la b a se / br anc hé a u cha r ge u r , le s ba r r e s in di qu e nt l e ni vea u d e cha r ge d e l a bat te r ie ( él evé , m oye n et f ai bl e). Lor squ e le co m bi né e s t p osé s ur la ba s e / br anch é au c ha r ge u r , le s ba r r e s dé l e nt j us qu[...]

  • Seite 11

    10 Ce s y m bo le cl ig not e lo r s qu e vo us ave z un n ou ve au m es sa ge vo ca l . Ce s y m bo le s’af c he e n con ti nu lo r s qu e le s m es sa ge s voc au x ap pa r a is se n t da ns l e jo ur nal d es appels . Le s y mb ol e n’ a pp ar aî t pas s i vou s n’ ave z pa s d e no uve au m e ss ag e voc al . / Ce s y m bo le s’af ?[...]

  • Seite 12

    11 3 B r a nc he z ch acu n e de s ex t r ém i té s de l ’adap t at eu r s ec teur ( p ou r le s ver sio ns co nte n an t pl us ie u r s co mb in és un iq ue m e nt) su r : la pr ise d ’ent r é e CC si t ué e s ur l a • pa r ti e in fér ieu r e du c ha r ge u r du com bi né s up pl é me n t ai r e . la pr ise mu r ale . • Installer [...]

  • Seite 13

    12 2 Sé le c tion n ez [CO NF I G . TÉ L] > [ D AT E / HEURE] , p ui s ap pu ye z s ur M E N U /OK pou r con  r m er. 3 U ti li se z le s to uc he s nu mé r iqu es po ur en t r er l a da te , p ui s ap pu ye z s ur ME NU/ OK pour co n r m e r . Le menu de réglage de l’heure s’afche » sur le combiné. 4 Se r vez- vou s de s to u[...]

  • Seite 14

    13 communication, vous entendez des tonalités d’av er tissement lor sque les batter ies sont presque vides. L ’appel sera ter miné après le signal. Qu’est-ce que le mode v eille ? V otre téléphone est en mode veille lor squ’il n’est pas utilisé. En mode veille, l’écr an indique le nom et le numéro du combiné, la date et l’heu[...]

  • Seite 15

    14 Remarque Un co m bi n é ét e in t ne p e u t pa s r e cev oi r • d’ appel. Enfo nce z q ue l qu es i ns ta nt s l a tou ch e • pou r r a ll u me r le co m bi né . L e com bi né me t qu e lq ue s se con d es à s’allu me r . FR[...]

  • Seite 16

    15 Rappel du dernier numér o composé 1 Ap pu ye z s ur l a tou ch e REDIAL /C . La liste de rappel s’afche avec l’appel » le plus récent en surbrillance . 2 Ap pu ye z s ur . Le dernier numéro composé est » appelé. Appel depuis la liste de rappel V ou s po uv ez p a ss e r un a pp e l à pa r ti r d e la lis te de r a p pe l . Consei[...]

  • Seite 17

    16 Régler le v olume de l’écouteur Appuyez sur / pour régler le volume au cour s d’un appel. Le volume de l’écouteur est réglé et » le combiné afche de nouveau l’écran d’appel. Couper le micr o 1 Ap pu ye z s ur pe nd a nt u n ap pe l . Le combiné afche » [MICR O COUPE] . V otre cor respondant ne peut plus vous » entendr[...]

  • Seite 18

    17 Pr endre un deuxième a ppel Remarque Ce t te fon c t io n e s t d is po n ib le e n fo n c t io n d u • pay s sé l ec tio n né . Lor sque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons : 1 Ap pu ye z s ur et s ur pou r p r en dr e l’ appel. Le premier appel est mis [...]

  • Seite 19

    18 To u c h e C ar ac tè r e s (p ou r le g r e c) 0 es pa ce 0 1 - 1 2 A B 2 Γ 3 Δ E Z 3 4 H Θ | 4 5 K Λ M 5 6 N Ξ O 6 7 Π P Σ 7 8 T Y Φ 8 9 X Ψ Ω 9 5 T exte et chiffr es V ous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du réper toire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffr es 1 [...]

  • Seite 20

    19 Saisie du premier caractèr e du contact 1 Ap pu ye z s ur ou s ur M E N U /OK > [REPER T OIRE] > [ VOI R] po u r accéd e r à la li s te d u r é pe r t oi r e . 2 Ap pu ye z s ur l a tou ch e al ph a nu mé r i q ue cor r e s po nd an t au c a r a c t èr e . La première entrée qui commence par » ce caractère appar aît. Appeler dep[...]

  • Seite 21

    20 2 Sé le c tion n ez [REPERT OIRE ] > [SUPPRIMER ] , p ui s ap pu ye z s ur ME NU/ OK pour co n r m e r . 3 Sé le c tion n ez u n con t a c t , p ui s ap pu ye z su r M EN U /O K po ur co n r m e r . Le combiné afche une demande de » conrmation. 4 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K po ur c o n  r m e r. L ’entrée es[...]

  • Seite 22

    21 3 Sé le c tion n ez [ E N RE G . N U M .] , pu is ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . 4 Sa is is se z ou m od i e z le n om , p ui s ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . 5 Sa is is se z ou m od i e z le n u mé r o, p ui s ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . L ’entrée est enregistrée . » Suppr[...]

  • Seite 23

    22 Retourner un appel 1 Ap pu ye z s ur . 2 Sé le c tion n ez u n e en t r ée d a ns la l is t e . 3 Ap pu ye z s ur pou r pa s se r l ’app el . FR[...]

  • Seite 24

    23 Supprimer une entrée de rappel 1 Ap pu ye z s ur REDIAL /C pour af ch e r la lis te des a p pe ls co mp osé s . 2 Sé le c tion n ez u n e nt r é e , pu is a pp u ye z su r M EN U /O K po ur co n r m e r . 3 Sé le c tion n ez [SU PPRIMER ] , p ui s ap pu ye z su r M EN U /O K po ur co n r m e r . Le combiné afche une demande de [...]

  • Seite 25

    24 3 Sé le c tion n ez [ AC T I V E ] / [DESA CT ] , pu is ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . Le réglage est enregistré. » Nom du combiné Le nom du combiné peut contenir 10 caractères. Il s’afche sur l’écr an du combiné en mode veille. 1 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K . 2 Sé le c tion n ez [CO NF I G . TÉ [...]

  • Seite 26

    25 Sélectionner la durée de rappel La durée ash doit être correctement réglée pour que vous puissiez prendre un deuxième appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédénie sur le téléphone . V ous pouvez choisir parmi trois options : [COUR T] , [MO YEN] et [LONG] . Le nombre d’options disponibles varie selon le pays[...]

  • Seite 27

    26 5 Ap pu ye z s ur M E N U /OK p ou r con r mer le cod e P I N . Le processus d’enregistrement prend » mois de 2 minutes. La base attribue automatiquement un numéro au combiné. Remarque Si l e co de P I N es t inco r r e c t o u s i au cu ne • ba s e n’es t d ét e c t ée a u bo u t d ’un c er t a i n te m ps , l e com b in é af ?[...]

  • Seite 28

    27 Restaur er les paramètres par défaut V ous pouvez rétablir les réglages d’usine du téléphone . 1 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K . 2 Sé le c tion n ez [ S E RV IC E S ] > [REI NITI ALI S.] , pui s ap pu ye z su r ME NU/ OK pour co n r m e r . Le combiné afche une demande de » conrmation. 3 Ap pu ye z s ur l a tou [...]

  • Seite 29

    28 Régler le mode de réponse Le répondeur peut accepter ou non les messages des appelants, au choix. Sélectionnez [ENREG. AUSSI] si v ous souhaitez que les appelants laissent des messages. Sélectionnez [REP . SIMPLE] si vous ne souhaitez pas que les appelants laissent de messages. 1 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K . 2 Sé le c tion n [...]

  • Seite 30

    29 4 Sé le c tion n ez [ PAR DÉ FAUT ] , pu is ap pu ye z su r M E N U/O K po u r con r mer . Le combiné afche une demande de » conrmation. 5 Ap pu ye z s ur l a tou ch e M E N U/O K po ur c o n  r m e r. L ’annonce par défaut est restaurée » Messages déposés Les messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lor sque [...]

  • Seite 31

    30 Conseil Si v ou s accé d e z au r é p on d eu r à d is t ance , • il e s t r e com m an d é de r é g le r l e no m br e d e so nn e r i es e n m od e [ VÉ RI F. MES S . ] . C ’ es t un m oye n pl u s éco n om iq u e de g é r e r vos me ss a ge s . S ’i l y a d es n ou ve a ux m e ss a ge s , le r é p on d eu r se d é cl e nc he a[...]

  • Seite 32

    31 Commandes d’accès à distance T ouche Fonction 1 Rép é te r le m es s age e n co ur s ou écou t e r le p r écé de n t . 2 Écou te r l es m es s age s . 3 Pa ss er a u m es sa ge s ui v an t . 6 Su pp r i me r le m e ss ag e en co ur s. 7 Ac t iv er l e r é po nd eu r . (N on d is p on ib le l or squ e vou s écou t e z le s me ss a ges[...]

  • Seite 33

    32 12 Réglages par défaut Langue* S el on l e pay s No m du co m bi né PHILIPS Date 01/ 0 1/ 11 For mat d e la d at e* Se lo n le p ays Heure 00:00am For mat d e l ’h e ur e* Se lo n le p ays Réper toire Inchangé He u r e du r app el * S e lo n le p ays Mo de n u mé r ot a t .* Se lo n l e pays In di c at if r é gi on al * Se lo n le p ays[...]

  • Seite 34

    33 Cha r g eu r : 49 g r a m me s • 106 , 8 x 7 3, 0 5 x 6 5, 3 m m ( H x l x P) • 106,8 x 73,05 x 65,3 mm (H x l x P) Poids et dimensions (CD186) Co mb in é : 1 21 gr amm es • 1 6 4,45 x 4 6 ,1 5 x 27 ,9 m m ( H x l x P) • Ba s e : 1 29 gr am me s • 106 , 8 5 x 108 , 5 x 78,7 m m ( H x l x P) • Cha r g eu r : 49 g r a m me s • 106 ,[...]

  • Seite 35

    34 Les b at ter ies so nt d éfe c tueu se s . A che te z • de s ba t t er ies n eu ve s au pr è s d e vot r e revendeur . Écran vide V é r i e z q ue l es b at ter ies s on t bi en • char gées . V é r i e z l e câ b le d ’ali me nt atio n e t le c â bl e • téléphonique. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho , etc.) [...]

  • Seite 36

    35 pour souscrire un combiné. Pour souscrire un combiné d’une autre marque sur cette station de base , mettez la station en mode enregistrement puis suivez les instructions du fabricant du combiné. Conformité CEM Koninklijke Philips Electronics N.V . fabr ique et vend de nombreux produits de consommation qui, comme tous les appareils électro[...]

  • Seite 37

    36 La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est confor me à la directive européenne 2002/96/EC . V euillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils a [...]

  • Seite 38

    ANNEX 1 English Hereby , Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directiv e 1999/5/EC . Finnish Philips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuuttaa täten että [type of equipment) tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleelliste[...]

  • Seite 39

    © 2011 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. Document order number: 000000000000[...]