LG Electronics LP1413SHR Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LG Electronics LP1413SHR an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LG Electronics LP1413SHR, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LG Electronics LP1413SHR die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LG Electronics LP1413SHR. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung LG Electronics LP1413SHR sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LG Electronics LP1413SHR
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts LG Electronics LP1413SHR
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts LG Electronics LP1413SHR
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LG Electronics LP1413SHR zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LG Electronics LP1413SHR und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LG Electronics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LG Electronics LP1413SHR zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LG Electronics LP1413SHR, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LG Electronics LP1413SHR widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’S MANUAL AIR CONDI T IONER Please read this manual carefully before operating your air conditioner and retain it for future reference. www .lgappliances.com TYPE PORATBLE AIR CONDITIONER MODEL LP1413SHR[...]

  • Seite 2

    I N T R O D U C T I O N IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Ba sic Sa fe ty Pre ca uti ons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3, 4 El ect ric al Sa fet y. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 4, 5 CARE AND CLEANING Stor ing t he Air Condition er P A R T S A N D F E A T U R E S Key Parts and Components . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 3

    I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 3 WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury . CAUTION This symbol indicates the possibility of personal injury or property damage . Y our safety and the safety of others is very important. W e have pro vided man y imp ort ant saf et[...]

  • Seite 4

    4 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R EA D AL L I NS TR U C TI O N S B E FO RE U SE • T o avoid poss ible cuts, avoid con tacti ng the meta l parts of the air con ditioner when re movi ng or r einstall ing the filter . It can re sul t in the risk of pers onal inju ry . • Do not blo ck the air inlet or outlet of the air cond [...]

  • Seite 5

    5 English I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Fo r add itional safe ty , the power co r d fea tur es an i ntegrate d circu i t b re ake r . T est and r ese t buttons ar e provided on the p lug cas e. The circuit b re ake r shou ld be tes ted peri odically by pre ssing t he T EST but t on then the R[...]

  • Seite 6

    1 2 3 4 5 6 7 KEY PARTS AND COMPONENTS CONTROL PANEL AND DISPLAY Easy -to-r ead wh ite LCD disp lay sho ws the ope rating state . Di gital tou ch but tons m ake cha nging settin gs q uick a nd ea sy. MOTORIZED AIR DISCHARGE Th e a djustable l ouver e d air dis ch ar ge ope ns au t omaticall y whe n t he ai r co ndit ioner is turne d on, an d c lose[...]

  • Seite 7

    1 3 6 5 POWER ON/OFF T urns th e air c o nditioner on a nd off. Wh en turn i ng on, a r isi ng t one wi ll sou nd to confirm. Whe n turning of f, a des cending t one will sou nd. FAN Adjus ts the circula tion fan spe ed amo ng low ( F1), medium (F 2), a nd hig h ( F3) . A PART sho w s the se t tempe r atur e (°C or °F), fan s peed, or the se lect[...]

  • Seite 8

    R e f e r t o t h e I n s t a l l a t i o n I n s t r u c t i o n s i n c l u d e d i n t h i s m a n u a l b e f o r e u s i n g t h e a i r c o n d i t i o n e r . O n c e t h e a i r c o n d i t i o n e r h a s b e e n p r o p e r l y a s s e m b l e d a n d i n s t a l l e d : Plu g the power co rd int o it s ow n d ed ic a ted proper ly gr oun[...]

  • Seite 9

    9 2 3 CAUTION • If th e liq ui d f r om the ba tteri es gets onto you r skin or clothes, wash it well with cl ean wa ter . Do not use t he remote i f the bat t eries have l eaked. • If y ou ea t the li qui d f r om the batt er ies, brush yo ur teeth and see doctor. The chemica ls in batteri es could cause bur ns or o ther healt h hazards. In or[...]

  • Seite 10

    10 Pr e ss t he P OWE R bu tto n to turn t he air cond itio n er ON or OFF . Whe n you turn the air c tone will play and the LCD display will show the set temperature and any active ondi t ione r on, an asce nd ing mode.The air discharge on the top of the air conditioner will automatically open. Wh en turnin g t he air c onditioner o ff , you will [...]

  • Seite 11

    11 USING THE CONTROLS Pressing the FAN button cycles the circulation fan speed from low (F1) to medium (F2) to high (F3).The selected fan speed will be shown in the LCD display. The function can be used in either COOL ,HEAT or FAN modes. When changing fan speeds, there is a brief delay before the fan motor changes speed. FAN In COOl , D R Y a n d H[...]

  • Seite 12

    12 • T o u se AUTO CLEAN With the a ir co ndit ione r r unnin g in COO L, DRY ,ENERG Y SAVE R o r HEAT mode, pre ss the A UTO C LEA N bu tto n. To cancel AUTO CLEAN , or to stop an AUTO CLEAN cycle in process, simply press the AUTO CLEAN button again. The AUTO CLEAN function will not operate if the air conditioner is already off. AU TO CLEAN 1 2 [...]

  • Seite 13

    13 11 T ype A Scr ews The following components are used for window venting. Not all components are used for every installation. EXHAUST COMPONENTS Win dow In stal lation Kit (in clud es 2 Window V ent Pan el and 2 Exten sion Pan els) Fle xibl e V enti ng Hos e 2 T ype A Foam Seal s ( A dhes ive) V ent Pa nel Lar ge Exte nsion Pan el Exte nsion V en[...]

  • Seite 14

    I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S SELECTION OF INSTALLATION LOCATION Place the unit on a level floor. For best performance,allow at least 20 in of air space on back side of the unit for good air circulation. 1 2 20 in 14 Place the unit near a window. The hose and diffuser will be used to connect the air conditioner to the window insta[...]

  • Seite 15

    I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S WINDOW VENT PANEL AND EXTENSIONS The window installation kit allows you to install the air conditioner in most vertical-sliding windows 18" to 48 " wide, or casement-style windows from 18 " to 48 " high Please refence the below table first. For an 18 " wind ow ope ning , use t[...]

  • Seite 16

    NOTE : T he w ind ow installation kit can be used w ith ve rtica l sliding w ind ows betwe en 18" an d 48" w ide. I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS 1 6 Foam seal A (Adhesive type) Foam seal C (Adhesive type-shorter) Sellante de espuma A (Tipo adhesivo) Tipo C de sellado con espuma (ti[...]

  • Seite 17

    INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS 5 Inst all the securi ty bra cket with a type A scr ew , as shown. T ype A scr ew Secur ity Bracket I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S 17 English 6 I nsert t he oval e nd o f t he d iffuse r into t he window ins t al lat ion kit until t he lock ing t a bs e ngage . 7 I nse rt f u ll y a n d m o [...]

  • Seite 18

    1 8 Foam seal A (Adhesive type) Foam seal C (Adhesive type-shorter) 1 Cut the foam sea l A (adhe sive ty pe) & C (ad hesi ve type -shor ter) to the pr oper leng th, and attac h it to the win dow sash and fram e. 2 Ins ert the vent pan el assembly , inclu ding exte nsi on pane ls, if neede d, into th e window openi ng. Exten d the ex tens ion pa[...]

  • Seite 19

    5 Ins tall the wind ow se cur ity brac ket with a typ e A scr ew , as shown . T yp e A scr ew Secu rity brack et INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S 1 9 English 6 I nsert t he oval e nd o f t he d iffuse r into t he window ins t al lat ion kit until t he lo c king t abs e ngage . 7 I nse rt f u ll [...]

  • Seite 20

    C A R E A N D C L E A N I N G 20 Y our a ir cond ition er is d esigned for year -round ope ration wit h only min imal clean ing and maintena nce . For maximum eff ic iency , it is reco mm ended t ha t y ou hav e th e c oo ling co ils inspecte d an d c lea ned an nually . Y our loc al L G Auth oriz ed Serv ice Center c an pr o vide th is inspectio n[...]

  • Seite 21

    21 C A R E A N D C L E A N I N G EMPTYING THE WATER COLLECTION TANK Wh en the i nterna l water col lection t ank i s ful l, FL wil l a pp ea r in the display an d th e air cond ition er will turn off un t il the tan k i s e mpt ied . Unplug the a ir co ndi tioner , di sco nnect the exh au st hose from t he ba ck , and mov e the ai r condit ione r t[...]

  • Seite 22

    1 2 3 1 2 3 4 4 STORING THE AIR CONDITIONER If the air conditioner will not be used for an extened period of time: Drain the water collection tank completely and leave the bottom drain cap off long enough to allow any residual water to drain out. Once the tank is completely drained and no more water flows out, reinstall the cap. Remove and clean th[...]

  • Seite 23

    23 I N S T A L L A T I O N A N D C A U T I O N ( F O R H E A T I N G F U N C T I O N U S E O N L Y ) pus h Only when you use heating function, draining water is needed. For cooling only function, you do not need to install this part. INDOOR DRAINAGE 1.R emo ve t he wat er plu g firs tly. 2.I nst all one en d of t he pip e to t he uni t, and put t h[...]

  • Seite 24

    [...]

  • Seite 25

    T R O U B L E S H O O T I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Code appears in the display. The water collection tank is full. Empty the water collection tank. See the Care and Cleaning section. FL Short or open circuit in the indoor air thermostat. Unplug the air conditioner and contact your authorized LG service center. CH01 Short or open circuit in th[...]

  • Seite 26

    WARRANTY LG PORTABLE AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY - USA WH AT THIS WARRANTY COVERS: LG Electron ics U.S.A., Inc. (“LG”) warrants your LG Portable Air Conditio ner ("product") against defect in materials or workmanship under normal household use, during the warranty period set forth below, LG will, at its op tion, repair or replace[...]

  • Seite 27

    2 7 Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia de LG. Su nuevo acondicionador de aire LG combina un funcionamiento de alta eficiencia con la comodidad de la portabilidad. Siguiendo las instrucciones de funcionamiento y cuidados de este manual, su acondicionador de aire le brindará muchos años de servicio confiable. ¡GRACIAS! I N T R [...]

  • Seite 28

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVER TENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños a la propiedad. Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes. Hem os inclu ido muc hos mens aje s de se gur idad imp ortan tes en est e manu al y en [...]

  • Seite 29

    • P a ra e vitar p osible s c ort e s, evi t e e l c ontact o c on las piez as metáli c as del a c ond iciona d or d e a ire c ua ndo quit e o vuel va a insta la r el filtro. P uede p rovocar un rie sgo d e le sione s p er sonal es. • No b loquee la tom a o sa lida d e ai re d e l acond iciona do r de ai re . Una c orrie nte d e air e re d uci[...]

  • Seite 30

    30 DISYUNTOR INTEGRADO T es t Rese t SEGURIDAD ELÉCTRICA P a ra se guridad adic iona l, e l c a b le de e ne rgí a E l d isyu ntor debe p robar se e n forma o si e l bot ón R E S E T ( re c onfigura c ión) no q ue d a t ra b ado, dese nchufe e l a c ond iciona d or de ai re d e inme d ia t o y c omuní q ue se con un técnico d e LG . cuen t a [...]

  • Seite 31

    3 1 1 2 3 4 5 6 7 PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE PANEL DE CONTROL Y PANTALLA La panta lla d igital d e fá c il le c t ur a mue stra la tempera t ur a co nfigu ra d a y las luces indic a d ora s indic a n el mod o d e funciona mien t o. Los simp le s b ot one s de p r esi ó n facili t a n y a c e le ra n los c ambios d e c onfigur a c ión. SALIDA DE [...]

  • Seite 32

    3 2 E n g l i s h PANEL DE CONTROL Y CONTROL REMOTO 8 9 AUTO SWING(balanceo automático) P OW E R ON/ O F F (encendido/apagado) Enciende y apaga el acondicionador de aire. Al encenderse, se oirá una señal sonora ascendente para confirmar. Al apagar, se oirá una señal sonora descendente. Ha c e que la sa lida de ai r e mo to ri z a da osc ile , [...]

  • Seite 33

    Le a la s Ins t ru cc ione s de insta la c ión inclui d a s en e st e ma nua l an t es d e usa r e l acondic iona d or d e a ire . Una vez q ue e l acondic iona d or d e ai re se ha montado e in st al ado co rr ect a m e nt e : Conecte el cable en su propia fuente de alimentación bien colocada en el suelo. No conecte otros aparatos en la misma fu[...]

  • Seite 34

    Ant es de usar el contr ol r emot o, insta le las bate ría s AAA pr ovist as: Pr esion e la le ngü eta de bloq ueo de la tapa de las bat erí as en la pa rte trase ra del cont r ol rem oto y qui te la tap a. Int r oduzca dos ba ter ías al cal ina s nuev as AAA en el com par timent o de las bate rías, asegu rando de utili zar la pol aridad corr [...]

  • Seite 35

    3 5 CÓMO USAR LOS CONTROLES P re sione e l b ot ón PO WE R p a ra e nc en d er ( ON ) o a p aga r ( O F F ) el acond iciona d or d e ai r e . Al e nc en d er el a c ond iciona d o r de a ire , se oirá una se ñal sonora a sc en d en t e y la p a nt al la most ra rá la temp e ratura co nfigu ra d a e indicadore s d e c onfigur a c ión de mod os[...]

  • Seite 36

    3 6 CÓMO USAR LOS CONTROLES C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O Pr esio nando el bot ón F AN SPE ED la vel oci dad del ven tilad or de cir cula ción pa sa de baja (F1) a media (F2 ) a alt a (F 3). En la pa ntall a pod rá vers e la vel ocida d de ven tilad or sele ccion ada. La fun ción pu ede uti liz arse en los mod os COOL (frí o)[...]

  • Seite 37

    3 7 • Para encender la función de AUTO CLEAN, apriete el botón AUTO CLEAN, cuando el aire acondicionado está trabajando en modos de como FRESCO, SECO o AHORRO de ENERGÍA. Dicha función se selecciona sólo desde el panel. Se debe establecer nuevamente cada vez cuando quiere usted lanzar la función AUTO CLEAN, sirve para eliminar la humedad d[...]

  • Seite 38

      PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N ADVER TENCIA ¡El acondicionador de aire es pesado! ¡Utilice dos o más personas para levantar e instalar la unidad! No hacerlo puede provocar lesiones en la espalda u otras lesiones. Los siguientes componentes se usan para la ventilación de[...]

  • Seite 39

    39 ELECCIÓN DE UbICACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Instale la unidad sobre un sitio plano y seco. Para lograr un mejor rendimiento, deje al menos 20 in de espacio a todos los lados de la unidad para una buena circulación de aire. 1 2 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Coloque la unidad cerca de una ventana. La manguera y el difusor [...]

  • Seite 40

    PANEL DE VENTILACIÓN Y EXTENSIONES DE LA VENTANA I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N 40 El equipo de instalación le permite instalar el acondicionador de aire en la mayoría de las ventanas de deslizamiento vertical de 18 ʺ a 48 ʺ de ancho, o ventanas deslizamiento horizontal de 18 ʺ a 48 ʺ de altura. Par a una abe rtu ra de [...]

  • Seite 41

    4 1 INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL Sellado con espuma B (tipo no adhesivo) 4 Cor te la espum a B (ti po no adh esivo ) seg ún el anc ho de la vent ana. Rel lene con la esp uma B la sepa rac ión exis tente en tr e el cri stal y la ven tana a fin de pr even ir la ent rada de air e o insec tos en la hab itaci ón. 3 Baj e la ve n[...]

  • Seite 42

    4 2 INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL 5 Ins tale el sopo rte de segu rida d con un torni llo tipo A, como pue de ver se. T orni llos Tipo A Sopo rte de seg urid ad I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N 6 I n t r od uz ca e l e xt re mo o v a l d el d if us o r de nt ro d el e qu ip o d e i ns ta la c i ó n en v en t[...]

  • Seite 43

    4 3 INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL 3 Pane l de exten sión (si fue ra nece sari o) I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N T orn illo s Tipo A Sellado con espuma B (tipo adhesivo) 4 Cor te la espum a B (ti po no ad hes ivo ) segú n el anc ho de la vent ana. Rel lene con la esp uma B la sepa ració n exis tente en[...]

  • Seite 44

    4 4 5 Ins tale el sopo rte de segu rida d con un torni llo tipo A, como pue de ver se. 6 T orn illo Tip o A Sopo rte de segu rida d INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N 6 I n t r od uz ca e l e x tr em o ov a l d e l di fu so r d en tr o de l e q ui po d e in s ta la ci ón e n v [...]

  • Seite 45

    4 5 2 CÓMO LIMPIAR LA CUBIERTA Limp ie la cubi erta con u n pañ o ligera mente húme do, l uego seque con u n paño o toall a. • Para evitar daños al acabado, no utilice gasolina, benceno, solvente, etc., o cualquier limpiador abrasivo para limpiar el acondicionador de aire; pueden dañar el acabado. • Nunca vierta agua sobre o dentro de la [...]

  • Seite 46

    4 6   CÓMO VACIAR EL TANQUE DE RECOLECCIÓN DE AGUA 1 2 Pico de dr enaje 3 4 Empleando el puerto inferior de drenaje Cua ndo h ace falta desh umidi ficac ión en caso de alta hu med ad.Baj o l os mo dos de FRESC O y V ent ilaci ón, no h ace fa lta e l d ren aje d e a gua . Dur ante el mod o de des humid ificac ión, quite el tap[...]

  • Seite 47

    4 7 C U I D A D O  Y  L I M P I E Z A CÓMO GUARDAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Si no va a usar el acon dicio nado r de air e dura nte un pe río do pro longa do: Dr ene el ta nque de rec olecc ión de agu a com pleta mente y deje el pi co de dre naje des tapad o el tiem po su fic iente par a eli min ar el ag ua r esidu al. Una vez que el ta nq[...]

  • Seite 48

    4 8 pus h Sólo cuando se utiliza la función de calefacción, se debería drenar las aguas. En caso de sólo para la función de enfriamiento, usted no necesita instalar esta pieza. DRENAJE INTERIOR 1.Q uit ese la tap a del agua e n prim er. 2.I nsl ale un ext remo d e tubo al di sposit ivo, y ponga el ot ro ade ntro de cu bo. Cuan do se u tili za[...]

  • Seite 49

    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO D E T E C C I Ó N D E P R O B L E M A S Ant es de llam ar al serv icio téc nico, exam ine esta list a. Pu ede a hor rarle tiem po y diner o. L a l ista inclu ye sit uacio nes c omune s que no s on el re sulta do de mano de o bra o mate riale s def ectuo sos del artef acto. 4 9 El dispositivo interruptor de cor[...]

  • Seite 50

    50 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO D E T E C C I Ó N D E P R O B L E M A S Cortocircuito o circuito abierto en la termostato de tubo interno. Cotigo se muestra en la pantalla El tanque de recolección de agua está lleno. Vacíe el tanque de recolección de agua. Ver la sección Cuidado y limpieza. Cortocircuito o circuito abierto en la termo[...]

  • Seite 51

    Garantía GARANTÍA LIMITADA DEL AIRE AC ONDICIONADO LG - EE.UU. COBERTURA DE LA GARANTÍA: LG Electronics Inc. (“LG”) garantiza que reparará o sustituirá, gratuita mente, su producto si resulta defectuoso e n materiales o mano de obra bajo condiciones nor males de uso durante el periodo de garantía menc ionado más abajo, efectivo a partir [...]