LG Electronics LDF9810BB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LG Electronics LDF9810BB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LG Electronics LDF9810BB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LG Electronics LDF9810BB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LG Electronics LDF9810BB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung LG Electronics LDF9810BB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LG Electronics LDF9810BB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts LG Electronics LDF9810BB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts LG Electronics LDF9810BB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LG Electronics LDF9810BB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LG Electronics LDF9810BB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LG Electronics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LG Electronics LDF9810BB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LG Electronics LDF9810BB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LG Electronics LDF9810BB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Dishwasher MODEL : LDF9810ST/LDF9810WW/LDF9810BB 1-800-243-0000 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE[...]

  • Seite 2

    2 If you raise the upper rack, you can load large dishes (Max. 14 in.) in the lower rack. The tall tub provides the clearance to handle large dishes as well as overall large capacity . LG dishwashers let you load very large items in the upper and lower racks. The new Slim Direct Motor TM is inverter-controlled. W ash power is controlled based on pr[...]

  • Seite 3

    C C O O N N T T E E N N T T S S Adding STEAM to the wash cycles enhances wash performance with very little additional water or energy consumption. The SteamDelicate™ cycle can be used for cleaning delicate item such as china or stem ware. Steam W ashing and Steam Delicate ™ The light touch buttons on the control panel make selections easy and c[...]

  • Seite 4

    4 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S R R E E A A D D A A L L L L I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S B B E E F F O O R R E E U U S S E E Do not put excessive downward force on the open door prior to installation as this could cause damage to the unit or cause it to[...]

  • Seite 5

    5 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S Basic Safety Instructions R R E E A A D D A A L L L L I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S B B E E F F O O R R E E U U S S E E IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING - When using your dishwasher , follow basic precautions, incl[...]

  • Seite 6

    6 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS NOTE Detailed installation instructions are contained in the installation instruction manual included with your dishwasher. Be sure to read observe all instructions in the installation manual. NOTE Most insta[...]

  • Seite 7

    7 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S User-Maintenance Instructions W W A A R R N N I I N N G G T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following. Do not[...]

  • Seite 8

    8 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS User-Maintenance Instructions Disposition Instructions W W A A R R N N I I N N G G T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, includ[...]

  • Seite 9

    9 P AR TS OF YOUR DISHW ASHER P P A A R R T T S S O O F F Y Y O O U U R R D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R Control Panel Door Handle Front Cover Lower Cover Leveling Foot Side Cabinet Base T op Spray Arm Upper Spray Arm Removable T ines Steam Nozzle Lower Spray Arm Detergent & Rinse Aid Dispenser V apor V ent Cover T ub Lamp ( IllumiT ub[...]

  • Seite 10

    F F U U N N C C T T I I O O N N S S O O F F C C O O N N T T R R O O L L P P A A N N E E L L 10 F UNCTIONS OF CONTROL P ANEL This cycle is for very heavily soiled loads including pots, pans, and casserole dishes, which may have cooked on food. Press the STEAM button to add steam to the selected cycle for added cleaning power. NOTE : Steam can only b[...]

  • Seite 11

    F UNCTIONS OF CONTROL P ANEL 11 NOTE This high temperature rinse sanitizes dishware and glassware in accordance with NSF/ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers. Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments. To cancel a running cycle, open the door, then press and hold the STEAM DELICATE and NORMAL butto[...]

  • Seite 12

    12 PROGRAM P P R R O O G G R R A A M M Cycle SOAK POWER SCRUB NORMAL STEAM DELICATE QUICK RINSE ONLY 120 140~149 49 60~65 WASH Pre-Wash 55~63 113~140 45~60 113~120 115 46 RINSE Main Wash Rinse 1 Rinse 2 131~145 Dual Intensity ™ W ash option The spray intensity of the upper and lower racks is programmable by the consumer . Y ou can select wash pow[...]

  • Seite 13

    U U S S I I N N G G Y Y O O U U R R D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R 13 Cutlery Basket Cutlery and knife rack has separators to avoid scratching and tarnishing of your delicate cutlery . The basket can be divided into three separate baskets which can be used on both the upper and lower levels. If you have only a small load of cutlery , the b[...]

  • Seite 14

    14 USING YOUR DISHW ASHER U U S S I I N N G G Y Y O O U U R R D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R Sample 10-place setting, upper rack Sample 12-place setting, upper rack Removable Tines If you need to wash large items, you can remove the tines from the lower rack. Adjustable angular tines The plate supports in the lower and upper racks can be f[...]

  • Seite 15

    U U S S I I N N G G Y Y O O U U R R D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R Height Adjustable Upper Rack for 14-inch. lower rack capacity The upper rack adjusts up and down to let you put tall and oversized items on it. The racks can be adjusted to allow 14-inch plates on the bottom rack or the upper rack will allow 12-inch dishes. T o raise the ra[...]

  • Seite 16

    16 U U S S I I N N G G Y Y O O U U R R D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R Loading the cutlery Rack The cutlery rack is best suited for flatware and most cooking or serving utensils. The separators on the cutlery racks help keep flatware separated to avoid damage and improve cleaning. Knife, fork, and spoon handles should be positioned between [...]

  • Seite 17

    17 USING YOUR DISHW ASHER NOTE It is not necessary to fill the compartment to capacity . Simply use the recommended amount of detergent. U U S S I I N N G G Y Y O O U U R R D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R Adding detergent to dispenser Detergent must be put into the detergent chamber before starting every cycle except when Rinse Only is sele[...]

  • Seite 18

    18 U U S S I I N N G G Y Y O O U U R R D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R 2. Add a liquid rinse aid to the maximum level. (Max. 4.8 oz (145ml)) 3. Replace and lock the cap. 4. Rinse aid will be automatically dispensed during the final rinse cycle. Rinse Aid Amount Setting The factory setting is at level 3, which is where you can expect the bes[...]

  • Seite 19

    19 CARE AND MAINTENANCE C C A A R R E E A A N N D D M M A A I I N N T T E E N N A A N N C C E E For best results, it is important to periodically check and care for the filters and spray arms. W ARNING: T o prevent any possible injury during care and maintenance/cleaning, be sure to wear gloves and/or protective clothing. Cleaning metallic parts Cl[...]

  • Seite 20

    O O P P E E R R A A T T I I N N G G S S E E Q Q U U E E N N C C E E 20 6. Close the door . The dishwasher starts automatically after a slight delay . 7. At the end of the Program. End is displayed on the digital display for a few seconds and a tone will sound, signaling program completion. The dishwasher automatically switches off for safety and en[...]

  • Seite 21

    TROUBLESHOOTING 21 T T R R O O U U B B L L E E S S H H O O O O T T I I N N G G If you have followed this troubleshooting guide and the problem persists, or the problem you are experiencing is not listed here, please call LGE Customer Service at 1-800-243-0000. Problem Causes Recommended Actions Check the door is completely closed and latched. Conne[...]

  • Seite 22

    W W A A R R R R A A N N T T Y Y 22 W ARRANTY Your LG Dishwasher will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product. T[...]

  • Seite 23

    23 M M E E M M O O MEMO[...]

  • Seite 24

    P/No.: MFL30149746[...]

  • Seite 25

    Le pedimos que lea con muc ha atención el presente manual. Contiene instrucciones para instalarlo y realizar su mantenimiento de forma segura. Consérvelo para consultas futuras. Guar de el modelo y números de serie de su aparato e indique esta información a su vendedor en caso de reparación. P ara conocer el centro de distrib ución o reparaci[...]

  • Seite 26

    CARACTERÍSTICAS DE SU LA V A V AJILLAS 2 Si levanta la bandeja superior , podrá lavar platos grandes en la bandeja inferior (máx. 14.00 in). El gran tamaño de la tina permite lavar vajillas y baterías de cocina. Los lavavajillas LG le permiten colocar elementos de gran tamaño en las bandejas tanto superior como inferior . Contamos con un pequ[...]

  • Seite 27

    í í N N D D I I C C E E Añadir STEAM (vapor) a los ciclos de lavado mejora el rendimiento del lavado con muy poco consumo adicional de agua o energía. Lavado con vapor y Steam Delicate ™ Los botones táctiles del panel de control facilitan las selecciones y son muy cómodos, mientras que la pantalla LCD azul muestra claramente el ciclo y las [...]

  • Seite 28

    INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD 4 I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D L L E E A A T T O O D D A A S S L L A A I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S A A N N T T E E S S D D E E U U S S A A R R PELIGRO ADVERTENCIA SU SEGURIDA[...]

  • Seite 29

    INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD 5 I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D Instrucciones B á sicas de Seguridad L L E E A A T T O O D D A A S S L L A A I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S A A N N T T E E S S D D E E U U S S A[...]

  • Seite 30

    INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD 6 I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D Instalaci ó n Instrucciones El lavavajillas funciona ú nicamente a 120 V. Antes de conectar el cable de alimentaci ó n, compruebe que est á conectado a tierra y a [...]

  • Seite 31

    INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD 7 I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D No deje que los ni ñ os, o los animales dom é sticos, jueguen encima de la puerta o dentro del lavavajillas. No deje que los ni ñ os se cuelguen del asa, porque la [...]

  • Seite 32

    INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD 8 I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D INSTRUCCIONES P ARA DESECHAR EL PRODUCTO A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A Seguridad para ni ñ os A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A con respecto a[...]

  • Seite 33

    P A R T E S D E L L AVAVA J I L L A S 9 P P A A R R T T E E S S D D E E L L L L A A V V A A V V A A J J I I L L L L A A S S Panel de control Asa de la puerta T apa delantera T apa inferior Pata niveladora Armario lateral Base Brazo pulverizador supremo Brazo pulverizador superior Separadores desmontables Boquilla del vapor Brazo pulverizador inferi[...]

  • Seite 34

    FUNCIONES DEL P ANEL DE CONTROL F F U U N N C C I I O O N N E E S S D D E E L L P P A A N N E E L L D D E E C C O O N N T T R R O O L L 10 Este ciclo es para cargas muy sucias, como ollas, sartenes y cacerolas, que pueden tener residuos secos de comida. Pulse el botón STEAM para añadir vapor al ciclo seleccionado para mayor potencia de lavado. NO[...]

  • Seite 35

    FUNCIONES DEL P ANEL DE CONTROL 11 NOTA La alta temperatura enjuaga, desinfecta platos y cristalería de acuerdo con la norma NSF/ANSI ST ANDARD 184 para Lavavajillas Residenciales. Los certificados residenciales del lavavajillas no aplican para establecimientos de comida. • Cuando desee detener el lavavajillas, pulse los botones Normal y Steam D[...]

  • Seite 36

    PROGRAMA 12 P P R R O O G G R R A A M M A A Ciclo SOAK (Prelavado) POWER SCRUB (Intensivo) NORMAL STEAM DELICATE (Lavado Delicado) QUICK (Rápido) RINSE ONLY (Sólo Enjuague) 120 140~149 49 60~65 LAVADO Prelavad o 55~63 113~140 45~60 113~120 115 46 ENJUAGUE Lavado principal Enjuague 1 Enjuague 2 131~145 Opci ó n de lavado Dual Intensity ™ La int[...]

  • Seite 37

    U S O D E L L AVAVA J I L L A S 13 U U S S O O D D E E L L L L A A V V A A V V A A J J I I L L L L A A S S 10 servicios colocados en la bandeja inferior. Antes de usar su lavavajillas, favor de leer las Instrucciones Importantes de Seguridad. Para lograr óptimos resultados en el lavado de la vajilla, y una duración razonable del ciclo, el agua de[...]

  • Seite 38

    U S O D E L L AVAVA J I L L A S 14 U U S S O O D D E E L L L L A A V V A A V V A A J J I I L L L L A A S S NOTA Tenga cuidado cuando ajuste los separadores angulares; no los fuerce demasiado. NOTA No cargar los artículos termalmente débiles del plástico, del cristal y del oro bordeados delante del inyector de vapor. 10 servicios colocados en la [...]

  • Seite 39

    U S O D E L L AVAVA J I L L A S 15 U U S S O O D D E E L L L L A A V V A A V V A A J J I I L L L L A A S S Bandeja superior de altura ajustable para platos de 14 in. (en algunos modelos) El lavavajillas LG tiene el orgullo de indicarle cómo meter platos de 14 in . La bandeja superior se mueve hacia arriba o hacia abajo para poder colocar objetos a[...]

  • Seite 40

    U S O D E L L AVAVA J I L L A S 16 U U S S O O D D E E L L L L A A V V A A V V A A J J I I L L L L A A S S Carga de la bandeja para cubiertos La bandeja para cubiertos es perfecta para muchos utensilios de cocina y de servicio. Los separadores de las bandejas para cubiertos ayudan a mantener los utensilios de cocina separados para evitar daños y m[...]

  • Seite 41

    U S O D E L L AVAVA J I L L A S 17 U U S S O O D D E E L L L L A A V V A A V V A A J J I I L L L L A A S S C ó mo a ñ adir detergente en el dosificador Debe colocar el detergente en su compartimiento antes de comenzar cada ciclo excepto cuando se seleccione el ciclo de Sólo Enjuague. Para determinar la cantidad adecuada de detergente, le pedimos[...]

  • Seite 42

    U S O D E L L AVAVA J I L L A S 18 NOT A Cuando la luz está encendida, indica que el depósito del pulidor está casi vacío. U U S S O O D D E E L L L L A A V V A A V V A A J J I I L L L L A A S S Nivel de ajuste (abrillantador) Indicador de abrillantador 2. Llene el compartimento hasta el nivel máximo con un abrillantador (máximo 4.8 oz (145ml[...]

  • Seite 43

    MANTENIMIENT O Y CUIDADOS 19 M M A A N N T T E E N N I I M M I I E E N N T T O O Y Y C C U U I I D D A A D D O O S S Para obtener los mejores resultados, es importante revisar y cuidar periódicamente los filtros y brazos rociadores. Limpieza de las piezas met á licas Algunas piezas exteriores o interiores se pueden limpiar con un trapo o una espo[...]

  • Seite 44

    SECUENCIA DE FUNCIONAMIENT O S S E E C C U U E E N N C C I I A A D D E E F F U U N N C C I I O O N N A A M M I I E E N N T T O O 20 1. Load the dishes. Remove any scraps of food in advance. Pull the lower rack out and load the dishes and cutlery in and push it all the way back. Pull the upper rack out and load the cups, PRECAUCI Ó N V acíe la ban[...]

  • Seite 45

    GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 21 G G U U Í Í A A D D E E R R E E S S O O L L U U C C I I Ó Ó N N D D E E P P R R O O B B L L E E M M A A S S Problema Causas Acci ó n recomendada Compruebe que la puerta está completamente cerrada y con seguro. La puerta no está cerrada del todo. El lavavajillas no arranca. El lavavajillas tarda demasiado.[...]

  • Seite 46

    GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS G G U U Í Í A A D D E E R R E E S S O O L L U U C C I I Ó Ó N N D D E E P P R R O O B B L L E E M M A A S S 22 Si ha seguido la guía para la resolución de problemas y no se ha resuelto el problema, o si el problema existente no aparece en la lista, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente [...]

  • Seite 47

    GARANTÍA 23 G G A A R R A A N N T T Í Í A A C Ó MO SE MANEJA EL SERVICIO : Servicio a domicilio: Por favor conserve el recibo del lugar donde realizó su compra como evidencia de la fecha en que el producto fue adquirido para validar el periodo de garantía, y tenga una copia del recibo para la persona de servicio que la atienda en el momento e[...]

  • Seite 48

    N de Ref.: MFL30149746[...]