Konica Minolta 300 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Konica Minolta 300 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Konica Minolta 300, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Konica Minolta 300 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Konica Minolta 300. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Konica Minolta 300 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Konica Minolta 300
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Konica Minolta 300
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Konica Minolta 300
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Konica Minolta 300 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Konica Minolta 300 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Konica Minolta finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Konica Minolta 300 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Konica Minolta 300, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Konica Minolta 300 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OXYGEN SA TURA TION MONITOR PULSOX -300 ® -300 ® -300 Instruction Manual Th is in str um ent mu st be us ed ac cor di ng to th e i nst ru cti ons o f t he do cto r .[...]

  • Seite 2

    Safety Symbols W arnings and precautions noted in this manual and the instrument are indicated by the following markings, designed to prevent accidents caused by erroneous handling of the equipment. This indicates text consisting of a warning or precaution relating to safety . Please read the text carefully and use the equipment safely . This indic[...]

  • Seite 3

    1 Foreword S a f e t y P r e c a u t i o n s T o ensure correct use of this instrument, read th e following points carefully and adhere to them. After you have read this manual, keep it in a safe place where it can be referred to anytime a question arises. W A R N I N G (Failure to adhere to the following points may result in death or serious injur[...]

  • Seite 4

    2 Foreword CAUTION (Failure to adhere to the following points may result in injury or damage to the in- strument or other property .) strument or other property .) Do not use batteries other than those specified by KONICA MINOL T A SENSING, INC. When installing batteries in the instrument, make sure t hat they are correctly oriented according to th[...]

  • Seite 5

    3 Foreword Contents Safety Symbols Safety Precautions ............................................................. 1 Foreword ............................................................................ 4 Safety Notes .......................................................................... 4 Package Contents .....................................[...]

  • Seite 6

    4 Foreword Foreword Safety Notes CAUTION: Federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician. The instrument is designed for measurement of the oxygen saturation (SpO 2 ) of arterial blood and the pulse rate. Do not use it for any other purposes, such as warning warning of sleep apnea and breathing abnormalities. The Oxygen[...]

  • Seite 7

    5 Foreword Package Contents Before using the instrument, make sure that the following items are present. 1) PULSOX-300 main body × 1 2) Wristband WB-300 × 1 3) AAA-size alkaline battery × 1 4) Instruction manuals • PULSOX-300 instruction manual × 1 • Separate manual (Using manual for Probes) × 1 ✻ The probe is optional. About Probe The f[...]

  • Seite 8

    6 Foreword System Diagrams and Accessories T he i ns t ru me nt co ns is t s of t h e fo ll o wi ng i t em s.   Optional accessories Standard accessories Wristband WB-300 AAA-size alkaline battery Finger Clip Probe SR-5C Spot Check Probe SP-5C Monitor Probe LM-5C Personal Probe SD-5C Extension cable EC-300 Standard acc[...]

  • Seite 9

    7 Foreword Names of Parts PULSOX-300 Power button Probe connector Wristband Battery co ver Used to start/end measurement. Measurement results and messages are displayed. Connect the probe to this connector . U se d t o s et t he in s tr um e nt o n yo u r w ri s t. T he c ov e r c a n b e op e ne d by turning it approximately 90 d e g re e s. Displ[...]

  • Seite 10

    8 Foreword Notes on Use • This instrument should be used under the following operat- ing conditions. • T emperature of 0 to 40°C (32 to 104°F), relative humidity of 30 to 85%, with no condensation. • Atmospheric pressure of 700 to 1060 hPa (altitude of – 400 to 3000m). • This is a precision instrument. T o avoid the possibility of it be[...]

  • Seite 11

    9 Foreword Difference from the SaO 2 value to displayed value <T able 1> <T able 2> Sa O 2 HbCO Sa O 2 Methemoglobin 1% 5% 10% 1% 5% 10% 50 50 70 70 90 90 100 100 Measured value is alway s lower than the actual value. Displayed value is sometimes higher than the actual value if Sa O 2 is around 50%. -0.1 -0.7 -1.5 +0.2 +1.3 +3.2 -0.2 -0[...]

  • Seite 12

    10 Foreword Notes on Storage • This instrument should be stored under the following storage conditions. • T emperature of – 10 to 60°C (14 to 140°F), relative humid- ity of 10 to 95%, with no condensation. • Atmospheric pressure of 700 to 1060 hPa (altitude of – 400 to 3000m). • When storing the instrument: • Do not store the instru[...]

  • Seite 13

    1 1 Foreword Disposal Method • When disposing of the used battery , insulate the polarity ter- minals with insulating tape etc. If the terminals of the battery come into contact with metal objects, heat generation, explo- sion or fi re may result. • Make sure that the battery is either disposed of or recycled correctly in accordance with local[...]

  • Seite 14

    12 Pre parati ons Preparations Before starting measurements using thi s instrument , follow the pro cedure give n bel ow to ensur e that meas ureme nts ar e sta ble. 1) Attaching the Wrist Band Attach the W rist Band WB-300 (supplied as a standard accessory) to the instrument. Since the WB-300 is made of elastic material, it allows for fl exibilit[...]

  • Seite 15

    13 Pre parati ons 4 Pass th e other end of the band outward through band fi xture B. ◆ T ake care not to twist the band. the band. 2) Connecting the probe Connect the pr obeʼs connector plug into the Probe Connector on the instrument. ◆ Make sure that probeʼs connector plug is oriented correctly . ◆ Do not connect it in with excessive forc[...]

  • Seite 16

    14 Pre parati ons 3) Installing the battery Procedure 1 Turn the battery cover clockwise approximately 90 degrees to open the cover . ◆ When turning the cover , keep the flat part of your finger on the coverʼs catch. This facilitates opening the cover with minimum force. 2 Insert the battery into the battery comp artment according to the polarit[...]

  • Seite 17

    15 M e a s u r em e n t Measurement 1) Starting the Measurement 1 A t t a c h t h e p r o b e t o a fi nger of an adult patient. 2 Press the Power button. ● The Power is ON, all the elements on the display are displayed for about 2 seconds, and then the display changes to the measurement display . ◆ Until the measurement value has been calcula[...]

  • Seite 18

    16 M e a s u r em e n t 2) Reading the display When the instrument is turned ON, all the elements of the LED will light up. The pulse level, pulse rate and SpO The pulse level, pulse rate and SpO 2 2 value are displayed value are displayed during measurement. Pulse rate (P .R.) If an error occurs, an error message mainly a b o u t P. R . w i l l b [...]

  • Seite 19

    17 M e a s u r em e n t 3) Ending the Measurement About Auto Power-Off function The instrument has an auto power-off function that operates independently . If no probe is connected to the PULSOX ( " C " b l i n k s ) o r n o p r o b e i s a t t a c h e d t o t h e p a t i e n t ( " L " blinks) continuously for more than 2 minute[...]

  • Seite 20

    18 C he ck P o i nt s T rouble Shootings Error Messages The instrument display error messages when the error occurs. Check and correspond to them correctly .       [...]

  • Seite 21

    19 C he ck P o i nt s        [...]

  • Seite 22

    20 C he ck P o i nt s        [...]

  • Seite 23

    21 C he ck P o i nt s      ?[...]

  • Seite 24

    22 C he ck P o i nt s Maintenance and Inspection • Before using the inst rument, make sure that the re is no dam- ag e t o th e i nst rum ent , no d ama ge or wi re- bre aka ge in t he probe cable a nd the instrument op erates correctly and sa fely . Cleaning • Dampen a soft cloth with neutral detergent or water , wipe the instrument with it, t[...]

  • Seite 25

    23 Appendix Specifi cation ■ Dual-wavelength pulse type (665nm/880nm) arterial blood oxygen satura- tion measuring instrument • Name: Oxygen Saturation Monitor • Model name: PULSOX-300 ■ Functions: • Measuring range: SpO 2 : 0 to 100% SpO 2 Pulse rate: 30 to 230 bpm • Accuracy: SpO 2 : ±2% SpO 2 (70 to 100% range, 1S.D.) Pulse rate: ?[...]

  • Seite 26

    24 Appendix Probes (SR-5C, SP-5C, LM-5C, SD-5C) Probes (SR-5C, SP-5C, LM-5C, SD-5C) ■ LED-SPD probe ■ T ype • Finger Clip Probe SR-5C • Spot Check Probe SP-5C • Monitor Probe LM-5C • Monitor Probe LM-5C • Personal Probe SD-5C ✻ It can be used with one of Extension Cable EC-300 ■ Components that touch the body Cover: Polycarbonate [...]

  • Seite 27

    25 Appendix Appendix Calculation Method for Displayed V alues <Pulse level meter> The pulse level meter displays the transmitted light amount ratio calculated by the following equation. The pulse level is indicated in eight levels (0 to 15%, full scale if over 10%). <Oxygen saturation (SpO 2 )> Updates the moving average of the oxygen s[...]

  • Seite 28

    26 Appendix EMC Guidance Guidance and manufactures declaration - electromagnetic emissions Guidance and manufactures declaration - electromagnetic immunity The Oxygen Saturation Monitor Model PULSO X-300 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Model PULSO X-300 should assure tha[...]

  • Seite 29

    27 Appendix Guidance and manufactures declaration - electromagnetic immunity The Oxygen Saturation Monitor Model PULSO X-300 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Model PULSO X-300 should assure that it is used in such anenvironment. Immunity test IEC 60601 T est level Compliance[...]

  • Seite 30

    28 Appendix ■ Spectral Absorption of Hb and HbO 2 Absorption coefficient Wavelength Red light Infrared light Measurement Principle This instrumen t measures the oxygen satur ation (SpO 2 ) in arte- rial blood and pulse rate continuously in a non-invasive method by applying optical principles. by applying optical principles. With this instrument, [...]

  • Seite 31

    29 Appendix R e l a t i o n b e t w e e n O x y g e n S a t u r a t i o n a n d P a r t i a l P r e s s u r e The relation between oxygen saturation (SpO 2 ) and oxygen partial pressure (PaO 2 ) is shown in the graph below . SpO 2 is the oxygen saturation as measured by pulse oximeters. oxygen saturation as measured by pulse oximeters. ■ Oxygen S[...]

  • Seite 32

    AGGAKK ( AGGAKK ( AGGAKK 1 ) Printed in Japan 92 22-1 732 -25 © 2005-2006 KONICA MINOL T A SENSING, INC. Manufacturer 3 -9 1, D a is en -n i sh im ac h i, S ak a i- ku , S ak ai -s h i, O sa k a 59 0- 8 55 1, J a pa n[...]