Kompernass KH 972 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kompernass KH 972 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kompernass KH 972, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kompernass KH 972 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kompernass KH 972. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kompernass KH 972 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kompernass KH 972
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kompernass KH 972
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kompernass KH 972
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kompernass KH 972 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kompernass KH 972 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kompernass finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kompernass KH 972 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kompernass KH 972, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kompernass KH 972 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    RECHARGEABLE B A TTER Y QUICK C HARGER K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: KH972-02/2009-V2 C RECHARGEABLE BA TTER Y QUICK C HARGER Operating instructions HURTIG OPLADER Betjeningsvejledning KH 972 CV_KH972_E26171_LB3C.qxd 10.03.2009 13:24 Uhr Seite 1[...]

  • Seite 2

    KH 972      CV_KH972_E26171_LB3C.qxd 10.03.2009 13:24 Uhr Seite 4[...]

  • Seite 3

    - 1 - Read the operating instructions carefully befor e using the appliance for the first time and preser ve this booklet for later reference. P ass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. Content P age Intended Use 2 Items supplied 3 Description of t he appliance 3 T echnical dat a 4 Safety infor mation 5 Commissio[...]

  • Seite 4

    REC HARGEABLE BA TTER Y QUIC K C HARGER Intended Use This quick batter y charger is intended e xclusiv ely • for the recharging of suitable Ni-MH batteries with the sizes AA/Mignon and AAA/Micro • for domestic use only , it is not intended for commercial applications. The supplied pow er adapter is intended for ex clusive use with the quick bat[...]

  • Seite 5

    Items supplied • Quick batter y charger • Po wer adapter • V ehicle adapter • Operating manual • 8x 2300 mAh Ni-MH- Akkus T yp AA Descrip tion of the appliance q P ower adapter connection w Control lamps e Charging slots r P ower adapter t V ehicle adapter - 3 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 3[...]

  • Seite 6

    T ec hnical data Connector pow er pac k Input : 100-240 V ~ 60/50 Hz, 0.32 A Output : 12 V 1.25 A 15 VA Charger element Input : 12 - 13.8 V 1250 mA Output lev el: max. 11.2 V A Output voltage: 4 x 1.4 V Maximum charging currents: AA / Mignon cells: 4 x 2000 mA AAA / Micro cells: 4 x 850 mA Operating temperatur e: +5°C ~ +35°C Humidity: 5 ~ 90 % ([...]

  • Seite 7

    Safety inf ormation • This device has not been designed for use by people (including childr en) with restricted physical, sensory or intellectual abilities or lack of experience and/or kno wledge, unless they are supervised by a responsible person (for their own safety) or have r eceived instructions on how to use the device. • Children should [...]

  • Seite 8

    Risk of electric shock! • Only connect the device to a properly installed and ear thed mains sock et. The mains voltage must agree with that stated on the device’ s specification plate. • Damaged adapters or mains cables should be ex changed immediately by an authorised technician or the Customer Ser vice in order to avoid risks. • Connecti[...]

  • Seite 9

    • Protect the device fr om moisture and spray ed water . Therefore do not place any objects filled with water (e.g. vases) on or near the device. Risk of fire! • Do not use the device near hot surfaces. • Do not set the device up where it is e xposed to direct sunlight. This could cause it to o verheat and damage it bey ond repair . • Never[...]

  • Seite 10

    • Due to the charging current, only batteries with the appropriate capacities may be charged: Ni-MH (AA): min. 2000 mAh Ni-MH (AAA): min. 850 mAh If an attempt is made to charge batteries with a significantly lower capacity , they could be de- stro yed. There w ould also be the risk of a fire as well as an e xplosion! • NEVER recharge batteries[...]

  • Seite 11

    batteries and the other appliance could be irreparably damaged. Risk of injury • K eep children away fr om the connection cable and device. Children fr equently underestimate the danger of electrical devices. • If the device has fallen down or is damaged it must no longer be used. Have the device check ed by a qualified specialist and, if neces[...]

  • Seite 12

    • The batteries could become hot during charging. NEVER touch hot batteries! There is a risk of being burnt! Af ter charging, first of all remo ve the power adapter of the quick battery charger from the plug sock et. Then allow the batteries to cool down befor e rem o ving them fr om the qu ick batter y charger . • The quick batter y charger , [...]

  • Seite 13

    Thunder storms! Devices connected to mains pow er can be damaged during a thunder storm. If there is a thunder storm, always remo ve the mains plug from the sock et. For damage caused by ... • opening the housings of the quick batter y charger , power adapter or v ehicle-adapter • attempted repairs made b y non-qualified personnel • improper [...]

  • Seite 14

    Notes on handling batteries The device uses batteries. Please note the following on handling batteries: Risk of explosion! Do not throw batteries into a fir e. Do not rechar ge batteries. • Never open, solder or w eld batteries. There is a risk of explosion and injury! • Check batteries regularly . Leaking batteries can damage the device. • I[...]

  • Seite 15

    Commissioning Stationar y operation • Remo ve all components – quick battery charger , pow er adapter  , vehicle-adapter  and batteries – from the packaging. • Before taking the quick batter y charger into use, check that all items are complete/available a nd free of visible damage. • Place the quick batter y charger on a straight, [...]

  • Seite 16

    Mobile operation With the supplied vehicle-adapter  you can also connect the quick batter y charger to the 12-V cigar lighter socket of a v ehicle into the 12-V on-board pow er supply socket of a v ehicle. Thereby , you simply use the vehicle-adapter  instead of the pow er adapter  . Warning! Use the quick batter y charger ex clusively wit[...]

  • Seite 17

    Note: Also ensure that all possible soiling (e.g. r e- mains of ash) is remov ed from the inside of the cigar lighter sock et! Otherwise, it could lead to a malfunction in the operation of the quick batter y charger with the v ehicle-adapter  ! • Inser t the low-tension plug of the vehicle-adapter  into the power adapter connection  of t[...]

  • Seite 18

    Note: It is possible that the cigar-lighter only functions with a switched-on v ehicle ignition. If you ar e unsure, consult the vehicle handbook. Caution! For vehicles in which the cigar light er resp. onboard pow er socke ts also function with a switched-off vehicle ignition: Only use the quick batter y charger with the engine running. Ot he r w [...]

  • Seite 19

    Charging batter ies Danger! Charge exclusiv ely Ni-MH batteries that are suitable for quick char ging. NEVER rechar ge batteries of other types or non-rechar gable batteries. These are not suitable for r echarging. If you attempt to do so, it could irrepar ably damage the quick battery charger and the inserted batteries. Due to the charging curr en[...]

  • Seite 20

    It is p p o o s s s s i i b b l l e e to charge just one, or two, thr ee or four batteries, of the same type. It is n n o o t t p p o o s s s s i i b b l l e e to charge batteries of the types AA and AAA together and at the same time. Always start by loading the batteries into the first compartment of the charging slots (left). Note: Ensure that th[...]

  • Seite 21

    The various displays hav e the following meanings: • The control lamp  does not glo w: - The inserted batteries are not positioned correctly in the charging slot  . - The batteries are possibly defectiv e. • The control lamp  continuously glo ws red: The batteries are being charged. • The control lamp  starts to blink af ter 1 min[...]

  • Seite 22

    Warning! The batteries become hot during charging. NEVER touch hot batteries! There is a danger of being burnt! • Remo ve the pow er plug  or the vehicle adap- ter  of the quick batter y charger fr om the pow er socket and allo w the batteries to cool down. When they hav e cooled, remo ve the charged batteries from the quick battery charger[...]

  • Seite 23

    A ver age c harging times Depending on the type, age and remaining charge in the batteries, the charging process can take various lengths of time. The average char ging time can be taken fr om the following table. T ake note how ever that the times given ar e only guiding values. T ype T yp Ni-MH Capacity AA AAA 2300 mAh 97 min. --- 850 mAh --- 84 [...]

  • Seite 24

    T roubleshooting The quick batter y charger displays no functions With mains power operation: • Check to see if the low-tension plug on the cable of the po we r adapter  is correctly inserted into the pow er adapter connection  . • Check to see if the power sock et into which t he pow er adapter  has been inser ted is "live".[...]

  • Seite 25

    The inser ted batteries are not being charged: • Check that the batteries are being inser ted in accord with their polarity . • Check to see if you hav e inser ted batteries suit- able for ch ar ging into the qu ic k batter y charger . Exclusiv ely suitable for re cha rgin g are Ni-MH batteries with the sizes AA/Mignon and AAA/Micro and designa[...]

  • Seite 26

    Other malfunctions Make contact with one of our ser vice par tners close to y ou if ... • the malfunction cannot be corrected as described above, • or , when operating the quick batter y charger , other malfunctions occur . - 24 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 24[...]

  • Seite 27

    Cleaning Risk of injury from electric shock: • Nev er immerse the device’ s parts into water or other liquids! • Do not allow liquid to pene trate the housing. Cleaning the housing: Clean the housing of the quick batter y charger and the power adapter e xclusiv ely with a lightly moiste- ned cloth. For stubborn soiling use a few dr ops of mil[...]

  • Seite 28

    Disposal Nev er dispose of the device in the normal household rubbish. Dispose of the device using an appro ved disposal company or using local disposal facilities. This product is subject to Eur opean Directive 2002/96/EC. Please follow the currently v alid regulations. In case of doubt, contact y our disposal facilities. Disposal of batteries! Ba[...]

  • Seite 29

    W arranty and Ser vice The warranty for this appliance is for 3 years fr om the date of purchase. The appliance has been manu-factured with care and meticulously e xamined before delivery . Please retain your r eceipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact b y telephone with our ser vice depart- ment. Only in thi[...]

  • Seite 30

    The warranty is v oid in the case of abusive and im- proper handling, use of for ce and internal tampe- ring not carried out by our authorized ser vice branch. Y our statutor y rights are not r estricted in any w ay by this warranty . DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG T el.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-616[...]

  • Seite 31

    Impor ter K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .kompernass.com - 29 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 29[...]

  • Seite 32

    - 30 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 30[...]

  • Seite 33

    - 31 - Indholdsfor tegnelse Side Anv endelsesfor mål 32 Medfølger ved lev ering 33 Beskrivelse af enheden 33 T ekniske data 34 Sikkerhedsanvisninger 35 Ibrugtagning 43 Mobil drif t 44 Oplad batterier 47 Gennemsnitlige opladetider 50 Afhjælpning af funktions-forstyrrelser 51 Rengøring 53 Bor tsk af felse 54 Garanti & Ser vice 55 Impor tør 5[...]

  • Seite 34

    HURTIG OPL ADER Anv endelsesf ormål L ynopladeren til batterier er udelukkende beregnet . • til opladning af Ni-MH-batterier , som k an lynoplades, af størrelsen AA/Mignon og AAA/Micro • til privat og ikke-k ommercielt brug Den medfølgende KFZ-adapter er udelukkende beregnet... • til drif t af batteriopladeren i en 12 V cigarettæn- der i [...]

  • Seite 35

    Medfølger ved le vering • Batterioplader • Strømforsyning • KFZ-adapter • Betjeningsvejledning • 8x 2300 mAh Ni-MH-batterier type AA Beskrivelse af enheden  Strømforsyningstilslutning  K ontrollys  Opladningsskakte  Strømforsyning  KFZ-adapter - 33 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 33[...]

  • Seite 36

    T ekniske data Stiknetdel Indgang: 100 - 240 V ~ 60/50 Hz, 0,32 A Udgang: 12 V 1,25 A 15 V A Ladedel Indgang: 12- 13,8 V 1250mA Udgangsef fekt: maks. 11,2 V A Udgangsspænding: 4 x 1,4 V Maksimal ladestrøm: AA / Mignonceller: 4 x 2000 mA AAA / Mikroceller: 4 x 850 mA Drif tstemperatur: +5 ~ +35°C Fugt: 5 ~ 90 % (ingen kondensdannelse) Mål (L x B[...]

  • Seite 37

    Sikkerhedsan visninger • Dette apparat er ikk e beregnet til at blive brugt af personer (inklusive børn) med begrænsede fysisk e, sansemæssige eller åndelige evner eller manglende erfar ing og/eller viden, medmindre de er under opsyn af eller modtager anvisninger om brug af apparatet fra en person, der er ans- varlig for deres sikk erhed. •[...]

  • Seite 38

    Fare for elektrisk stød! • Tilslut kun apparatet til en forskriftsmæssigt installeret og jordet stikk ontakt. Netspændingen skal stemme o ver ens med angivelserne på apparatets typeskilt. • For at undgå fare for ulykk er skal besk adigede lysnetadaptere eller ly snetledninger straks udskif- tes af autoriserede fagfolk eller kundeservice. ?[...]

  • Seite 39

    • Beskyt apparatet mod vanddryp og vandstænk. Stil derfor ikke væsk efyldte beholdere (f.eks. blomster vaser) på eller under appar atet. Brandfare! • Brug ikke appar atet i nærheden af varme over- flader . • Placer ikke appar atet på steder , der er udsat for direkte sollys. Ellers k an det blive over ophedet og ødelagt, så det ikke k [...]

  • Seite 40

    • P å grund af ladestrøm må der kun oplades batte- rier med den angivne kapacitet: Ni-MH (AA): min. 2000 mAh Ni-MH (AAA): min. 850 mAh Hvis du forsøger at oplade batterier med væ- sentligt lavere k apacitet, kan de gå i stykk er . Der er desuden brand- og eksplosionsfar e! • Oplad aldrig batterier af andre typer eller ikke- genopladelige [...]

  • Seite 41

    Fare for kvæstelser • Hold børn væk fra tilslutningsledningerne og apparatet. Børn under vurder er of te den fare, der er forbundet med elektriske appar ater . • Hvis apparatet falder ned eller bliver besk adi- get, bør du ikke bruge det længer e. Få kvalifice- rede fagfolk til at efterse apparatet og reparere det om nødvendigt. • Bø[...]

  • Seite 42

    • Batterierne bliver varme ved opladning. Ber ør aldrig de varme batterier! Ellers er der fare for forbrændinger! T ræk derfor ef ter opladningen først strømforsyn- ingen til opladeren ud af stikk ontakten. Lad derefter batterier ne køle af, inden du tager dem ud af opladeren. • Batteriopladeren og den medlev erede strømfor- syning samt [...]

  • Seite 43

    Tordenvejr! Under tordenv ejr kan appar ater , der er tilslut- tet lysnettet, tage sk ade. Tr æk der for altid lysnetstikk et ud af stikkontakten under tordenv ejr . For sk ader på gr und af... • Åbning af kabinettet til batteriopladeren, strømforsyning og/eller KFZ-adapter • Forsøg på at repar ere vægten af andre end kvalificeret specia[...]

  • Seite 44

    Anvisninger om omgang med batterier Apparatet bruger batterier . Under omgang med batterier skal du vær e opmærksom på følgende: Eksplosionsfare! K ast ikke batterier på ild. Genoplad aldrig batterier . • Du må aldrig åbne batterier eller lodde eller svejse på dem. Der er fare for eksplosioner og kvæstelser! • K ontroller batterierne r[...]

  • Seite 45

    Ibrugt agning Stationær drif t • T ag alle k omponenter - batterioplader , strømfor- syning  , KFZ-adapter  og batterier - ud af indpakningen. • K ontroller inden ibrugtagning, om lev erancen er komplet og om der e ventuelt er synlige besk adi- gelser . • Stil batteriopladeren på et lige, jævnt, ridsefast og glide-sikkert underlag. [...]

  • Seite 46

    Mobil drif t Med den medfølgende KFZ-adapter  kan du også tilslutte batteriopladeren til en 12-V-cigarettænder i en bil eller benytte en 12-V-netstikk ontakt i en bil. Der ved an vender du KFZ-adapter  i stedet for strømforsyningen  . Advarsel! Brug udelukkende batterioplader en sammen med den medfølgende KFZ-adapter  . Anvendelsen[...]

  • Seite 47

    Bemærk: Fjern ubetinget e vt. smudsigheder (f.eks. aske- rester) ud fra cigar ettændersoklens indr e! Eller kan de t føre til fejlfunktioner v ed at køre batte- riopladeren med KFZ-adapter en  ! • Sæt lavspændingsstikk et på KFZ-adapteren  i strømfor-synings-tilslutningen  v ed batteriopla- deren. • Stik KFZ-adapteren ind i [...]

  • Seite 48

    Bemærk: Måske funger er cigarett ænderen kun, når bilen er i tænding. R ådgiv dig i tvivlstilfælde med brugsvejledningen for den pågældende bil. Forsigtig! V ed biler, hv or cigarett ænderen hhv . strømfor- syningen også fungerer ved slukk et tænding: Benyt kun batterioplader en ved slukk et motor . Ellers kan autobatterie t pga. af de[...]

  • Seite 49

    Oplad batterier Fare! Oplad kun Ni-MH-batterier , der kan lynopla- des. Oplad aldrig batterier af andre typer eller ikke-genopladelige batterier . De er ikk e beregnet til opladning. Ellers k an lynopladeren og de indsatte batterier beskadiges, så de ikk e længere k an repar eres. P å grund af ladestrøm må der kun oplades batterier med den ang[...]

  • Seite 50

    Det er muligt kun at oplade et, to, tr e eller fire batterier af samme type. Det er ikk e muligt at oplade batterier af typerne AA og AAA samti- dig. Læg altid batteriet i det første rum i lades- kakterne, når du begynder (til v enstre). Bemærk: Sørg for , at batteriernes poler vender rigtigt, når du lægger dem i ladeskakternes rum. Ellers o[...]

  • Seite 51

    • Kontr ollampen  lyser permanent rødt: - Batterierne oplades. • K ontrollampen  begynder at blink e (rødt) efter 1 minut : - Batteriernes ladestatus er kontroller et. Batterier- ne kan ikk e oplades. Opladningen afbr ydes. • Kontr ollampen  lyser permanent grønt: - Batterierne er ladet op, og apparatet er skiftet ov er til vedlig[...]

  • Seite 52

    Gennemsnitlige opladetider Afhængigt af batteriernes type, alder og restoplad- ningstilstand vil opladningen være af forsk ellig va- righed. De gennemsnitlige opladningstider kan du se i følgende tabel. Læg dog mærke til, at det v ed i nævnte tider kun dr ejer sig om anbefalede værdier . Batterier type Ni-MH K apacitet AA AAA 2300 mAh 97 min[...]

  • Seite 53

    Afhjælpning af funktions- forstyr relser Batteriopladeren viser inden funktion V ed s tr ømdrif t : • K ontroller , om lavspændingsstikket på str ømfor- syningens kabel  er sat rigtigt ind i str ømforsyn- ingstilslutningen  . • K ontroller om stikk ontakten, hvor du har sat strømforsyningen ind,  leder str øm. Til det brug skal[...]

  • Seite 54

    De ilagte batterier bliver ikk e ladet op. • K ontroller om batterierne er blevet lagt ind i henhold til deres polaritet. • K ontroller om du til opladningen har lagt egne- de batterier ind i batteriopladeren. Opladnings- egnet er udelukkende Ni-MH-battierne af typer- ne AA/Mignon og AAA/Micro. • T ag strømstikk et ud af stikkontaktet og lad[...]

  • Seite 55

    Rengøring Livsfare på grund af elektrisk stød: • Nedsænk aldrig apparatets dele i v and eller andre v æsker! • Lad aldrig væsk er trænge ind i kabinette t. Rengøring af k abinettet : Rengør udelukk ende batter iopladerens k abinet og strømforsyning  med en let fugtig klud. V ed gen- stridige pletter kan du bruge et par dråber af e[...]

  • Seite 56

    Bor tskaff else Bor tsk af felse af apparatet K om under ingen omstændigheder apparatet i det normale husholdningsaf fald. Bortskaf apparatet gennem et godk endt af faldsfirma eller dit kommunale affaldsanlæg. Dette produkt er underlagt det europæisk e direktiv 2002/96/EC. Overhold de gældende forskrif ter . Henvend dig til din lokale affaldsor[...]

  • Seite 57

    Bor tsk af felse af emballage Aflever alle emballagematerialer , så de bor tsk af fes miljørigtigt. Garanti & Ser vice På denne afspiller får du 3 års garanti fr a købsdato- en. Apparatet er producer et omhy ggeligt og er inden lev ering afprøvet sam vittighedsfuldt. Opbevar kassebonen som be vis for købet. I garantitilfælde bedes du k[...]

  • Seite 58

    - 56 - K ompernass Ser vice Danmark Hornbækvej 473 DK-3080 Tikøb T el.: +45 4975 8454 Fax: +45 4975 8453 e-mail: suppor t.dk@k omper nass.com Impor tør K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .kompernass.com IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 56[...]