Koenig B03195 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Koenig B03195 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Koenig B03195, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Koenig B03195 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Koenig B03195. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Koenig B03195 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Koenig B03195
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Koenig B03195
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Koenig B03195
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Koenig B03195 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Koenig B03195 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Koenig finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Koenig B03195 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Koenig B03195, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Koenig B03195 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    * * Ma machine[...]

  • Seite 2

    Consignes de sécurité/ Safety precautions 3– 4 Vue d’ ensemble/ Overview 5 Première utilisation/ Fir st u se 6 Préparation du café/ Coffee preparation 6 Conce pt d ’ éco nomie d ’ é nerg ie et déte ct ion du n iveau d ’ ea u/ Ener gy sav ing co ncept a nd water le vel dete cti on 8 Programmation du v olume d’ eau/ Pr ogra mmin [...]

  • Seite 3

    FR EN CONSIGNES DE SECURITÉ Aver tiss ement – l ors que ce s ymb ole ap para ît, veu illez c onsul ter les m esur es de sé cur ité pou r éviter d ’ éve ntuel s dang ers e t domm ages. Inf orma tion – Lo rs que ce s ymb ole ap para ît, veu ille z pren dre co nnai ssa nce du co nsei l pour u ne uti lis ation s ûre et c onfo rme d e votr[...]

  • Seite 4

    SAF ET Y PRECAUTIONS Caution – When you see this sign, please refer to the safety precautions to a void possible harm and damage . Inf orma tion – Wh en you s ee this s ign, p leas e take no te of the a dvic e for th e corr ec t and s afe us age of yo ur coff ee mac hine. Avoid r isk s of fat al el ec tric s hock a nd fire t  0O MZ Q[...]

  • Seite 5

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 FR EN 1 Bac d’ égouttage %SJQU SBZ 2 Grille d’ égout tage + support de tasse %SJQHS JEDVQTVQQPS U 3 $PMMFD UFVSEFDBQ TVMFTQPVS   D BQTVMFT usagées Capsule cont ainer for 9 – 1 1 us ed capsule s 4 0SJ mDFEFTPS UJFEVD BGÏ Coffe e outlet 5 -FWJFS -FWFS 6 Bouton[...]

  • Seite 6

    1 2 3 4 2 1 3 4 /FTPVMF WF[KBNBJTMFMFWJFSQFO EBOU l’utilisation e t consultez la rub rique “Consignes de séc urité” pour é viter d’ éventuels dang ers lors d e l’utilisation d e la machine. /FWFSMJG UUIFMF WFSEVS  ing oper ation and refe r to the safe ty pre cauti ons to avoid possible har m. Plug the [...]

  • Seite 7

    5 6 7 5 8 6 7 8 FR EN Appuye z sur le bouton E spre sso (40 ml) ou TVSMFCPVUP O-VOHP  NM -BQSÏQBS BUJPO TBSSÐUFSBBVUPNBU JRVFNFOU1PVSBS SÐUFSPV pour remplir à r as bord, appu yez de nouveau. 1SFTTU IF&TQSF TTPNMP[ PS UIF?[...]

  • Seite 8

    1 2 3 4 1 2 3 4 PR OGRAMMIN G THE W A TER V OL UM E 1SFTTBOEI PMEUIF& TQSFTTPP S-VOHPCVU UPO 3FMFBTFU IFCVU UPOPODFUIFE FTJSFEWPMVNFJT served. ENE RGY SA VIN G CO NCE PT AND W A TER LEVE L DET ECTION 5 PTBWFFOFSH Z T XJUDIUI FNBDIJOFPõXIFOOPUJOVT F"VUPN[...]

  • Seite 9

    1 2 3 4 1 2 1 FR EN 5 BTTF& TQSFTT PNMUBT TF -VOHP NM &TQ SFTTPD VQNM P[-VOHP DVQ NMP[ / V UJMJTF[Q BTEFTQSP EVJUTEFOF UUPZBH F BHSFTTJ GTPVËC BTFEFT[...]

  • Seite 10

    9 10 11 12 1 2 3 4 Pren ez connaissance d es consigne s de sécur ité indiqué es sur le kit de d étar trage e t consultez le tableau p our connaît re la fré quence d’utilisatio n ( voir page 11 ) .  %VSÏ FBQQSPYJNBUJ WFEF NJOVUFT %VSBU JPOBQQSPYJNBUFMZNJOVUFT DESC ALING Empt y the drip t ray a[...]

  • Seite 11

    5 6 7 8 G)  18 0 20 10 0 1 000 2000 4000 $B$0  NH M NHM NHM fh dh $B$0  E) FR EN 3FBEUIFT BGFU ZQSFDBV UJPOTPOUI FEFTDBMJO HQBDLBHFBO ESFGFSUPUIFUBC MFGPSUIFG SFRVFOD ZPGVTFTF FQBHF   T asse s, Cups (4 0 m l) 8BUFSIBSEOFT[...]

  • Seite 12

     o 7 )[  8 max 19 b a r _LH M 11.1 c m DN DN Disposal and En vironmental Protection t: PVSBQQ MJBODFDPOUBJOT WBMVBCMFNBUFS JBMTUIBU DBOC FSFDPWF SF EPSSF DZDMF E4FQBS BUJPOPGU IF?[...]

  • Seite 13

    FR EN       8F IB W FD P NN J U U F E UP C VZ D Põ F F P GU I F WF S Z I JH I F T UR V B MJ U Z H SP X O JO B XB Z UI B UJ T S F TQ F D U G V MM P GU I FF O W JS P ON F O UB O EG B S N JO H D PNNVOJUJFT  ' PS  ZFBSTXF IBWFCFFOXPSL[...]

  • Seite 14

    Sicherheitsmaßnahmen/ Prec auzioni di sicurezza 15 –16 Über sicht / Indicazioni generali 17 Erste Inbetriebnahme/ Pri mo uti lizz o 18 Kaffeezubereitung/ Preparazione del caffè 18 Energiesparkonzept und W asserstandserkennung/ Risparmio energia e controllo del livello d’ acqua 20 Programmierung der W assermenge/ Reg olaz ione q uanti tà d[...]

  • Seite 15

    DE IT SICHERHEITSM ASSNAHMEN Acht ung – Wenn Si e dies es Zei chen s ehen, h alten Si e sich b itt e an die Si cher heit smaß nahm en, um mö glic he Gef ahre n und Sc häde n zu vermeiden. Zu r Infor mati on – Wenn Sie d iese s Zeic hen se hen, be folg en Sie de n Rat fü r eine n sich eren u nd einw andf reie n Betr ieb Ihr er Kaff eem asch[...]

  • Seite 16

    PRECAUZIONI DI SICUREZ ZA Attenzione – se questa spia si accende , leggere le pr ecauzioni di sicurezza per e vitare ev entuali danni. Informazioni – se questa spia si accende , leggere le indi cazioni per un uso sicuro e adeguato dell’ apparecchio. Evit are r isch i di sc aric he ele ttr iche e i ncend i. t $P MMFHBSFMBQQBSFDDIJP[...]

  • Seite 17

    2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 DE IT 1 T ropfsc hale 7BTDIFU UBSBDDPHMJHPDDF 2 T ropfgit ter + T assenhalter Griglia r accogligocce + supp or to per tazzina 3 ,BQT FMCFIÊMUFSGàS   HFCS BVDIUF Kapsel n 7BTDIFU UBEJSFD VQFSP DBQTVMF usate 4 ,Bõ FFBVTMBVG &SPHBUPS FEJDBõ Ò 5 )FCFM -FWB 6 Es[...]

  • Seite 18

    1 2 3 4 2 1 3 4 )FCFMOJFXÊISFOEE FT;VCFSFJUVO HTWPSHBOHT ÚõOF OVOE4JDIFSIFJU TNBOBINFOCFBDIUFOVN7FS - let zungen beim G ebrauch zu ver meiden. /POTPMMFWBSF  NBJMBMFWBRVBOEPM  BQQ BSFDDIJPÒJOG VO[JPOFMF HHFSF le prec auzioni di sicure zz a per evit are eventuali danni.[...]

  • Seite 19

    5 6 7 5 8 6 7 8 DE IT %SàD LFO4JFEJF&TQSFT TPNMPE FS -VOHPUBT UF  NM %JF;VCFSFJU VOHTUPQQU BVUPNBUJT DI6NEFO8BTTFS nVTT[ VTUPQQFO  PEFSVN,Bõ FFBVG [VG àMMFOESàDLFO4JFEJF T aste no chmals. 1SFNFSFDBõ Ò& TQSFTTP?[...]

  • Seite 20

    1 2 3 4 1 2 3 4 REG OL A ZI ONE QUAN TITÀ D ’ ACQ UA 5 FOFSFQSFNVUP JMQVMTBOUF DBõ Ò&TQSFTTPPQQVSF DBõ Ò-VOHP 3JMBTD JBSFJMQVMTBOUFBMWPMVNFEJD BõÒ desiderato. RIS P ARMIO EN ERGETIC O E C ONTROL L O DEL L IVEL LO D’ A C QU A 1FSSJTQBS NJBSFFOFSHJBTQFHOFS FMBNBDD IJOB?[...]

  • Seite 21

    1 2 3 4 1 2 1 DE IT &TQ SFTTPUB TTF NM -VOHPUBTT F  NM 5 B [[JOB& TQSFT TPNM 5 B[ [B-VOHP NM 7 FSXFO EFO4JFLFJOFBHSFTTJWFO 3FJOJHVOHTPE FS-ÚTVOHTNJU UFM4UFMMFO4JFEBT (FSÊUOJFJOEJF4Q àMNBTDIJOF[...]

  • Seite 22

    9 10 11 12 1 2 3 4 -F TFO4JFEJF4JDIFSI FJUTNBOBINFOBV GEFS7 FSQBD LVOHEFT&OU LB MLVOHTNJU UFMTVOECFBDI UF O4JFEJF5 BCFMMFàC FSEJF Anwendungshäufigkeit (Siehe Seite 23) .  %BVFS DB.JOVUFO %VSBU BDJSDBNJO DECALCIFICA ZIONE Svuotare il va[...]

  • Seite 23

    5 6 7 8 G) 36 18         $B$0 3 NH M NHM NHM fh dh $B$0 3 E) DE IT -FHHFSFMFQ SFDBV[JP OJEJTJDVSF[ [BTVMLJUEJEF DBMDJmD B[JPOF FDPOTVMU BSFMBUBCFMMBEFMMBG SFRVFO[ BEVTPQ  Ta s s e n , T[...]

  • Seite 24

     o 7 )[  8 max 19 b a r ~ 3 kg M 11.1 c m 23.5 cm 32. 6 c m Smaltimento e protezione ambientale t-  BQQBSFDDIJPÒG BU UPDPONBUFSJBMJEJBMUBRVBMJU ËDIFQPT TP OPFTT FSFSJVUJMJ[ [BU JPSJDJDMBUJ- BTFQBSB[ JPOFEJõ[...]

  • Seite 25

    DE IT       Nespresso HB SBO UJ TD FRV FT UP QS PE PU UP DPO US PFW FO UVB MJE JG FU U JE JG BC CS JD B[ JP OFP EFJ NBU FS JBM JQ FSV OQ FS JP EPE JEV FB OOJ EBMM BEB UB E BDRVJTUP%VSBOUFUBMFQFSJPEP Nespresso riparerà o sos tituirà gr atuitamente, a TV[...]

  • Seite 26

    26[...]

  • Seite 27

    DE IT 27[...]

  • Seite 28

    TSM SUCCESS MANUAL ® designed and copyright by[...]