KitchenAid KECC508 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid KECC508 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid KECC508, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid KECC508 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid KECC508. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid KECC508 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid KECC508
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid KECC508
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid KECC508
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid KECC508 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid KECC508 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid KECC508 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid KECC508, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid KECC508 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ELECTRIC COOKTOP Use & Care G uide For question s about featur es, oper ation/pe rformance, pa rts, acces sories or serv ice, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www .kitchenaid.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit ou r website at www.KitchenAid.ca T ABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE Guide d’util isation et d’entretien Au Canada, [...]

  • Seite 2

    2 NOTE : This manual covers differ ent models. Refer to the T able of Contents for i nformation regar ding your cooktop model. REMARQUE : Ce manuel couvre différents modèle s. Consulter la T able des matières pour des renseignemen ts concer nant le modèl e de votre tabl e de cuiss on. T ABLE OF CON TENTS COOKTOP SAFETY ................. .......[...]

  • Seite 3

    3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Seite 4

    4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: ■ CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop – Children climbing on the cooktop to reach ite[...]

  • Seite 5

    5 PARTS AND FEATURES TOUCH-ACTIVATED EL ECTRONIC CONTROL MODELS Control P anels Cook tops 36" (91.4 cm) T ouch-Activated Electronic Control Model shown 30" (76.2 cm) T ouch-Activated Electronic Control Mo dels 36" (91.4 cm) T ouch -Activated Electronic Contr ol Models A. Left rear touch control (simm er; keep war m f unc tion ; mel t[...]

  • Seite 6

    6 COOKTOP CONTROLS TOUCH-ACTIVATED EL ECTRONIC CONTROL MODELS The electroni c touc h contr ol s offer a variety of heat settings for optimal cooking results. When melting foods such as chocolate or butter , or when proofing bread, the surface cooking area can be set to MEL T & HOLD for minimal elemen t operation . For maximum element operat ion[...]

  • Seite 7

    7 To U s e : 1. T ouch ON/OFF . 2. T ouch HEA T ZONE SIZE to sele ct desired zone di ameter . 3. Choose a power leve l betwee n HI and MEL T & HOL D. T ouch the “plus” (+) or “minus” (-) keypad t o increase or decrease power . 4. When finished cooking, touch ON/OFF t o tur n off surface cooking area(s) individually , or touch ALL OFF to[...]

  • Seite 8

    8 PARTS AN D FEATU RES - SMART KNOB M ODELS Contr o l Panels Cook tops 36" (91.4 cm) Sma rt Control Model shown 30" (7 6.2 cm) Smart Knob Models 36" (91 .4 cm) Smart Knob Models A. Left rear control ( simmer; ke ep warm function; melt function) B. Right rear control (simmer; keep warm function; melt function; dual-circuit eleme nt) C[...]

  • Seite 9

    9 COOKTO P CONTROLS - SMART KNO B MODELS The knob-a ctivate d electronic system controls offer a v ariety of heat settings for optimal cooking resul ts. When melting foods such as chocol ate or butter , or when pr oof ing bread, the surf ace cooking area can be set to MEL T for minimal element ope ration. T o keep cooked foods warm or to heat servi[...]

  • Seite 10

    1 0 Dual/T riple-C ircuit Elemen t The dual-siz e and triple-size e lements offer flexib ility dep ending on the size of the c ookware. Single s ize can be u sed in t he same way as a regular ele ment. The dua l and triple sizes combi ne single, dual and outer elemen t and are recommended for larger cookware, lar ge quantitie s of food, and home ca[...]

  • Seite 11

    11 PART S AND FE ATURES - TRA DITIONA L KNOB MODEL S Contr o l Panels Cook tops 36" (91.4 cm) T raditional Knob Model shown 30" (76.2 cm) T r aditional Knob Models 36" (91.4cm ) T rad itional Kno b Models A. Left rear co ntrol knob B. Right r ear control knob (dual-circ uit element) C. Hot surface indicator light D. Right front contr[...]

  • Seite 12

    1 2 COOKTO P CONTROLS - TRADIT IONAL KNOB MOD ELS The contr ols can be set an ywher e betwee n HI an d LO. NOTE : Wher e 240V i nstallation i s not ava ilable, this cooktop wi ll automatical ly adjust t o 208V operation . To U s e : Push i n and turn knob to des ired heat setting. Use the follow ing chart a s a guide when set ting hea t levels . Ho[...]

  • Seite 13

    1 3 Bridge El ement (o n 36" [ 91. 4 c m] m ode ls ) The bridge elemen t allows maximum flexi bility in the center cooking area. Use the bri dge area to create an oblon g heated a rea to cook with lar ge co okwar e. T o use SINGLE and BRIDGE area ( A + B): 1. Push in and turn center rear k nob from OFF pos i tion to the BRIDGE zone an ywhere b[...]

  • Seite 14

    14 Home Canning When canning for l ong periods, al ter nate the us e of surface cooking areas, elements or su rface bur ners betw een batches. This allows ti me for the most recently u sed areas to cool. ■ Center the canne r on the grate or largest surface cooki ng area or element. Canners should not e xtend more than ½" (1.3 cm) out side t[...]

  • Seite 15

    1 5 Light to m oderate soi l ■ Paper towels or clean damp sponge: Clean whi le the cooktop is still wa rm. Y ou may want to wear oven mitts w hile clean ing the cookt op. Sugary s pills ( jellies, candy , syrup) ■ Cook top Scr aper : Clean whi le the cooktop is still wa rm. Y ou may want to wear oven mitts w hile clean ing the cookt op. ■ Coo[...]

  • Seite 16

    1 6 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T r ouble shoo ting.” It may s ave you the cost of a serv ice call . If you sti ll need hel p , fo llow the instru ctions be low . When calli ng, please know t he purchase date and t he complete model and s erial number of you r ap pliance. This information wi[...]

  • Seite 17

    KITCHENAID ® COOKTOP W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated an d mainta ined according to i nstructions a ttached to or furn ished wit h the product, Kitchen Aid or KitchenAi d Canada (hereafter “Kit chenAid”) will pa y for factory specifi ed parts and r epair labo[...]

  • Seite 18

    1 8 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUI SSON Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire[...]

  • Seite 19

    19 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r é duire le risque d'incendie, de choc é lectrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, observer les pr é cautions é l é mentaires suivantes, y compris ce qui suit : ■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser [...]

  • Seite 20

    20 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQUES MODÈLES À COMMANDE ÉLECTRONIQUE T ACTILE Modèles à commande électr oni que tactile de 30" (76, 2 cm) Modèles à commande électr o nique tactile de 36" (91,4 cm) A. Commande tac tile arrièr e gauche (mijotage, fonction Keep W arm, fonction Me lt & Hold) B. Commande tactile arrière d roite (mi[...]

  • Seite 21

    2 1 T ables de cuisson Modèle à commande éle ctr onique tactile de 36" (91,4 cm) illustré C O M M A N D E SD EL AT A B L ED EC U I S S O N MODÈLE S À COM MANDE ÉLECTRONIQU E TACTILE Les commandes élect roniques tactil es offrent une grande variété de réglages de chal eur pour des rés ultats de cui sson optimaux. Lor squ'on fai[...]

  • Seite 22

    22 Utili ser le table au suivant c omme guide lors du régla ge des niveau x de chale ur . Témoins lumineux d e surfac e chaude (sur les mo dèles à comman de tactile) Les témoin s lumineux de surface chau de sont si tués près de chaque commande t actile de l a table de cu isson. Le s témoins d e surf ace chau de r esten t allumé s tant qu &[...]

  • Seite 23

    23 Utilis er la zon e de pont afin d'obt enir l e chauffag e d'une zon e de forme oblon gue pour une cu isson au moyen d 'un uste nsile de cuisson de gran de taill e. Utilisation de l'élément SIMPLE (A) ou de l'élément SIMPLE et de l'élément de PONT (A + B) : 1. Appuyer sur ON/OFF (mar che/arrêt) (commande tacti[...]

  • Seite 24

    2 4 PIÈCES ET CARACTÉRI STIQUES - MOD ÈLES À BOUTON IN TELLIG ENT T ableaux de comm ande Modèles à bouton i ntelligent de 30" (76,2 cm) Modèles à bouton in t elligent de 36" (91,4 cm) A. Commande arri ère gauche (mijotag e, fonction Keep Warm, fon ctio n M el t) B. Commande arrièr e droite (mijotag e, fonction Keep Warm, fonctio[...]

  • Seite 25

    25 T ables de cuisson Modèle de 36" (91,4 cm) à commande intelligente illustré COMMANDE S DE LA TABL E DE CUISSO N - MODÈLE S À BOUTON IN TELLIG ENT Les commandes él ectroniques activées par b outon offrent une grande variét é de réglag es de chaleur pou r des résult ats de cuisson op timaux. Lorsqu' on fait fondr e des aliment[...]

  • Seite 26

    26 Utili ser le table au suivant c omme guide lors du régla ge des niveau x de chale ur . Témoins lumineux d e surfac e chaude (sur les mo dèles à commande intelligente) Les témoin s lumineux de surface chau de sont si tués près de chaque bou ton de commande de la tabl e de cuiss on. Les témoin s de surf ace chaude restent allumé s tant qu[...]

  • Seite 27

    27 Élémen t de pont (sur les modèles de 36" (91, 4 cm) L'élém ent de pont pe rmet une souple sse maximale da ns la zone de cuisson ce ntrale. Utilis er la zon e de pont afin d'obt enir l e chauffag e d'une zon e de forme oblon gue pour une cu isson au moyen d 'un uste nsile de cuisson de gran de taill e. Utilisation de[...]

  • Seite 28

    28 PIÈCES ET CARACTÉRI STIQUES - MOD ÈLES À BOUT ON STAN DARD T ableaux de comm ande Modèles à bouton standar d de 30" (76, 2 cm) Modèles à bouton standar d de 36" (91, 4 cm) A. Bouton de comma nde arrière gauche B. Bouton de commande ar rière droit (élément à d o uble circuit) C. Témoin lumineux d e surface chaude D. Bouton[...]

  • Seite 29

    2 9 T ables de cuisson Modèle de 36" (91,4 cm) à bouton standar d illustré COMMANDE S DE LA TABL E DE CUISSO N - MODÈLE S À BOUT ON STAN DARD Les boutons de comman de peuvent être réglé s à n'importe quelle position entre HI et LO. REMARQUE : Si une i nstallation de 240 V n’es t pas possib le, cette tab le de cuis son se règle[...]

  • Seite 30

    30 Témoins lumine ux de surface ch aude Les témoin s lumineux de surface chau de sont si tués près de chaque commande d e la table d e cuisson . Les témoin s de surf ace chau de r esten t allumé s tant qu 'une zo ne de cuis son à la surface es t trop cha ude pour ê tre touchée, même après q ue la ou les zone(s ) sont étei ntes. Si [...]

  • Seite 31

    3 1 UTILIS A TION DE LA T ABLE DE CUISSON V itrocéramiqu e La zone de cuisso n à la surface dev ient rouge lorsqu’ un élément est allumé. L ’élément s’allu me et s’étein t pour maint enir le nivea u de te mpérat ure c hoi si. Il est normal pou r la surface de la vitrocéramique bl anche de donner l’impression de chan ger de coule[...]

  • Seite 32

    32 Ustensiles de cuisson IMPORT ANT : Ne pas laisser un ust ensile de c uisson vide s ur la surface cha ude d’une tabl e de cuiss on, d’un élé ment ou d’un brûleur de surface. Les ustens iles de cui sson idéal s doiven t avoir un fond p lat, des par ois dr oites , un cou vercl e qui fer me b ien et l e matér iau doit êtr e d’épaisse [...]

  • Seite 33

    33 La crème à polir pour t able de cuiss on est recommandée pour une util isation ordinai re afin d’aide r à éviter les é gratign ures, les piqûres et l' abrasion et pour entreten ir la table de cuisson . Elle peut ê tre commandée co mme accessoi re. V oir l a secti on “Assistance ou service” pour une command e. Un grattoir pour[...]

  • Seite 34

    3 4 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pou r assistance ou service, consulter la section “Dép annage”. Ce guide pe ut vous faire économis er le coût d’un e visite de servi ce. Si vous av ez encore besoin d’aide, suivre les instr uction s ci-de ssous . Lors d ’un app el, veuillez c onnaîtr e la date d’ achat, le numé ro [...]

  • Seite 35

    GARANTI E DE LA TABLE DE CUI SSON KITCHE NAID ® GARANTI E LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil ménager est ut ilisé et ent retenu conformément aux instruc t ions jointes à ou fou rni es avec le produit, KitchenAi d ou KitchenAid Canada (ci -après désign ées “Kitchen Aid”) pai era[...]

  • Seite 36

    8286608 © 200 5. All r ights re served. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered T radem ark/TM Trad emark of Kit chenA id, U.S.A., Ki tchenAid C anada licen see in Canad a ® Marqu e d é pos é e /TM Marque de com merce de Kit chenAid, U .S.A., Emploi lice nci é par Kitch enAid Cana da au Canada 9 / 05 Printed in U.S.A. Imprim é aux É .-U.[...]