Kettler 8855-190 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kettler 8855-190 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kettler 8855-190, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kettler 8855-190 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kettler 8855-190. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kettler 8855-190 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kettler 8855-190
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kettler 8855-190
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kettler 8855-190
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kettler 8855-190 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kettler 8855-190 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kettler finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kettler 8855-190 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kettler 8855-190, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kettler 8855-190 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Assembly Instructions Model/Modelo/Modèle # 8855-190 Racer by Kettler®/RACER hecho por Kettler/Racer par Kettler 1 3 5 5 L o n d o n B r i d g e R o a d · V i r g i n i a B e a c h , Vi r g i n i a 2 3 4 5 3 · U S A www .kettlerusa.com parts@kettlerusa.com FR Printed on 100% recycled paper! Impreso 100% en papel reciclable! Imprimé sur papier [...]

  • Seite 2

    2 Operating Instructions n important information for your safety and for the correct use and maintenance of this Racer by Kettler® product. Ke e p th e in str uc t io n s in a s af e p la c e fo r in for ma t io n o r fo r or d er i ng s pa re pa rt s. For your safety This pedal car should be used for its intended purpose only, i.e. one (1) child [...]

  • Seite 3

    Assembly Instructions USA 3 Please bear in mind that there is always a danger of children injuring themselves while using swings, climbing frames, toy vehicles or similar equipment. When riding the toy, the child should always wear covered footwear (no open toe shoes or barefoot riding). When children are at play , situations may arise which cannot[...]

  • Seite 4

    4 Instrucciones de Uso Para su Seguridad Este producto es adecuado para niños(as) entre los 3 y 6 años de edad con un peso hasta 29 kg. El coche no tiene luces; por favor manéjese durante el día, nunca en la obscuridad. Este juguete está diseñado para uso privado (no para uso comercial o público). Siempre use un casco a la medida y apropiado[...]

  • Seite 5

    Instrucciones de Armado ES 5 Cuando pedaleen un coche de juguete deben utilizar siempre zapatos seguros (no sandalias, ni descalzos). Ensamblado del Coche de Pedales Por favor tenga presente que siempre puede haber peligro para los niños de lastimarse mientras utilizan columpios, vehículos de pedales o similares. Cuando juegan los niños, pueden [...]

  • Seite 6

    6 Instructions de montage Pour votre sécurité Ce produit convient pour les enfants âgés de 3 à 6 ans. Poids maximal autorisé sur le kart à pédales : 29kg Le voiture à pédales est un jouet qui n’est pas muni d’éclairage. Il est dangereux de l’utiliser la nuit. Ce jouet est seulement conçu pour un usage privé (usage commercial ou p[...]

  • Seite 7

    Instructions de montage FR 7 Lors de l’utilisation du jouet, l’utilisateur devrait toujours porter des chaussures solides. Instructions de montage Veuillez ne pas oublier qu’il existe toujours un risque de blessures pour les enfants lorsqu’ils font de la balançoire, grimpent sur les aires de jeux, font du tricycle ou emploient des équipem[...]

  • Seite 8

    W ARNING!! TO AVOID SERIOUS INJURY: Continuous adult super vision is required; never use near motor vehicles; near streets, swimming pools, hills, steps or sloped driveways. Always weare shoes when using the Pedal Car. Allow only one rider . The use of protective gear and a bike helmet is highly recommended. Model # 8855-190 Racer by Kettler®· 13[...]

  • Seite 9

    ¡¡ ADVERTENCIA !! PARA PREVENIR SERIOS DAÑOS: ! 9 Racer Hecho por Kettler Garantía Limitada ES EL FABRICANTE DE ESTE COCHE DE PEDALES OTORGA GARANTÌA LIMITADA A MATERIALES DE FABRICACIÒN POR TRES MESES Y APLICA EXCLUSIVAMENTE A PRODUCTOS VENDIDOS A TRAVÉS DEL DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE RACER Y DIRECTAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL DEL ARTÌCULO[...]

  • Seite 10

    Avertissement !! POUR EVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE SERIEURE ! 10 Racer par Kettler Garantie limitée FR LES PRODUITS RACER PAR KETTLER NE SONT COUVERTS PAR AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, ASSUREE PAR LE DISTRIBUTEUR OU LE FABRICANT, EXCEPTE LA GARANTIE LIMITEE DU CONSTRUCTEUR CONTRE LES VICES DE MATIERE EXPOSEE CI-DESSOUS : La garantie limit[...]

  • Seite 11

    11 Medidas de ayuda para atornillar las conexiones Gabarit pour système de serrage ES FR Measuring help for screw connections USA[...]

  • Seite 12

    12 Checklist 1/1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 4 4 2 2 2 Ø 8/16 Ø 8/20 M 5 M 5 X 45 M 5 X 30 3, 9 X 16mm M 8 Lista para Vericar Partes Liste de contrôle ES FR USA[...]

  • Seite 13

    13 2 1 M5x45 C M5x45 C M5x45 C Ø 8/20 x4 C C C C A D[...]

  • Seite 14

    14 3 3, 9x16mm 4 M 8 x2[...]

  • Seite 15

    15 8 5 6 M5x30 x2[...]

  • Seite 16

    16 Seat Adjustment A C B Ajuste del Asiento Réglage du siège ES FR USA[...]

  • Seite 17

    17 Detaching for Repairs and Chain Tightening para Reparaciones y Ajuste de Tensión de la Cadena Détacher pour réparations et resserrage de la chaîne Remove seat (A) Unscrew upper chain cov er in location B Remove upper co ver (C) Quite el asiento (A) Desatornille la cubierta super ior del cubrecadena B Quite la cubierta superior (C) Enlever le[...]

  • Seite 18

    18 Chain Tightening and Re-Attachment A B C Para Tensar la Cadena y Re-ajustarla Resserrage de la chaîne et re-attachement ES FR ES USA FR Loosen 4 screws and nuts at location A Slide pedal sprocket forward (B) and tighten screws (A) simultaneously to tighten chain If chain is off , slide pedal sprocket back (C) and place chain on sprockets, then [...]

  • Seite 19

    19 16 11 12 7 13 1 17 4 4 20 20 21 21 4 6 5 5 19 2 3 35 36 15 14 18 22 22 23 24 26 28 27 25 25 28 29 30 34 31 29 32 32 33 34 Spare parts drawing WILDCA T Pedal C ar Model# 8855-190 Dibujo de las Partes Componentes del Coche de Pedales WILDCAT modelo: 8855-190 Liste de pièces de rechange Modèle de Kart à pédales # 8855-190 ES FR USA[...]

  • Seite 20

    Spare parts list for Model #8855-190 USA part no. description qty. pos. 1 1 8855-190#01 8855-190#02 8881-540#03 8855-190#04 8881-540#05 8855-190#06 8855-190#07 8881-540#11 8881-540#12 8881-540#13 8855-190#14 8855-190#15 8855-190#16 8855-190#17 8881-540#18 8881-540#19 8881-540#20 8881-540#21 8881-540#22 8881-540#23 8881-540#24 8881-540#25 8855-190#2[...]

  • Seite 21

    Lista de las Partes/Piezas del Coche de Pedales WILDCAT modelo: 8855-190 ES Liste de pièces de rechange Modèle de Kart à pédales WILDCAT 8855-190 FR part no. descripción cant./quant. pos./N° 1 1 8855-190#01 8855-190#02 8881-540#03 8855-190#04 8881-540#05 8855-190#06 8855-190#07 8881-540#11 8881-540#12 8881-540#13 8855-190#14 8855-190#15 8855-[...]