Kenwood KNA-G520 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenwood KNA-G520 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenwood KNA-G520, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenwood KNA-G520 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenwood KNA-G520. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenwood KNA-G520 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenwood KNA-G520
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenwood KNA-G520
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenwood KNA-G520
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenwood KNA-G520 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenwood KNA-G520 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenwood finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenwood KNA-G520 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenwood KNA-G520, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenwood KNA-G520 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    W arning Failure to avoid the following potentially hazardous situations could r esult in serious injury or fi re. • Do not attempt to install or service the KNA-G520 by yourself. Installing or servicing the unit without training and experience in electronic equipment and automotive accessories may be dangerous and could expose you to the risk o[...]

  • Seite 2

    - 2 - English What’ s Included GPS antenna main unit screws (4) wiring harness hook and loop fasteners (2) Installing the main unit Use the screws or the hook and loop fasteners (similar to V elcro ® ) provided to mount the main unit in the vehicle. Select a location that allows you to access the unit’ s SD card slot. Be sure to place the unit[...]

  • Seite 3

    - 3 - English Red T o ignition (12 V) Y ellow T o battery (12 V) Light green Black Ignition key switch Car fuse box Car fuse box (main fuse) T o vehicle chassis T o parking brake detection switch Optional accessory: FM traffic receiver T o display unit (NA V I/F terminal) GPS antenna Do not connect the yellow wire lead directly to the vehicle batte[...]

  • Seite 4

    - 4 - English Acquiring GPS Signals The first time you turn on the KNA-G520, you must wait while the system acquires satellite signals for the first time. This process could take up to several minutes. Make sure your vehicle is outdoors in an open area away from tall buildings and trees for fastest acquisition. After the system acquires satellite[...]

  • Seite 5

    - 5 - A vertissement Si vous ne prenez pas les précautions suivantes, vous risquez de subir de graves blessures ou de provoquer un incendie. • Ne tentez pas d’installer ou de réparer vous-même le KNA-G520. Si vous installez ou réparez l’unité sans avoir d’expérience dans le domaine des équipements électroniques et des accessoires au[...]

  • Seite 6

    - 6 - Francais Eléments inclus antenne GPS unité principale vis (4) faisceau de câbles fermetures autoagrippantes (2) Installation de l’unité principale Utilisez les vis ou les fermetures autoagrippantes (semblables à du V elcro ® ) incluses afin d’installer l’unité principale dans le véhicule. Sélectionnez un emplacement permettant[...]

  • Seite 7

    - 7 - Francais Rouge au contact (12 V) 2 A 2 A Accessoire en option : récepteur FM d'informations sur le trafic antenne GPS Installation de l'antenne GPS Bonne (coffre du véhicule) Meilleure (toit du véhicule) Satisfaisante (intérieur de la voiture ou tableau de bord) Violet avec une rayure blanche au faisceau du feu de marche arrièr[...]

  • Seite 8

    - 8 - Francais Acquisition de signaux GPS Lorsque vous allumez le KNA-G520 pour la première fois, vous devez attendre que le système acquière des signaux satellites. Cette opération peut prendre plusieurs minutes. Assurez-vous que votre véhicule se trouve en extérieur dans une zone dégagée dépourvue de bâtiments élevés ou d’arbres a?[...]

  • Seite 9

    - 9 - A vviso La mancata osservanza dei suggerimenti forniti di seguito potrebbe causar e ferite gravi o incendi. • Non cercare di installare o riparare il modello KNA-G520. L ’installazione e la riparazione dell’unità senza un’adeguata formazione ed esperienza in apparecchiature elettroniche e accessori automobilistici possono essere peri[...]

  • Seite 10

    - 10 - Italiano Cosa contiene la confezione antenna GPS unità principale viti (4) fascio di conduttori nastri di fissaggio hook and loop (2) Installazione dell’unità principale Utilizzare le viti o i nastri di fissaggio hook and loop (simili a V elcro ® ) forniti per montare l’unità principale nel veicolo. Scegliere una posizione che cons[...]

  • Seite 11

    - 1 1 - Italiano Rosso Al quadro di accensione (12 V) Nero 2 A 2 A Accessorio opzionale: ricevitore TMC Antenna GPS Installazione dell'antenna GPS Posizione ottimale (portabagagli del veicolo) Posizione migliore (tetto del veicolo) Posizione buona (all'interno dell'auto, sul cruscotto) Striscia viola e bianca Ai cavi dei fari di retr[...]

  • Seite 12

    - 12 - Italiano Acquisizione dei segnali GPS La prima volta che si accende KNA-G520, è necessario attendere che il sistema acquisisca i segnali satellitari. Questo processo potrebbe richiedere alcuni minuti. Accertarsi che il veicolo sia all’aperto e lontano da edifici alti o alberi per far sì che l’acquisizione dei segnali sia più rapida. [...]

  • Seite 13

    - 13 - W arnung Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise, um schwerwiegende V erletzungen oder die Entstehung von Feuer zu vermeiden. • Führen Sie die Installation des KNA-G520 oder Reparaturarbeiten nicht selbst durch. Installieren oder reparieren Sie das Gerät nicht ohne entsprechende Ausbildung und Kenntnisse und Kenntnisse i[...]

  • Seite 14

    - 14 - Deutsch Inhalt GPS-Antenne Haupteinheit Schrauben (4) Kabelbaum Klettverschlüsse (2) Installieren der Haupteinheit Bringen Sie die Haupteinheit mit den Schrauben oder dem Klettverschluss im Fahrzeug an. Achten Sie dabei darauf, dass der SD-Kartensteckplatz am Gerät nicht blockiert wird. Um eine optimale Leistung zu gewährleisten, bringen [...]

  • Seite 15

    - 15 - Deutsch Rot Zur Zündung (12 V ) 2 A 2 A GPS-Antenne Installieren der GPS-Antenne Besser (Kofferraum) Optimal (Fahrzeugdach) Gut (Fahrzeuginnenraum, Armaturenbrett) Violett, weißer Streifen Zum Rückfahrscheinwerfer- Kabelbaum Hellgrün Zum Handbremsensignalschalter Rosa Zum Geschwindigkeits- signal-Kabelbaum Schwarz Zum Fahrzeuggestell Gel[...]

  • Seite 16

    - 16 - Deutsch Empfangen von GPS-Signalen W enn Sie das KNA-G520 zum ersten Mal einschalten, müssen Sie warten, bis das System erstmals Satellitensignale empfängt. Dieser V or gang kann einige Minuten dauern. Stellen Sie sicher , dass sich Ihr Fahrzeug auf freiem Gelände und nicht in der Nähe von hohen Gebäuden oder Bäumen befindet, damit sc[...]

  • Seite 17

    - 17 - Advertencia No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede pr ovocar lesiones graves o incendios. • No intente instalar o reparar la unidad KNA-G520 por su cuenta. La instalación o reparación de la unidad sin formación ni experiencia en equipos electrónicos y accesorios de automoción puede resultar peligrosa y exponerl[...]

  • Seite 18

    - 18 - Español Elementos incluidos antena GPS unidad principal tornillos (4) arnés de cableado cierres de enganche y giro (2) Instalación de la unidad principal Utilice los tornillos o los cierres de enganche y giro (similares al V elcro ® ) proporcionados para montar la unidad principal en el vehículo. Seleccione una ubicación que le permita[...]

  • Seite 19

    - 19 - Español antena GPS 2 A 2 A Accesorio opcional: receptor FM T raffic Instalación de la antena GPS Mejor (maletero del vehículo) Óptimo (techo del vehículo) Bueno (en el salpicadero del automóvil) Púrpura, banda blanca Al arnés de la luz de marcha atrás V erde claro Al conmutador de detección del freno de estacionamiento Rosa Al arn?[...]

  • Seite 20

    - 20 - Español Obtención de señales GPS Al realizar el primer encendido del dispositivo KNA-G520, debe esperar hasta que el sistema obtenga señales del satélite por primera vez. Este proceso puede llevar varios minutos. Asegúrese de que el vehículo está situado en el exterior , en una zona abierta y alejada de edificios y árboles de gran [...]

  • Seite 21

    - 21 - A VISO A não prevenção das situações potencialmente perigosas enumeradas a seguir poderá provocar ferimentos graves ou incêndios. • Não tente instalar ou reparar o KNA-G520 sozinho. A instalação e reparação da unidade sem formação e experiência no manejo de equipamento eléctrico e acessórios para automóvel podem ser perig[...]

  • Seite 22

    - 22 - Português Peças Incluídas antena GPS unidade principal parafusos (4) cablagem fechos de abertura fácil (2) Instalação da unidade principal Utilize os parafusos ou fechos de abertura fácil (semelhantes ao V elcro ® ) fornecidos para montagem da unidade no veículo. Seleccione um local que lhe permita aceder à ranhura de cartão SD da[...]

  • Seite 23

    - 23 - Português Amarelo Para bateria (12 V) V ermelho Para ignição (12 V) Antena GPS A VISO A VISO 2 A 2 A A VISO Melhor (mala do veículo) Instalar a antena GPS Acessório opcional: receptor FM de informação de trânsito Ideal (telhado do veículo) Bom (dentro do veículo, no painel de instrumentos) Para unidade de visualização (terminal d[...]

  • Seite 24

    - 24 - Português Obtenção de Sinais GPS Quando ligar o KNA-G520 pela primeira vez, deverá aguardar enquanto o sistema obtém sinais de satélite pela primeira vez. Este processo poderá demorar vários minutos. Certifique-se de que o seu veículo se encontra no exterior , numa área aberta, longe de edifícios altos e árvores de modo a aceler[...]

  • Seite 25

    - 25 - W aarschuwing V ermijd de volgende situaties omdat deze brandgevaar kunnen opleveren of kunnen leiden tot ernstig letsel. • Installeer of repareer de KNA-G520 niet zelf. Het installeren en repareren van het onderdeel zonder kennis van en ervaring met elektronische apparatuur en autoaccessoires kan gevaarlijk zijn en u loopt risico op een e[...]

  • Seite 26

    - 26 - Nederlands Bijgeleverde onderdelen GPS-antenne hoofdeenheid schroeven (4x) kabelgeleider klittenband (2x) De hoofdeenheid installeren Gebruik de bijgeleverde schroeven of de klittenband bevestiging om de hoofdeenheid in het voertuig te bevestigen. Kies een locatie waarvandaan u de SD-kaartsleuf van het onderdeel kunt bereiken. Zor g ervoor d[...]

  • Seite 27

    - 27 - Nederlands Rood Naar ontstekingsinrichting (12 V) GPS-antenne 2 A 2 A Optionele accessoire: FM-ontvanger verkeersinformatie De GPS-antenne installeren Beter (kofferbak van voertuig) Best (dak van voertuig) Goed (in de auto op het dashboard) Paars, witte streep Naar kabelgeleider achteruitrijlicht Lichtgroen Naar detectieschakelaar handrem Ro[...]

  • Seite 28

    - 28 - Nederlands GPS-signalen zoeken Als u de KNA-G520 voor het eerst inschakelt, dient u even te wachten terwijl het systeem voor het eerst satellietsignalen zoekt. Dit proces kan enkele minuten duren. Om het zoeken snel te laten verlopen, kunt u uw voertuig het beste buiten op een open locatie parkeren, en niet in de buurt van hoge gebouwen en b[...]