Kenmore 24 in. Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenmore 24 in. an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenmore 24 in., sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenmore 24 in. die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenmore 24 in.. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenmore 24 in. sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenmore 24 in.
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenmore 24 in.
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenmore 24 in.
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenmore 24 in. zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenmore 24 in. und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenmore finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenmore 24 in. zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenmore 24 in., über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenmore 24 in. widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Undercounter Dishwasher Lavavajillas empotrado Lave-vaisselle encastr What do I need to have to install the dishwasher? • Tools, parts & materials 1-2 • Requirements 3-6 • Product dimensions Back cover What do I need to do before I install the dishwasher? • Prepare cabinet 7-12 • Prepare dishwasher 13-16 How do I install the dishwashe[...]

  • Seite 2

    Your safetyand the safetyof others is very Important, We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. I_1_ This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert s[...]

  • Seite 3

    cumplan con todos los cOdJgos y reglamentos nacionalesy locales. codeset r#,glements Iocaux et nationaux de plomberie et d'_lectricitd. Tools and Herramientas y Outils et accessoires materials needed materiales necesarios ndcessaires _ A. pllem _._) B. Phillips screwdriver C. 5/16" and1/4"not .... drivers or bex ,_ sockets _ O. measu[...]

  • Seite 4

    O mm mm mm 0 Cabinet opening Electrical Shock Hazard Enclose dishwasher completely on the top, sides, and rear. Failure to do so can result in death or electrical shock. Do not run water or drain lines or electrical wiring where they can cross in front of or contact dishwasher motor or legs. The location must provide 1/4" (.64cm) minimum clear[...]

  • Seite 5

    v' cabinet frontperpendicular to floor. level floor. (If floor at front of opening is not level with floor at rear of opening, shims may be needed to level dishwasher.) If dishwasher will be leftunused for a period of time or in a location whereit may besubject to freezing, follow "Winterizing" instructions in Useand Care Guide. Make[...]

  • Seite 6

    continued from page 4 Electrical It is the customer's responsibility: To contact a qualilied electrician. To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with all national and local codes and ordinances. viene de la pdgina 4 Requisitos eldctricos Ec responsabilidaddel cliente: Ponerse en contacto con un tdcnico califi[...]

  • Seite 7

    (Gn (L1 I1_ secure power supply cord to dishwasher terminal box. q/power supply cord must pluginto a mating three-prong, grounded outlet, located in the cabinet next to the dishwasher opening. Outlet must meetall local codes and ordinances. Water You must have: v" a hot water line with 20-120 psi (103-827 kPa) water pressure. _/120°F (49°C) [...]

  • Seite 8

    ,2:2.2 24"(61cm)** 4 i 4"(10.2cm) (6.4cm) 8" (12.7om) _ (5.1cm1 * Measured fromthe lowest point on the undumide of countedop. * Medidns tornados dude el ponto mln boJo de Io cora inferior de la encimem. * Mesu_ i partir du point lu plus baa dudessous du comptoir. ** Minimum, measured from narrowest point of opening. Mfnlmo, medldasth[...]

  • Seite 9

    Am i m Disc'onnect the power supply. Turn water off. Put on gloves and safety glasses. Desconeete el suministro el6ctrico. Clerre la Ilave del agua. P6ngase los guantes y las gafas protectoras. D6connecter la canallsationd'arriv6e d'eag. Fermer J'eau. Porter desgants et deslunettes de s6curit6. v' check that thewater lineO [...]

  • Seite 10

    continued from page 8 vienede la p_gina 8 suite de la page 8 4. St Cut a 3/4" (1.9cm) hole @ in right-hand cabinet side, rear or floor. Optional locations are shown. Wood cabinet: Sand hole until smooth. Metal cabinet: Cover holewith Grommet (Part No. 302797) available from your Sears store or service center. Haoa un orificio de 3/4" (1.9[...]

  • Seite 11

    water line I uDerla ae agua uanalisation a'eau Cut a 1/2" (1.3cm) minimum hole _ in left-hand cabinet side, rear or floor. Optional locations are shown. Haga un odficio de un minimo de 1/2" (1.3 cm) _ en el lado izquierdo, en la parte trasera o en el costado del gabinete. La ilustraciSn indica los lugares donde se puede abrir el orif[...]

  • Seite 12

    vienede/a p_gina 10 suite de/a page 10 10. 11. 11a. continued from page10 Drain hose Cut a 1-1/2" (3.8cm) diameter hole in cabinet wall or floor on the side of the opening closest to the sink. Connect drain hose to waste tee or waste disposer following one method. If youhave: and: an air gap a wastedisposer nosir gap* an air gap nowastedispose[...]

  • Seite 13

    11c. 11d. 1. Remove the disposer knockout plug. Do not cut end of drain hose. 2. Attach drain hose O to disposer inlet Q) with spring-type clamp O. This connection O MUST be before drain trap (D and at least 20" (50.8cm) above the floor where dishwasher will be installed. Go to step 12. 1. Cut end of drain hose 0 (do not cut ribbed section). 2[...]

  • Seite 14

    SI Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result In serious injury or cuts. Peligro de ca(de No use el Isvavajillas hasta que est6 compietamente instalado. No hags presi6n sobre la puerta abJerta. No segulr eatas Instrucciones puede ocasiona_: leslones o corta durss graves. Risq[...]

  • Seite 15

    Apply Teflon tape or pipe joint compound _) to 90 = elbow fitting O and connect fitting to waterinlet valve 0. Holdbracket • with pliers. Tighten elbowuntil snug, and be surethat it faces to the rear. Aplique cinta TeflOn TM o compuesto para juntas de tuberfa Q) al tube acoplador acodado de 90 ° O y conecte el tube acoplador a la v,_lvula de Ile[...]

  • Seite 16

    continued from page14 vienede la pAgina14 suite de/a page 14 6, Stand dishwasher upright. Ponga el lavavajillas en posici6n vertical. Redresser le lave-vaisselle. 7. ? Grasp the dishwasher door frame _). Tilt dishwasher backwards on wheels _). Move dishwasher close to cabinet opening. Do not push on dishwasher panels or console---they may dent. Suj[...]

  • Seite 17

    11. Remove cardboard from under dishwasher. Quite el cart6n que est_ debajo del lavavajillas. Retirer le carton sous le lave-vaisselle. t2., side view vista lateral rue lat6rale Align front of dishwasher console • with countertop edge O. You may need to adjust alignment to look good with your cabinets. Alinee la parte delantera de ta consola del [...]

  • Seite 18

    O_ qI_I water agua @aa i in_ _ 1"_electrical eldctrico dra dJestdque desagiie ddcharge Electrical Connection Check electrical requirements (see pages 4-6). You need to: have the correct electrical supply and recommended grounding method. check that power supply is disconnected. lf you are: usesteps: direct wiring 1-4 a power supply cord 1 Rout[...]

  • Seite 19

    1= _ist'-'on connector_'(_sized to con_ct direct wire to 16-gauge dishwasher wire: Form bare, ground wire _) into a U-shaped hook. Wrap ground wire hook clockwise around ground connector _1 and under the washer O. Securely tighten ground connector O. Power sopplywire: Terminal box wire: white-<-IP-white black-<-_-black gr0undin[...]

  • Seite 20

    Water Connection Conexibn del agua Raccordement la canalisation d'eau To prevent vibration during operation, route the water supply line so that it does not touch the dishwasher base, frame or motor. With copper tubing _ pushed into compression fitting as far as it will go, use an adjustable wrench and tighten compression fitting nut O to elbo[...]

  • Seite 21

    i 1 vlace paper tOWel unaer elbOW, lurn on watersupply and check for leaks. Drain Connection i-'onga unama,a oe papel aeDajO oel ZUDO acodado. Abra el suministro de agua y veriflque si hay filtraci6n. Conexibn de desag e _'lac6r un essule-[ou[ sou5 lU COU(JU. Ouvdr I'arriv_ed'eauet s'assurer qu'il n'y a pas de fui[...]

  • Seite 22

    VII Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Peligro de cafda No use el lavavajlllas hasta que est6 completamente instalado. No haga presi6n sobre la puerta ablerta. ,, Hacerlo puede ocasionar leslones o cortaduras graves. RLsque de W Ne pos uUlls[...]

  • Seite 23

    back parle trasera arriGre front parle delantera ovaat The door should open and close easily. If the door closes too quickly, decrease the spring (_ tension by moving the spring end _ toward the front of the dishwasher. If the door falls open, increase the spring tension by moving the spring end toward the back of the dishwasher. Springs should be [...]

  • Seite 24

    O F. The opposite side of door O and access O panels is a different color. Somemodels have a solidblack access panel that the colorcannot be changed. El lado opueeto de la puerta • Y los paneles de acceso O tienen color diferente. Algunosmodelos ti_nen un panel de acceso color negros61ido que no se puede cambiar. Le c0t6 oppos6des panneaux de por[...]

  • Seite 25

    m m % Bow doorpanel and insert otherside of doorpanel into doorframe 0. Dobleel panel de la puerta e inserte el otto lado del panel en el marcode la puerta 0. Cintrer le panneau de porte et ins6rer I'autre c8t6 dans I'encadrement • de la porte. Push in on door panelnear the top and slide panel andspacer up inside bottom of control con[...]

  • Seite 26

    continued from page24 Access panel viene de la p_oina24 Panel de acceso suite de la page 24 Panneau d'acc6s 11 Push up withthumbs on each end of access panel top trim O to unsnap trim. Remove toptrim and set it aside. Empuje haciaardba con los pulgaresen cada extremo del resguardo superiorO del panel de acceso para sacar el resguardo. Quiteel [...]

  • Seite 27

    De cus[omlzeu [o llld[U[I WUUU UdUIII_L_. If access panel is a solid one-piece panel a customized wood panel cannot be installed, A standard 1/4" (.64cm) (7/32" [.56cm] actual thickness) wood panel can be used as is for customizing the door and access panels. A door panel thicker than 7/32" (.56cm) requires routing the top and bottom[...]

  • Seite 28

    continued from page 26 vienede la pAgina 26 suite de la page 26 2 • 7/32"(0.56om) top bord sup_rieur borde superior bosom edge (58.4cm) (2.5cm) 7/32" (0.56cm) Doorpanel widthis narrower than access panel. Cutdoor panel bottom edge @ to clearaccess panel _) when door is in open position O. (Doorin closed position _.) Heavy-duty doorsprin[...]

  • Seite 29

    m Insert top of wood door panel O between sides of door frame O about 3" (7.6cm) below console_. Rotate wood door panel down against dishwasher door. Slide top edge of wood door panel under bottom edge of console. Press lower portion of wood door panel in place between sides of door frame, allowing wood door panel to rest on channel ® at bott[...]

  • Seite 30

    lg continued from page 28 Wood access panel vienede la p_gina28 Panel de acceso de madera suitede la page 28 Panneau en lxfm de l'ouverture d'acc s -4_---- 23-5/16" (59.2cm) 4-7/16" / 7/32" (0.56)* "upesor **minlmo (0.64cm)*" *4palueur "*minimum Access panel width is wider than door panel. All edges must be r[...]

  • Seite 31

    Ikelp ii III_)GI L WUUU dbbl;_) _JdllGI IIILU di, l_l;_)_) panel frame (D. Slide panel down into groove along bottom of access panel frame. It may be necessary to remove the two screws securing top of access panel to dishwasher frame and tilt access panel forward to install some wood panels. IIl:)t_l tt_ t_l tJdllt_l Ut_ dUIj¢_U UU IIl_Ut_ld til[...]

  • Seite 32

    0 ,4-; 0 0 ira i O) 4} 4,1, ibm ,il,-; ibm 0 O0 r 33-7/8" (86cm) rain, * to front of door frame * al frentedel marco J de la puerta I * jusqo'au devaot do cadre de a porte _L (52.7cm),_ (60.6cm II Pad No. 3373977 Rev.A Pieza No.3373977 Rev A. N ° de piece 3373977 R_v. A Sears,Roebuck and Co.,3333 Beverly Rd. Hoffman Estates,IL 60179 Prin[...]