JVC KD-SHX705 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-SHX705 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-SHX705, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-SHX705 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-SHX705. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KD-SHX705 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-SHX705
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-SHX705
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-SHX705
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-SHX705 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-SHX705 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-SHX705 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-SHX705, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-SHX705 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    L VT1 160-001A [U] INSTRUCTIONS  !" §”·π–π” CD RECEIVER CD  !" ‡§√ ◊Ë Õ߇≈ Ëπ CD KD-SHX705 For installation and connections, refer to the separate manual.  !"#$%&'()*+,-./0 °√ÿ≥“¥Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“° „π°“√µ‘¥µ—Èß·≈–°“√‡[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH How to reset your unit Press the reset button on the control panel using a ball-point pen or a similar tool. This will reset the built-in microcomputer . Y our preset adjustments—such as pr eset channels or sound adjustments—will also be erased. Warning: If you need to operate the recei ver while driving, be sure to look ahead careful[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH For safety .... • Do not raise the volume le vel too much, as this will block outside sounds, making dri ving dangerous. • Stop the car before performing any complicated operations. T emperature inside the car .... If you hav e parked the car for a long time in hot or cold weather , wait until the temperature in the car becomes normal[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH Important! How to read this manual: T o make the explanations as simple and easy-to-understand as possible, we hav e adapted the following methods: • Some related tips and notes ar e explained later in the sections “More about This Recei ver” (see page 44), b ut not in the same section explaining the operations. If you want to kno w[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH 3 2 1 Preparation (Remote Controller—RM-RK300) WARNINGS on the battery: • Store the battery in a place where children cannot reach. If a child accidentally swallo ws the battery , consult a doctor immediately . • Do not recharge, short, disassemble, or heat the battery or dispose of it in a fire. Doing any of these things may cause [...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Control panel Location of the Buttons PICT OK BAND SOURCE MENU BACK DISP 1 89 p q w e r 23 4 5 6 7 Remote controller 9 4 e t y u 5 8 02-07_KD-SHX705[U]f.p65 4/1/04, 3:19 PM 6[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH 1 0 (eject) / (angle) button • Open/close the control panel (and eject the disc, if any , when opened). • Adjust the control panel angle if held then pressed. 2 Remote sensor DO NO T expose the remote sensor on the control panel to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 3 PICT button Used to download/delete the animati[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH 4 Select the DSP mode and sound mode as you want. • For details, see pages 20 to 25. T o drop the volume in a moment (A TT): T o restore the sound, press it again. T o turn off the power: CAUTION on Volume Setting: Discs produce very little noise compared with other sources. If the volume le vel is adjusted for the tuner , for example, [...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH What information is shown on the display The follo wing information are shown commonly for all sources. • If you press DISP on the control panel, the display will show the dif ferent information or dif ferent screens. (Details about this will be explained later separately for each source.) Canceling the display demonstration When shippe[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH 6 Select “Clock Min. ” 7 Adjust the minute. 8 Select “24H/12H. ” 9 Select “24Hours” or “12Hours. ” T o exit from the Menu operation , press MENU again. Setting the clock Y ou can also set the clock system to 24 hours or 12 hours. 1 While playing any source... The Main Menu appears on the display . 2 Move the cursor to “[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH Listening to the radio 1 Select the T uner 2 Select the band (FM/AM) This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 3 Start searching for a station “ Auto Search” begins. When a station is receiv ed, searching stops. T o stop searching, press the same button. T o tune in[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH T o tune in FM stations only with strong signals —LO/DX (Local/Distance- extreme) If receiv ed signals are weak, you may only hear noises. By setting LO/DX to “Local, ” you can make this unit detects only stations with suf ficient signal strength while searching FM stations. 1 While listening to an FM broadcast... The Main Menu app[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH (in this example , of 92.5 MHz) (in this example , FM1) OK BAND Storing stations in memory Y ou can preset 6 stations for each band. FM station automatic presetting—SSM (Strong-station Sequential Memory) • This is only for FM bands. 1 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store FM stations into. 2 While tuning in to an FM stat[...]

  • Seite 14

    14 ENGLISH T uning in to a preset station 1 2 Select a preset number (1 – 6). T o select a preset station using the Preset Station List 1 While listening to a station... • Station frequencies or assigned names (see page 35) of the preset stations are shown on the list. 2 Select a preset number . • If the current band is FM, you can mov e to t[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH 1 Open the control panel The unit turns on, then... 2 Insert a disc The unit draws the disc, the control panel closes then goes back to the previous position (see page 36), and playback starts automatically . T o stop play and eject the disc: T o return the control panel to its pre vious position, press it again. T o fast-forward or re v[...]

  • Seite 16

    16 ENGLISH • Display indications when inserting an audio CD or a CD T ext: • Display indications when inserting an MP3 or a WMA disc: T rack name* 2 Disc name* 1 * 1 Appear for CD T exts and CDs if it has been assigned. (“No Name” appears if no name is r ecor ded or assigned). * 2 Appear only for CD T exts. (“No Name” appears if no name[...]

  • Seite 17

    17 ENGLISH Advanced Disc Operations Locating a folder/track • This function is only for MP3/WMA discs. T o locate a folder by displaying the folder list of the current disc • This function is only possible using the buttons on the control panel. 1 While playing a disc... 2 Select the folder y ou want. • If the disc includes more than 6 folder[...]

  • Seite 18

    18 ENGLISH Selecting playback modes —MODE Y ou can use only one of the following playback modes at a time. • Intro Scan: Y ou can play back the first 15 seconds of each track sequentially . • Repeat Play: Y ou can repeat playback. • Random Play: Y ou can play back tracks at random. T o use the playback modes 1 While playing a disc... The Ma[...]

  • Seite 19

    19 ENGLISH Changing the display pattern Clock time is displa yed. Goes back to the initial displa y pattern. BACK DISP Prohibiting disc ejection Y ou can lock a disc in the loading slot. • The control panel will open, but the disc will not eject. 1 While playing any source... 2 After making sure that “No Eject?” is selected (highlighted)... ?[...]

  • Seite 20

    20 ENGLISH Cursor Sound Adjustments — Daily Use Selecting the DSP modes —DSP Y ou can create a more acoustic sound field such as in a theater , hall, etc. A vailable DSP modes: • Theater / Hall / Club / Dome / Studio • V .Cancel (V oice Cancel: Reduces the vocal sounds. Good for mastering your fa vorite songs—Karaoke.) • Defeat (T o can[...]

  • Seite 21

    21 ENGLISH 3 Select y our listening seat position. All : For all front and rear seats. Front : For the both front seats. R. Front : F or the front right seat. L. Front : For the front left seat. 4 If you select “4ch, ” select your car size. Middle : Select when the distance from the rear speakers to the listening seat position is almost equal t[...]

  • Seite 22

    22 ENGLISH Making sound natural This unit is equipped with two features to make sound natural—CC Con verter and BBE Digital. T o activate Compression Compensative (CC) Converter CC Con verter eliminates jitter and r ipples, achieving a drastic reduction in digital distortion. This processing can be applied to the analog sources as well as the dig[...]

  • Seite 23

    23 ENGLISH Selecting preset sound modes—EQ Y ou can select a sound mode suitable to the music genre. A vailable sound modes: • Hard Rock / R&B / Pop / J azz / Dance / Country / Reggae / Classic • User 1 / User 2 / User 3 • Flat (T o cancel the sound mode) 1 While playing any source... The Main Menu appears on the display . 2 Move the cu[...]

  • Seite 24

    24 ENGLISH Sound Adjustments — Preference Settings Setting the basic sound selection menu —SEL 1 While playing any source... The Main Menu appears on the display . 2 Move the cursor to “SEL” 3 Enter the SEL Menu 4 Select a setting item When selecting “Sub Out” and “Fad/Bal, ” press OK to enter submenu. 5 Adjust the item T o adjust f[...]

  • Seite 25

    25 ENGLISH T o adjust fader and balance—Fad/Bal: Adjust fader —speaker output balance between the front and rear speakers. • Upmost—front only • Downmost—rear only Adjust the balance—speaker output balance between the left and right speakers. • Leftmost—left only • Rightmost—right only T o adjust subwoofer output—Sub Out: Se[...]

  • Seite 26

    26 ENGLISH Graphic Displays Basic procedure Bef ore starting the f ollowing procedur e, prepar e a CD-R including still images (pictures) and animations (mo vies). • W ith Image Con verter Color included in the supplied CD-R OM, you can create your own images and animations. (The supplied CD-R OM also includes sample images and animations.) 1 Ope[...]

  • Seite 27

    27 ENGLISH The folder list appears. • Only the folders including the selected file type <jcl> or <jca> are sho wn. 3 Select (highlight) a f older where the f ile you w ant is located. • If a disc includes more than 6 folders, you can also display the other lists of folders by pressing 4 / ¢ ( / ). The file list appears. Downloading[...]

  • Seite 28

    28 ENGLISH 4 Select (highlight) a f ile to download. • If the folder includes more than 6 files, you can also display the other lists of files by pressing 4 / ¢ ( / ). The confirmation screen appears. 5 Download the f ile. 6 Download more f iles if you want. • T o select a file from the same folder: • T o select a file from another folder: T[...]

  • Seite 29

    29 ENGLISH 4 Delete all pictures. When all pictures are deleted, the PICT Menu appears again. T o exit from the Menu operation , press MENU again. T o delete the stored movie 1 Repeat steps 3 to 6 on page 26 (in step 6 select “Delete”). 2 Select “Movie”. The confirmation screen appears. 3 Delete the movie. When the movie is deleted, the PIC[...]

  • Seite 30

    30 ENGLISH 4 Select “Pict. ” 5 Select the graphic scr een type— “Picture, ” “Movie, ” or “Slideshow .” Picture : One of the stored pictures is activ a ted for your graphic screen. Go to step 6 . Movie : Y our stored animation is activ a ted for your graphic screen. Go to step 6 . Slideshow : All stored pictures are activ ated [...]

  • Seite 31

    31 ENGLISH General Settings —PSM Basic procedure Y ou can change the Preferred Setting Mode (PSM) items listed on the table that follows. • When changing the “Pict” setting, see “ Activ ating the do wnloaded files” on page 30. 1 While playing any source... The Main Menu appears on the display . 2 Move the cursor to “PSM” 3 Enter the[...]

  • Seite 32

    32 ENGLISH T o select the background screen —W allPaper Y ou can select the background screen of the display windo w from the following. • Examples belo w are of disc playback. • Standard1 : • Standard2 : • Standard3 : T o show the display demonstration— Demo/Link If no operation is done for about 20 seconds, display demonstration start[...]

  • Seite 33

    33 ENGLISH T o show the small window on the display—Window Y ou can show the lev el meters or scenery pictures in the window . • T o show the windo w , press DISP repeatedly . • Examples below are of disc pla yback. • Windo w1 : • Windo w2 : • Windo w3 : • Windo w4 : T o select the scroll mode—Scroll The entire text information is s[...]

  • Seite 34

    34 ENGLISH T o turn on/off the key-touch tone—Beep Y ou can deactivate the k ey-touch tone if you do not want it to beep each time you press a button. • On : Acti vates the k ey-touch tone. • Off : Deacti vates the key-touch tone. T o select the telephone muting —T elephone This mode is used when a cellular phone system is connected. Depend[...]

  • Seite 35

    35 ENGLISH Assigning titles to the sources Y ou can assign titles to 30 station frequencies, 40 CDs (both in this unit and in the CD changer), and the external component. Source Maximum number Station frequencies : 16 characters CDs : 32 characters External component : 16 characters • Y ou cannot assign a title to CD T ext, MP3, and WMA discs. ?[...]

  • Seite 36

    36 ENGLISH Changing the control panel angle Y ou can change the angle of the control panel. 1 The current angle le vel is sho wn. 2 Detaching the control panel • When detaching and attaching the control panel, be careful not to damage the connectors. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn of f the power . [...]

  • Seite 37

    37 ENGLISH W ith JVC MP3-compatible CD changer connected, you can play back your original CD-Rs and CD-R Ws recorded either in audio CD format or in MP3 format. 1 Select CD changer T o select a disc: See “Locating a disc” on page 39. T o fast-forward or re verse the track: T o go to the next or previous tracks: T o go to the next or previous f [...]

  • Seite 38

    38 ENGLISH • Display indications when the current disc is an audio CD or a CD T ext: • Display indications when the current disc is an MP3 disc: It is recommended to use the JVC MP3-compatible CD changer with y our unit. • Y ou can also connect the CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). Howe ver , they are not compatible with MP[...]

  • Seite 39

    39 ENGLISH Advanced CD Changer Operations Locating a disc T o locate a disc by displaying the disc lists • This function is only possible using the buttons on the control panel. 1 While playing a disc... • The display show the six disc number (or assigned names if any) including the currently playing disc (highlighted). • Y ou can also displa[...]

  • Seite 40

    40 ENGLISH Selecting playback modes —MODE Y ou can use only one of the following playback modes at a time. • Intro Scan: Y ou can play back the first 15 seconds of each track sequentially . • Repeat Play: Y ou can repeat playback. • Random Play: Y ou can play back tracks at random. T o use the playback modes 1 While playing a disc... The Ma[...]

  • Seite 41

    41 ENGLISH Changing the display pattern Clock time is displa yed. Goes back to the initial displa y pattern. BACK DISP * Y ou can use your edited file f or graphic screen (see pages 26 to 30). Semi-graphic screen* • Intro Scan modes Mode Plays the beginnings of T rack : All tracks of the current disc. • While playing, lights up. Folder *: First[...]

  • Seite 42

    42 ENGLISH 2 Adjust the volume 3 Select the DSP mode and sound mode as you want • For details, see pages 20 to 25. External Component Operations Y ou can connect an external component to the LINE IN plugs on the rear . 1 Select the source Changing the display pattern Clock time is displa yed. BACK DISP Goes back to the initial displa y pattern. *[...]

  • Seite 43

    43 ENGLISH Center holder How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. T o minimize this possibility , periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the[...]

  • Seite 44

    44 ENGLISH Basic Operations T urning off the power • If you turn off the po wer while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously , next time you turn on the power . T uner Operations Storing stations in memory • When SSM is carried out for a band... – All stations previously stored for the band a[...]

  • Seite 45

    45 ENGLISH ImageLink • ImageLink will not work in the follo wing cases: – If no <jcl> file is included in an MP3/ WMA folder . – If Intro Scan is activa ted. – If the source is changed to another from “CD. ” • If more than one <jcl> file are included in a folder , a file with the youngest f ile number is used for the graph[...]

  • Seite 46

    46 ENGLISH Storing your own sound modes • If you do not want to store your current adjustment, but onl y to apply the adjustment to the current playback source, press MENU to go back to the operation screen of the current source. Adjustment you made remains ef fectiv e until you select a sound mode. Sound Adjustment —Preference Settings • If [...]

  • Seite 47

    47 ENGLISH Sound Preset equalizing values Mode 60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2.4 kHz 6 kHz 12 kHz Flat 00 00 00 00 00 00 00 Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01 R & B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 P op 00 +02 00 00 +01 +01 +02 Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02 Dance +04 +02 00 –02 –01 +01 +01 Country +02 +01 00 00 00 +01 +02 Reggae +03 00 00 +01 +02[...]

  • Seite 48

    48 ENGLISH What appears to be trouble is not alwa ys serious. Check the follo wing points before calling a service center . General • Main menu screen or other scr eens suddenly go off. ] There is a time limit f or some operations. In this case, if no operation is done for a certain period, the current source operation screen resumes. • Sound i[...]

  • Seite 49

    49 ENGLISH • Elapsed playing time is not correct. ] This sometimes occurs during play . This is caused by ho w the tracks are recorded on the disc. • “Not Support” appears and tracks skip. ] T racks are not encoded in an appropriate format. ] Copy-protected WMA tracks cannot be played back. • “No Files” appears for a while, then the d[...]

  • Seite 50

    50 ENGLISH CD PLA YER SECTION T ype: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 98 dB Signal-to-Noise Ratio: 102 dB W ow and Flutter: Less than measurable limit MP3 (MPEG Audio Layer 3) Max. Bit rate: 320 K[...]

  • Seite 51

    51 ENGLISH Having TROUBLE with operation? Please reset your unit. Refer to page of How to reset your unit. About mistracking: Mistracking may result from dri ving on extremely rough roads. This does not damage the unit and the disc, but will be anno ying. It is recommended to stop disc play while driving on such rough roads. 43-51_KD-SHX705[U]f.p65[...]

  • Seite 52

    2 中 文 如何復原設定本機 使用圓珠筆或類似的工具按壓控制面板 上的復原設定鍵。 此項操作可以復原設定主機內置的微機。 您所作的預設調整 _ 諸如預設的頻道或聲 音調整內容 _ 亦會被抹除。 警告: 如果您在駕駛時需要操作接收機,請確保 小 心地看著前方[...]

  • Seite 53

    3 中 文 基於安全事項 ...... • 切勿把音量設定得太高,因為這會妨礙聽到外 界的聲音,給駕駛帶來危險。 • 在進行任何複雜的操作之前請先將車停下。 關於車內溫度 ...... 若長時間將車停在炎熱或寒冷的天氣裡,在操作 主機前請先等待一段時間,直到車內的溫度[...]

  • Seite 54

    4 中 文 重要事項! 如何閱讀本使用手冊: 為了使解釋盡可能地簡潔和通俗易懂, 我們採用了以下方法: • 一些相關的條目和注意事項將在之後的 “關於本接收機的更多信息”(參閱第 44 頁),而不是在解釋其操作的同一 章節中進行闡述。 如果您想更多地了解 [...]

  • Seite 55

    5 中 文 3 2 1 如何 着 手(遙控器 _ RM-RK300 ) 關於電池的警告: • 請將電池存放在孩童無法拿到的地方。 如果孩童無意中吞嚥了電池,請立即就 醫。 • 切勿為電池充電,使電池短路,分解電 池,加熱電池或者用火燒電池。上述任 何行為都可能導致電池放熱,炸[...]

  • Seite 56

    6 中 文 控制面板 按鍵的位置 PICT OK BAND SOURCE MENU BACK DISP 1 89 p q w e r 23 4 5 6 7 遙控器 9 4 e t y u 5 8[...]

  • Seite 57

    7 中 文 1 0 (退出)/ (角度)鍵 • 打開/關閉控制面板(並退出光盤, 打開時如果有的話)。 • 按住後再按一次該鍵可以調整控制面 板角度。 2 遙感窗 切勿 使控制面板上的遙感窗暴露於強 光之下(直射的陽光或人工光線)。 3 PICT (圖像)鍵 用於下載/刪?[...]

  • Seite 58

    8 中 文 4 選擇所需的 DSP 模式和聲 音模式 • 有關詳情,參閱第 20 至 25 頁。 暫時降低音量( ATT ): 想要恢復音量,再次 按該鍵。 關閉電源: 音量設定的注意事項: 與其它播放源相比,光盤產生的噪音很 小。但若為調諧器調整了音量水平,例 如,突然升高的輸[...]

  • Seite 59

    9 中 文 顯示屏上所顯示的信息 通常情況下,所有的播放源都會顯示以下信息。 • 如果按控制面板上的 DISP 鍵,顯示屏將顯示不同的信息或畫面。(有關詳情將在之後 的各個播放源中分別闡述。) 解除螢幕演示 本機出廠時,螢幕演示已被啟動。若大約 20 秒鐘內不[...]

  • Seite 60

    10 中 文 6 選擇“ Clock Min ”。 7 調整分鐘。 8 選擇“ 24H/12H ”。 9 選擇“ 24Hours (小時)”或“ 12Hours (小時)”。 想要從菜單操作退出時, 再次按 MENU 鍵。 設定時鐘 您可以將時鐘制式設定為 24 小時或 12 小時。 1 在播放任一播放源時 ...... 主菜單在顯示屏上出現[...]

  • Seite 61

    11 中 文 收聽無線電 1 選擇調諧器 2 選擇波段( FM/AM ) 本接收機具有三個 FM 波段( FM1,FM2, FM3 )。您可以使用其中的任何一個波段 來收聽 FM 廣播。 3 開始搜索電臺 “ Auto Search (自動搜臺)”開始。 接收到電臺後,搜索即停止。 想要停止搜索時, 按相同的按鍵。[...]

  • Seite 62

    12 中 文 調收僅帶有強訊號的 FM 電臺 _ LO/DX ( Local/Distance-extreme ) 如果接收到的信號較弱,您只能聽到噪音。 通過將 LO/DX 設定為“ Local (地方)”, 可以使主機在搜索 FM 電臺的過程中僅檢測 出帶有足夠信號長度的電臺。 1 在收聽 FM 廣播時 ...... 主菜單在顯示?[...]

  • Seite 63

    13 中 文 (在本例中,為 92.5 MHz ) (在本例中,為 FM1 ) OK BAND 將電臺儲存到記憶體中 您可以為每個波段預設 6 個電臺。 自動預設 FM 電臺 _ SSM (強訊號電臺隨時 記憶功能) • 本功能僅適用於 FM 波段。 1 選擇想要往裡儲存 FM 電臺的 FM 波段 ( FM1 _ FM3 )。 2 在?[...]

  • Seite 64

    14 中 文 調收預設的電臺 1 2 選擇預設號碼( 1 _ 6 )。 如何使用預設電臺清單選擇預設的電臺 1 在收聽電臺時 ...... • 預設電臺的電臺頻率或配備的名稱 (參閱第 35 頁)在清單上顯示。 2 選擇預設號碼。 • 如果當前的波段為 FM 波段,您可以 通過按 4 / ¢ ( / )鍵[...]

  • Seite 65

    15 中 文 1 打開控制面板 主機啟動,然後 ...... 2 置入光盤 主机自動拖入光盤,控制面板關閉後返回 到原來的位置(參閱第 36 頁),同時播 放自動開始。 如何停止播放和退出光盤: 想要回到控制面板先 前的位置,再按一次 該鍵。 如何快速前進或倒退曲目: 如何?[...]

  • Seite 66

    16 中 文 • 當置入音頻 CD 或 CD Text 時的畫面顯 示: • 當置入 MP3 或 WMA 光盤時的畫面顯 示: 曲目名稱 * 2 光盤名稱 * 1 * 1 CD Text 顯示光盤名稱 ,且若有配備, CD 也會顯示光盤名稱。(若未錄製或配備名 稱,則 “ No Name ” 字樣出現。) * 2 只有 CD Text 顯示曲目名?[...]

  • Seite 67

    17 中 文 高級的光盤操作 搜索文件夾/曲目 • 該功能僅適用於 MP3/WMA 光盤。 如何通過顯示當前光盤的文件夾清單來搜索 文件夾 • 僅能使用控制面板上的按鍵來操作該功 能。 1 在播放光盤時 ...... 2 選擇所需的文件夾。 • 如果光盤包含 6 個以上的文件夾,您 也可[...]

  • Seite 68

    18 中 文 選擇播放模式 _ MODE 您一次只能使用下列一種播放模式。 • Intro Scan : 您可以連續播放每首曲目的 前 15 秒鐘。 • Repeat Play : 您可以重複播放。 • Random Play : 您可以隨機播放曲目。 如何使用播放模式 1 在播放光盤時 ...... 主菜單在顯示屏上出現。 2 將?[...]

  • Seite 69

    19 中 文 切換顯示屏圖案 時鐘時間被顯示。 返回到初始顯示屏圖案。 BACK DISP 防止光盤退出 您可以將光盤鎖在載槽中。 • 控制面板打開,但光盤不會退出。 1 在播放任一播放源時 ...... 2 確認“ No Eject? ”被選取(點亮) 後 ...... “ No Eject ”字樣閃爍,並且光盤無?[...]

  • Seite 70

    20 中 文 光標 聲音的調整 _ 日常使用 選擇 DSP 模式 _ DSP 您可以創造一個例如置身於劇院,音樂廳 等更富音響效果的音域。 可應用的 DSP 模式: • Theater / Hall / Club / Dome / Studio • V.Cancel ( 取消音聲: 取消音樂聲。有 利於掌握自己喜愛的歌曲 _ 卡拉 OK 。) • D[...]

  • Seite 71

    21 中 文 3 選擇視聽座位。 All : 前面和後面的所有座位。 F ront : 前面的兩個座位。 R. Front : 右前座位。 L. Front : 左前座位。 4 選擇 “ 4ch ”時請選擇汽車尺寸。 Middle : 當後置揚聲器離 視聽座位 的距 離與前置揚聲器離視聽座位的 距離幾乎相同時選此項。 Large : 當後[...]

  • Seite 72

    22 中 文 創造自然的音響 本機具備的兩個性能使聲音更加自然 _ CC 轉換器和 BBE 數碼。 如何啟動壓縮補充( CC )轉換器模式 CC (壓縮補充)轉換器通過消除跳音和波 動音,達到徹底減少數碼失真的效果。該處 理方法可應用於模擬播放源以及數碼播放 源;因此從?[...]

  • Seite 73

    23 中 文 選擇預設聲音模式 _ EQ 您可以選擇適合於音樂風格的聲音模式。 可應用的聲音模式: • Hard Rock (硬式搖滾樂)/ R & B (節奏 曲和布魯士曲)/ Pop (通俗歌曲) / Jazz (爵士樂)/ Dance (舞曲)/ Country (民族音樂)/ Reggae (狂奏曲)/ Classic ([...]

  • Seite 74

    24 中 文 聲音的調整 _ 偏好設定 設定基本聲音選擇菜單 _ SEL 1 在播放任一播放源時 ...... 主菜單在顯示屏上出現。 2 將光標移至“ SEL ”項目 3 進入 SEL 菜單模式 4 選擇設定項目 當選擇“ Sub Out ”和 “ Fad/Bal ”時, 按 OK 鍵進入子菜單。 5 調整項目 如何調整音量?[...]

  • Seite 75

    25 中 文 如何調整音量控制器和平衡 _ Fad/Bal : 調整音量控制器 _ 前後揚聲器之間的揚聲器 輸出平衡。 • 最上 _ 僅前置揚聲器 • 最下 _ 僅後置揚聲器 調整平衡 _ 左右揚聲器之間的揚聲器輸出平 衡。 • 最左 _ 僅左置揚聲器 • 最右 _ 僅右置揚聲器 調整?[...]

  • Seite 76

    26 中 文 圖像顯示 基本程序 在開始以下步驟之前,准備一張含有靜像 (圖像)和動畫(卡通)的 CD-R 。 • 使用附帶的 CD-ROM 中的 Image Converter Color ,您可以自己製作圖像 和動畫。(附帶的 CD-ROM 中也含有 圖像和動畫樣本。) 1 打開控制面板 主机啟動,然後 ...... 2 [...]

  • Seite 77

    27 中 文 文件夾清單出現。 • 只有包含了所選的 < jcl > 或 < jca > 文件 類型的文件夾被顯示。 3 選擇(點亮)包含所需文件的文件夾。 • 如果光盤包含 6 個以上的文件夾,您 也可以通過按 4 / ¢ ( / )鍵來 顯示其它的文件夾清單。 文件清單出現。 下載文?[...]

  • Seite 78

    28 中 文 4 選擇(點亮)想要下載的文件。 • 如果文件夾包含 6 個以上的文件,您 也可以通過按 4 / ¢ ( / )鍵來 顯示其它的文件清單。 確認畫面出現。 5 下載文件。 6 若想下載更多的文件。 • 如何從相同的文件夾選擇文件: • 如何從其它的文件夾選擇文件: ?[...]

  • Seite 79

    29 中 文 4 刪除所有的圖片。 刪除完所有圖片後, PICT 菜 單再次出現。 想要從菜單操作退出時, 再次按 MENU 鍵。 如何刪除儲存的卡通 1 重複第 26 頁的步驟 3 至 6 (在步驟 6 中 選擇“ Delete ”)。 2 選擇“ Movie ”。 確認畫面出現。 3 刪除卡通。 刪除完卡通後, PIC[...]

  • Seite 80

    30 中 文 4 選擇“ Pict ”。 5 選擇圖像畫面類型 _ “ Picture ”, “ Movie ”或“ Slideshow ”。 Picture : 所儲存的圖片之一作為圖像 畫面被啟動。 至步驟 6 。 Movie : 所儲存的動畫作為圖像畫面 被啟動。 至步驟 6 。 Slideshow : 儲存的所有圖片作為圖像畫 面被啟動?[...]

  • Seite 81

    31 中 文 一般設定 _ PSM 基本程序 您可以切換偏好設定模式( PSM )在下述 表中所列出的項目。 • 當切換“ Pict ”設定時,參閱第 30 頁的 “啟動下載的文件”。 1 在播放任一播放源時 ...... 主菜單在顯示屏上出現。 2 將光標移至“ PSM ”項目 3 進入 PSM 菜單模式 最[...]

  • Seite 82

    32 中 文 如何選擇背景畫面 _ WallPaper 您可以從以下項目中選擇顯示窗的背景畫面。 • 下列圖例用於光盤播放。 • Standard1 : • Standard2 : • Standard3 : 如何顯示螢幕演示 _ Demo/Link 如果約 20 秒鐘不進行任何操作,螢幕演示 開始播放。 • Demo : 螢幕演示(動畫)出現?[...]

  • Seite 83

    33 中 文 如何顯示顯示屏上的小窗口 _ Window 您可以顯示窗口內的水平儀或背景圖片。 • 想要顯示窗口,反復按 DISP 鍵。 • 下列圖例用於光盤播放。 • Window1 : • Window2 : • Window3 : • Window4 : 如何選擇捲動模式 _ Scroll 當所有文字不能一次全部顯示時,以捲[...]

  • Seite 84

    34 中 文 如何啟動/關閉觸鍵音 _ Beep 如果您不想每次按鍵時都發出觸鍵音,可以 將其關閉。 • On : 啟動觸鍵音。 • Off : 取消觸鍵音。 如何選擇電話靜音模式 _ Telephone 當連接移動電話系統時使用此模式。根據所 使用的電話系統,選擇“ Muting1 ”或 “ Muting2 ”?[...]

  • Seite 85

    35 中 文 為播放源配備名稱 您可以為 30 個電台頻率, 40 張 CD (在主 機和 CD 換碟器上)和外接組件配備名稱。 播放源 最多可以配備的字符數 電台頻率: 16 個字符 CD : 32 個字符 外接組件: 16 個字符 • 您無法為 CD Text, MP3 和 WMA 光盤配 備名稱。 • 有關供選擇的?[...]

  • Seite 86

    36 中 文 切換控制面板角度 您可以切換控制面板的角度。 1 當前的角度水平顯示。 2 卸下控制面板 • 當卸下或裝上控制面板時,須小心勿要損 傷連接器。 卸下控制面板 在卸下控制面板之前,請務必關閉電源。 1 2 3 裝上控制面板 1 2 注意: 切勿 將手指插入到控制?[...]

  • Seite 87

    37 中 文 使用 JVC MP3 兼容式 CD 換碟器,您可 以播放以音頻 CD 制式或以 MP3 制式錄 製的 CD-R 和 CD-RW 。 1 選擇 CD 換碟器 如何選擇光盤: 參閱第 39 頁的 “搜索光盤”。 如何快速前進或倒退 曲目 : 如何前往下一首或前一首曲目: 如何前往下一個或前一個文件夾: 僅[...]

  • Seite 88

    38 中 文 • 當當前光盤為音頻 CD 或 CD Text 時的 顯示屏顯示: • 當當前光盤為 MP3 光盤時的顯示屏顯 示: 建議您對應本機使用 JVC MP3 兼容式 CD 換碟器。 • 您也可以連接 CH-X 系列的 CD 換碟器 (CH-X99 和 CH-X100 除外 ) 。然而,因為它 們與 MP3 光盤不兼容,因此不能播?[...]

  • Seite 89

    39 中 文 高級的 CD 換碟器操作 搜索光盤 如何通過顯示光盤清單來搜索光盤 • 僅能使用控制面板上的按鍵來操作該功 能。 1 在播放光盤時 ...... • 顯示屏顯示包括當前正在播放的光盤 (點亮)在內的六個光盤號碼(或配 備的名稱,若有)。 • 您也可以通過按 4 / [...]

  • Seite 90

    40 中 文 選擇播放模式 _ MODE 您一次只能使用下列一種播放模式。 • Intro Scan : 您可以連續播放每首曲目的 前 15 秒鐘。 • Repeat Play : 您可以重複播放。 • Random Pla y : 您可以隨機播放曲目。 如何使用播放模式 1 在播放光盤時 ...... 主菜單在顯示屏上出現。 2 將[...]

  • Seite 91

    41 中 文 切換顯示屏圖案 時鐘時間被顯示。 返回到初始顯示屏圖案。 BACK DISP * 您可以使用自己編輯的文件作為圖像畫面(參閱 第 26 至 30 頁)。 全圖像畫面 * (操作本機時,全圖像畫面將被暫時切換成 半圖像畫面。) 半圖像畫面 * • 簡介掃描模式 模式 播放開始[...]

  • Seite 92

    42 中 文 2 調整音量 3 選擇所需的 DSP 模式和聲 音模式 • 有關詳情,參閱第 20 至 25 頁。 外接組件的操作 您可以將外接組件連接至後面板上的 LINE IN 插孔。 1 選擇播放源 切換顯示屏圖案 時鐘時間被顯示。 BACK DISP 返回到初始顯示屏圖案。 * 您可以使用自己編輯的文[...]

  • Seite 93

    43 中 文 中央紐 如何清潔連接器 經常性的拆卸會損壞連接器。 為了降低這種可能性,定期用棉條或布沾酒 精擦拭,要小心避免損壞連接器。 水蒸汽結露 在下列情況下, CD 播放機內部的鏡頭可能 發生水蒸汽結露: • 打開車內暖氣後。 • 若車內異常潮溼。 發生?[...]

  • Seite 94

    44 中 文 基本操作 關閉電源 • 如果您在聆聽光盤時關閉電源,下次啟動 電源時,光盤播放會從上次停止的地方開 始。 調諧器操作 將電臺存入記憶體中 • 在一個波段使用 SSM (強訊號電臺隨時記 憶功能)時 ...... – 該波段原本儲存的所有電臺被刪除,電 臺被重?[...]

  • Seite 95

    45 中 文 ImageLink (圖像鏈接) • ImageLink 在下列情況下無效: – 若 MP3/WMA 文件夾內不含 <jcl> 文件。 – 若簡介掃描功能啟動。 – 若播放源被切換成“ CD ”以外的播放源。 • 若文件夾含有超過一個的 <jcl> 文件 , 文件 號碼最小的文件被用作圖像畫面。 退?[...]

  • Seite 96

    46 中 文 儲存個人聲音模式 • 如果您不想儲存當前的調整,而只想應用 對當前播放源的調整時,反復按 MENU 鍵 返回 到當前播放源的操作畫面。調整在您 選擇一個聲音模式前仍有效。 聲音的調整 _ 偏好設定 • 若您使用的是雙揚聲器系統,請將音量控 制器等級設[...]

  • Seite 97

    47 中 文 聲音 預設均衡值 模式 60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2.4 kHz 6 kHz 12 kHz Flat 00 00 00 00 00 00 00 Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01 R & B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 P op 00 +02 00 00 +01 +01 +02 Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02 Dance +04 +02 00 –02 –01 +01 +01 Country +02 +01 00 00 00 +01 +02 Reggae +03 00 00 +01 +02 +02 +[...]

  • Seite 98

    48 中 文 所發生的問題並非總是嚴重的故障。在洽詢 維修中心之前,請先檢查下述要點。 一般信息 • 主菜單畫面或其它畫面突然消失。 ] 有一些操作有時間限制。此種情況下, 如果一段時間內沒有進行操作,當前的 播放源操作畫面恢復。 • 聲音有時發生中斷。 [...]

  • Seite 99

    49 中 文 • 已播放時間不正確。 ] 在播放過程中有時發生此種現象。原因 出自曲目如何錄製在光盤上。 • “ Not Support ”字樣出現,並且發生曲目 跳播現象。 ] 曲目編碼制式不正確。 ] 防拷貝 WMA 曲目不能播放。 • “ No Files ”字樣出現片刻,然後光盤退 出。 ] 當[...]

  • Seite 100

    50 中 文 CD 播放機部份 類型:微型光盤播放機 信號檢測系統: 無接合光學拾波(半導體 鐳射) 聲道數: 2 聲道(立體聲) 頻率響應: 5 Hz 至 20 000 Hz 動態範圍: 98 dB 信噪比: 102 dB 抖晃率: 小到不可測量 MP3 ( MPEG Audio Layer 3 ) 最大位率: 320 Kbps WMA ( Windows Media[...]

  • Seite 101

    51 中 文 操作時遇到麻煩了 ? 請復原設定本機。 參閱如何復原設定本機之頁碼。 關於曲目誤播: 當汽車行駛在崎嶇顛簸的路上時可能發生曲目誤播。這雖然不會損傷主機和光盤,但可 能會引起您的不快。 建議您在崎嶇顛簸的路上行駛時最好停止播放光盤。[...]

  • Seite 102

    2 ‰∑¬ «‘∏’°“√µ—È߇§√◊ËÕß„À¡Ë °¥ªÿË¡µ—È߇§√◊ËÕß„À¡ Ë ∫π·ºß§«∫§ÿ¡°“√∑”ß“π ‚¥¬„™Èª≈“¬ª“°°“≈Ÿ°≈◊Ë π À√ ◊Õ¢Õß∑’˧≈È“¬°— π ¥ È«¬«‘∏’π’È ‡§√◊ËÕß°Á®–µ—Èß√–∫∫‰¡‚§?[...]

  • Seite 103

    3 ‰∑¬ ‡æ ◊Ë Õ§«“¡ª≈Õ¥¿ — ¬.... • ‰¡Ë§«√‡æ‘Ë¡√–¥—∫‡’¬ß¥—߇°‘ π‰ª ‡æ√“–®– ∑”„ÀÈ ‰¡Ë ‰¥È¬‘π‡’ ¬ß®“° ¿“¬πÕ° ´ ÷ËßÕ“®‡°‘¥Õ—πµ√“¬¢≥–¢— ∫√∂‰¥ È • §«√À¬ ÿ ¥√∂° Ë Õπ°“√[...]

  • Seite 104

    4 ‰∑¬ ¢ÈÕ§«√∑√“∫! «‘∏’ÕË “π§ ŸË¡◊ Õ©∫ — ∫π ’È: ‡æ◊ËÕ„Àȧ”Õ∏‘∫“¬ßË“¬µËÕ°“√‡¢È “„® ‡√“® ÷ß„™È«‘∏’µËÕ‰ªπ’È: • ¢ÈÕ·π–π”·≈–À¡“¬‡ÀµÿµË “ßÊ ®–Õ∏ ‘∫“¬‰«È™Ë«ßÀ≈— ߢÕß?[...]

  • Seite 105

    5 ‰∑¬ 3 2 1 °“√® — ¥‡µ√ ’ ¬¡ ( √ ’ ‚¡∑§Õπ‚∑√≈ — RM-RK300 ) §”‡µ◊Õπ‡√◊ËÕß·∫µ‡µÕ√’Ë: • §«√‡°Á∫·∫µ‡µÕ√’Ë ‰«È„π∑’Ë∑’ˇ¥Á°‡Õ◊ÈÕ¡‰¡Ë∂÷ß À“°‡¥Á°°≈◊π·∫µ‡µÕ√’ˇ¢È“‰ª‚¥¬∫—ß?[...]

  • Seite 106

    6 ‰∑¬ ·ºß§«∫§ ÿ ¡°“√∑”ß“π µ”·Àπ Ë ß¢Õߪ ÿË ¡µ Ë “ßÊ PICT OK BAND SOURCE MENU BACK DISP 1 89 p q w e r 23 4 5 6 7 √’ ‚¡∑§Õπ‚∑√≈ 9 4 e t y u 5 8 02-07_KD-SHX705[U]1.p65 4/6/04, 5:39 PM 6[...]

  • Seite 107

    7 ‰∑¬ 1 ªÿË¡ 0 (¥’¥) / (¡ÿ¡) • ‡ª ‘ ¥/ª ‘ ¥·ºß§«∫§ ÿ ¡°“√∑”ß“π (·≈–¥’¥·ºËπ¥‘°ÏÕÕ°∂È“¡’‡¡◊ËÕ‡ª‘¥) • ª√—∫¡ÿ¡¢Õß·ºß§«∫§ÿ¡À“°°¥§È“߉«È 2 ‡´Èπ‡´Õ√Ï ¢Õ ß√ ’ ‚¡∑ լ˓„Àȵ—«√—∫[...]

  • Seite 108

    8 ‰∑¬ 4 ‡≈◊Õ°‚À¡¥ DSP ·≈– ‚À¡¥‡ ’ ¬ßµ“¡µ È Õß°“√ • ¥Ÿ√“¬≈–‡Õ’¬¥„πÀπÈ“ 20 ∂÷ß 25 °“√≈¥§«“¡¥—ߢÕ߇’¬ß„π∑—π∑’ (A TT): °“√ª√ — ∫§«“¡¥ — ߢÕ߇ ’ ¬ß°≈ — ∫§◊πŸË√–¥— ∫‡¥ ‘?[...]

  • Seite 109

    9 ‰∑¬ ¡’¢ÈÕ¡Ÿ≈„¥∫È“ß·¥ß∫πÀπÈ“®Õ ª°µ ‘¢È Õ¡ Ÿ ≈µ Ë Õ‰ªπ ’È ®–·¥ß∫πÀπ È “®Õ”À√ — ∫∑ ÿ °´Õ√ Ï • À“°§ÿ≥°¥ DISP ∫π·ºß§«∫§ÿ ¡ Àπ È“®Õ®–·¥ß¢ÈÕ¡Ÿ≈À√◊Õ®Õ¿“æ∑’Ë·µ°µË“ßÕÕ°‰ª (?[...]

  • Seite 110

    10 ‰∑¬ 6 ‡≈◊Õ° “ Clock Min ” 7 ª√ —∫π“∑’ 8 ‡≈◊Õ° “ 24H/12H ” 9 ‡≈◊Õ° “ 24Hours ” À√◊Õ “ 12Hours ” ‡æ◊ËÕÕÕ°®“°°“√∑”ß“π∫π‡¡πŸ „ÀÈ°¥ªÿË¡ MENU ´È”Õ’°§√—Èß °“√µ —È ß‡«≈“ §ÿ≥¬—ß“¡“√∂µ—Èß√[...]

  • Seite 111

    11 ‰∑¬ °“√ø—ß«‘∑¬ ÿ 1 ‡≈ ◊ Õ°« ‘ ∑¬ ÿ 2 ‡≈◊Õ°§≈◊Ëπ—≠≠“≥ (FM/AM) ‡§√◊ËÕßπ’È¡’§≈◊Ëπ—≠≠“≥ FM §≈◊Ëπ (FM1, FM2, FM3) § ÿ≥“¡“√∂„™È§≈◊Ëπ„¥§≈◊ËπÀπ÷Ë߇æ◊ËÕø—ß°“√°√– ®“¬‡’¬ßº[...]

  • Seite 112

    12 ‰∑¬ °“√√—∫‡©æ“–∂“π’ FM ∑ ’Ë¡’§≈◊Ëπ— ≠≠“≥·√ßó LO/DX (Local/Distance– extreme) À“°—≠≠“≥∑’Ë√—∫‰¥ÈÕË Õπ § ÿ≥Õ“®‰¥È¬‘π·µË‡’ ¬ß√∫°«π °“√µ —Èß LO/DX ‡ª Áπ “ Local ” ®–∑”„À ȇ§√◊[...]

  • Seite 113

    13 ‰∑¬ OK BAND °“√∫—π∑÷°∂“π’≈ß„πÀπË«¬§«“¡®” §ÿ≥“¡“√∂µ—Èß∂“π’ ‰«È≈Ë«ßÀπÈ“‰¥È 6 ∂“π’„π·µË≈–§≈◊Ëπ—≠≠“≥ °“√µ—Èß∂“π’«‘∑¬ÿ FM ≈ Ë«ßÀπÈ“Õ—µ‚π¡—µ — SSM (ÀπË«¬§«“?[...]

  • Seite 114

    14 ‰∑¬ °“√√—∫§≈◊Ëπ∂“π’∑’˵—È߉«È≈Ë«ßÀπÈ“ 1 2 ‡≈◊Õ°À¡“¬‡≈¢∑’˵—È ß‰«È≈Ë«ßÀπÈ“ (1 – 6) °“√‡≈◊Õ°§≈◊Ëπ∂“π’∑’˵—È߉«È≈Ë«ßÀπÈ“ ‚¥¬„™ È √“¬™ ◊Ë Õ∂“π ’ 1 ¢≥–ø—ߧ?[...]

  • Seite 115

    15 ‰∑¬ 1 ‡ª ‘ ¥·ºß§«∫§ ÿ¡ ‡§√◊ËÕß®–‡ª‘ ¥ ®“°π —Èπ... 2 „Ë·ºËπ¥‘°Ï‡¢È“‰ª ‡§√◊ËÕß®–¥÷ß·ºËπ‡¢È“‰ª æ√ÈÕ¡°—∫ª‘¥·ºß§«∫§ÿ¡°“√∑”ß“π°≈— ∫‡¢È“∑’ˇ¥‘ ¡ (¥ ŸÀπÈ“ 36 ) ·≈–‡§√ ◊?[...]

  • Seite 116

    16 ‰∑¬ • º≈∑’Ë·¥ß∫πÀπÈ“®Õ‡¡◊ËÕ„Ë·ºËπ CD ‡æ≈ßÀ√◊Õ CD T ext: • º≈∑’Ë·¥ß∫πÀπÈ“®Õ‡¡◊ËÕ„Ë·ºËπ MP3 À√◊Õ WMA: ™◊Ë Õ‡æ≈ß * 2 ™◊Ë Õ·º Ë π¥ ‘ ° * 1 * 1 ª√“°Ø‡©æ“– CD T exts ‡∑ Ë“π—Èπ ·≈–·º[...]

  • Seite 117

    17 ‰∑¬ °“√„™ È ß“π·º Ë π¥ ‘ ° Ï¢ — È π Ÿ ß °“√§ÈπÀ“‚ø≈‡¥Õ√Ï/‡æ≈ß • ø—ß°Ï™—ππ’È ‰¡Ë ‰¥È‡ªÁπø—ß°Ï™—π‡©æ“–·ºËπ MP3/WMA ‡∑Ë“π—Èπ °“√§ È πÀ“‚ø≈‡¥Õ√ Ï ‚¥¬·¥ß√“¬™ ◊Ë Õ‚ø≈‡[...]

  • Seite 118

    18 ‰∑¬ °“√‡≈◊Õ°‚À¡¥°“√‡≈Ëπ —MODE §ÿ ≥“¡“√∂„™ È ‚À¡¥°“√‡≈ Ë π‚À¡¥„¥‚À¡¥Àπ ÷Ë ßµ Ë Õ‰ªπ ’È ‰¥ È∑’ ≈–§√ —È ß‡∑Ë“π—Èπ • Intro Scan: § ÿ≥“¡“√∂‡≈Ëπ™Ë«ß 15 « ‘π“∑’·√°¢Õß·µË≈?[...]

  • Seite 119

    19 ‰∑¬ °“√‡ª≈ ’Ë ¬π√ Ÿ ª·∫∫°“√·¥ßº≈ µ—«‡≈¢·¥ß‡«≈“¡’¢π“¥„À≠Ë¢÷Èπ °≈—∫ŸË√Ÿª·∫∫®Õ·¥ßº≈‡√‘Ë¡µÈπ BACK DISP °“√ªÈÕß°—π‰¡Ë „Àȇ§√◊ËÕߥ—π·ºËπ¥‘°ÏÕÕ°¡“ §ÿ≥“¡“√∂≈?[...]

  • Seite 120

    20 ‰∑¬ °“√ª√ — ∫·µ Ë ß‡ ’ ¬ß — — „™Èª√–®”∑ÿ°«—π ‡≈◊Õ°‚À¡¥ DSP — DSP §ÿ≥“¡“√∂ª√—∫‡æ‘Ë¡‡’¬ß°ÈÕß „ÀȇÀ¡◊Õπ‚√ß¿“æ¬πµÏ À ÈÕß‚∂ß œ≈œ ‰¥ È ‚À¡¥ DSP ∑ ’Ë¡’: • Theater / Hall / Club / Dome [...]

  • Seite 121

    21 ‰∑¬ 3 ‡≈ ◊ Õ°µ”·Àπ Ë ß∑ ’Ëπ—Ë ßø —ß All : ”À√—∫∑’Ëπ—Ëß∑—È ß¥ È“πÀπÈ“·≈–À≈—ß Front : ”À√ — ∫∑ ’Ëπ—Ë ß¥ È “πÀπ È“ R. Front : ”À√ — ∫∑ ’Ëπ—Ë ß¥ È “πÀπ È “¢«“ L. Front: ”À√ — ∫∑ ’Ëπ[...]

  • Seite 122

    22 ‰∑¬ °“√ª√—∫‡’¬ß∏√√¡™“µ‘ ‡§√◊ËÕß√ÿËππ’È¡’§ÿ≥¡∫—µ‘ Õߪ√–°“√ ∑ ’˙˫¬ª√— ∫·µË߇’¬ß„ÀȇªÁπ∏√√¡™“µ —CC Converter ·≈– BBE Digital °“√‡ª‘¥„™È√–∫∫™¥‡™¬°“√∫’∫Õ—[...]

  • Seite 123

    23 ‰∑¬ ‡≈ ◊ Õ°‚À¡¥‡ ’ ¬ßª — ®® ÿ∫—π — EQ §ÿ≥“¡“√∂‡≈◊Õ°‚À¡¥‡’¬ß„ÀȇÀ¡“–°—∫∑Ë«ß∑”πÕ߇æ≈ß ‚À¡¥‡ ’ ¬ß∑ ’Ë¡’ „Àȇ≈◊Õ°: • Hard Rock / R&B / Pop / Jazz / Dance /Country / Reggae / Classic • User 1 / Use[...]

  • Seite 124

    24 ‰∑¬ °“√ª√ — ∫·µ Ë ß‡ ’ ¬ß — µ—Èߧ˓µ“¡§«“¡µÈÕß°“√ °“√µ—È߇¡πŸ‡≈◊Õ°‡’¬ß‡∫◊ÈÕßµÈπó — SEL 1 ¢≥–‡≈Ëπ´Õ√Ï„¥Ê... ‡¡πŸÀ≈—°ª√“°Ø¢÷Èπ∫πÀπÈ“®Õ 2 ‡≈◊ËÕπ‡§Õ√χ´Õ√Ï ‰ª∑’[...]

  • Seite 125

    25 ‰∑¬ °“√ª√—∫¡¥ÿ≈¢Õ߇’¬ß≈”‚æßÀπÈ “ À≈ — ß·≈–≈”‚æß´È“¬˙ Fad/Bal: ª√—∫¡¥ÿ≈¢Õ߇’¬ß≈”‚æßÀπÈ“˙À≈—ßó¡¥ÿ≈¢Õß— ≠≠“≥‡’¬ßÕÕ°®“°≈”‚æß√–À«Ë“ß≈”‚æߧŸËÀπÈ “ ·≈–?[...]

  • Seite 126

    26 ‰∑¬ Àπ È “®Õ°√“æø ‘° ¢—ÈπµÕπæ◊Èπ∞“π °ËÕπ‡√‘Ë¡¢—ÈπµÕπµËÕ‰ªπ’È „À ȇµ√’¬¡·ºËπ CD-R √«¡∑ —È ß¿“æπ‘Ëß (¿“æ∂Ë“¬) ·≈–¿“懧≈◊ËÕπ‰À« (¿“æ¬πµÏ) ‰« È „ÀÈæ√ÈÕ¡ • ¥È«¬‚ª√·°√¡ Image C[...]

  • Seite 127

    27 ‰∑¬ 3 ‡≈◊ Õ° (·∂∫« Ë“ß) ‚ø≈‡¥Õ√Ï∑’Ë¡’ ‰ø≈Ï´÷Ëߧÿ≥µÈÕß°“√ • À“°„π·ºË π¡ ’¡“°°«Ë“ 6 ‚ø≈‡¥Õ√ Ï §ÿ≥“¡“√∂·¥ß√“¬™◊ËÕ‚ø≈‡¥Õ√ÏÕ◊Ëπʉ¥ È ¥È«¬°“√°¥ªÿË¡ 4 / ¢ ( / ) √“¬™◊Ë[...]

  • Seite 128

    28 ‰∑¬ 4 ‡≈◊ Õ° (·∂∫« Ë “ß) ‰ø≈ Ï∑’Ë®–¥“«πÏ ‚À≈¥ • À“°„π‚ø≈‡¥Õ√¡’¡“°°«Ë“ 6 ‚ø≈‡¥Õ√Ï §ÿ≥“¡“√∂·¥ß√“¬™◊ËÕ‚ø≈‡¥Õ√ÏÕ◊Ëπʉ¥È ¥ È«¬°“√°¥ªÿË¡ 4 / ¢ ( / ) 5 ¥“«πÏ ‚À≈¥‰ø≈Ï 6 [...]

  • Seite 129

    29 ‰∑¬ 4 ≈∫¿“æπ‘Ëß∑—ÈßÀ¡¥ ‡¡◊ËÕ≈∫¿“æπ‘Ëß∑—ÈßÀ¡¥·≈È« ‡¡πŸ PICT ®– ª√“°Ø¢ ÷È πÕ ’ °§√ —Èß ‡æ◊ËÕÕÕ°®“°°“√∑”ß“π∫π‡¡πŸ „ÀÈ°¥ªÿË¡ MENU ´È”Õ’°§√—Èß °“√≈∫¿“懧≈◊ËÕπ‰À«∑’Ë®—[...]

  • Seite 130

    30 ‰∑¬ 4 ‡≈◊Õ° “ Pict ” 5 ‡≈◊Õ°™π‘¥¢Õ߮հ√“ø‘° —“ Picture ” “ Movie ” À√ ◊Õ “ Slideshow ” Picture: Àπ÷Ëß„π¿“æπ‘Ëß∑’Ë®—¥‡°Á∫ ´ ÷Ë߇ª‘¥‡ªÁπ®Õ¿“æ°√“ø‘° ‰ª¬—ߢ—ÈπµÕπ∑’Ë 6 Movie: ¿“懧≈ ◊Ë Õπ?[...]

  • Seite 131

    31 ‰∑¬ °“√‡ª≈ ’ Ë ¬π§ Ë “∑ —Ë «‰ª ó —PSM ¢—ÈπµÕπæ◊Èπ∞“π §ÿ ≥“¡“√∂‡ª≈’ˬπ·ª≈ß√“¬°“√µË“ßÊ „π‚À¡¥°“√°”Àπ¥§Ë“¥È«¬µπ‡Õß (PSM) • „π°“√·°È ‰¢°“√µ—Èߧ˓ “Pict” „À È¥Ÿ√“¬≈–‡?[...]

  • Seite 132

    32 ‰∑¬ • Standard1: • Standard2: • Standard3: √“¬°“√ PSM Demo/Link WallPaper Window Pict Clock Hr Clock Min 24H/12H Scroll Dimmer Bright ID3 T ag IF Filter Beep T elephone Amp Gain “∏‘µ/≈‘ߧϮ“°¿“æ «Õ≈≈χª‡ªÕ√Ï «‘π‚¥«Ï ¿“æπ‘Ëß ™—Ë«‚¡ß π“∑’ √–∫∫[...]

  • Seite 133

    33 ‰∑¬ °“√·¥ßÀπÈ“µË“߇≈Á°∫π®Õ¿“æó«‘π‚¥«Ï — Window §ÿ≥“¡“√∂·¥ß¡“µ√«—¥√–¥— ∫ À√ ◊Õ¿“æ«‘«„πÀπÈ“µË“߉¥È • ·¥ßÀπÈ“µË “ß „À È°¥ªÿË¡ DISP ´ È”Ê • µ—«Õ¬Ë“ߥȓπ≈Ë“ß¡“®“°À[...]

  • Seite 134

    34 ‰∑¬ °“√‡ª‘¥/ª‘¥‡’¬ßªÿË¡°¥ó‡’¬ß∫’Í∫ — Beep §ÿ≥“¡“√∂ª‘¥‡’¬ßªÿË¡°¥‰¥È À“°‰¡ ˵ÈÕß°“√„ÀÈ¡’‡’¬∫∫’Í∫∑ÿ°§√— È ß∑ ’Ë °¥ª ÿË¡ • On: ‡ª ‘ ¥‡ ’ ¬ßª ÿË ¡°¥ • Off: ª‘ ¥‡ [...]

  • Seite 135

    35 ‰∑¬ °“√°”Àπ¥™ ◊Ë Õ„À È ´Õ√ Ï §ÿ≥“¡“√∂°”Àπ¥™◊ËÕ„ÀÈ∂“π’«‘∑¬ÿ‰¥È 30 §≈ ◊Ë π ™ ◊ËÕ´’¥’ ‰¥È 40 ·ºË π (∑ —Èß„π‡§√◊ËÕß·≈–„π´’¥’‡™π‡®Õ√Ï) √«¡∑—È ß™◊ËÕ¢ÕßÕÿª°√≥Ï¿“¬?[...]

  • Seite 136

    36 ‰∑¬ °“√‡ª≈’ˬπ¡ÿ¡¢Õß·ºß§«∫§ÿ¡ §ÿ≥“¡“√∂‡ª≈’ˬπ¡ÿ¡¢Õß·ºß§«∫§ÿ¡°“√∑”ß“π‰¥È 1 Àπ È “®Õ·¥ß¡ ÿ ¡ª — ®® ÿ∫—π 2 °“√∂Õ¥·ºß§«∫§ ÿ¡ • ¢≥–∂Õ¥À√◊Õ„Ë·ºß§«∫§ÿ¡°≈—∫‡¢È“∑’Ë[...]

  • Seite 137

    37 ‰∑¬ ‡¡◊ËÕµËÕ´’¥’‡™π‡®Õ√Ï∑’Ë“¡“√∂∑”ß“π√Ë«¡°—∫ JVC MP3 §ÿ≥®–‡≈Ëπ·ºËπµÈπ©∫—∫¢Õß CD-R ·≈– CD-R W ∑ ’Ë∫— π∑÷°Õ¬ŸË„π√Ÿª·∫∫¢Õß´’¥’‡æ≈ß À√◊Õ MP3 ‰¥ È 1 ‡≈ ◊ Õ°´ ’¥’ ‡™π‡®Õ√[...]

  • Seite 138

    38 ‰∑¬ • —≠≠“≥·¥ß∫πÀπÈ “®Õ ‡¡ ◊ËÕ·ºËπ¥‘°Ïª—®®ÿ∫— π‡ªÁπ CD ·≈– CD T ext : • — ≠≠“≥·¥ß∫πÀπ È “®Õ‡¡ ◊Ë Õ·º Ë π¥ ‘ ° Ϫ— ®® ÿ∫— π‡ªÁπ·ºËπ MP3: ¢Õ·π–π”„ÀÈ „™È´’¥’‡™π‡®Õ√Ï∑[...]

  • Seite 139

    39 ‰∑¬ °“√„™ È ß“π´ ’¥ ’ ‡™π‡®Õ√ Ï ¢— È π Ÿ ß °“√À“·ºËπ¥‘°Ï °“√§ÈπÀ“·ºËπ¥‘°Ï ¥ È«¬°“√·¥ß√“¬™◊ËÕ·ºËπ • ø—ß°Ï™—ππ’È®–„™È ‰¥È‡¡◊ËÕ„™ÈªÿË¡∫π·ºß§«∫§ÿ¡°“√∑”ß“π‡∑[...]

  • Seite 140

    40 ‰∑¬ °“√‡≈◊Õ°‚À¡¥°“√‡≈Ëπ —MODE §ÿ ≥“¡“√∂„™ È ‚À¡¥°“√‡≈ Ë π‚À¡¥„¥‚À¡¥Àπ ÷Ë ßµ Ë Õ‰ªπ ’È ‰¥ È∑’ ≈–§√ — È߇∑Ë“π—Èπ • Intro Scan: §ÿ≥“¡“√∂‡≈Ëπ™Ë«ß 15 «‘π“∑’·√°¢Õß·µË≈–[...]

  • Seite 141

    41 ‰∑¬ °“√‡ª≈ ’Ë ¬π√ Ÿ ª·∫∫°“√·¥ßº≈ µ—«‡≈¢·¥ß‡«≈“¡’¢π“¥„À≠Ë¢÷Èπ °≈—∫ŸË√Ÿª·∫∫®Õ·¥ßº≈‡√‘Ë¡µÈπ BACK DISP * §ÿ≥“¡“√∂„™È ‰ø≈Ï∑’Ë·°È ‰¢·≈È«‡ªÁπÀπÈ“®Õ°√“ø‘°‰¥È (¥[...]

  • Seite 142

    42 ‰∑¬ 2 ª√— ∫§«“¡¥ —ß 3 ‡≈◊Õ°‚À¡¥ DSP ·≈– ‚À¡¥‡ ’ ¬ßµ“¡µ È Õß°“√ • ¥Ÿ√“¬≈–‡Õ’¬¥‡æ‘Ë¡‡µ‘¡„πÀπÈ“ 20 ∂÷ß 25 °“√„™ È ß“πÕ ÿ ª°√≥ Ï ¿“¬πÕ° §ÿ≥“¡“√∂µËÕÕÿª°√≥Ï¿“¬πÕ°ºË“π™Ë [...]

  • Seite 143

    43 ‰∑¬ «‘∏’∑”§«“¡–Õ“¥¢ÈÕµËÕ °“√∂Õ¥‡¢È“ÕÕ°∫Ë Õ¬Ê ‡æ√“–®–∑”„À È¢ÈÕµËÕ‡◊ËÕ¡¿“æ °“√¥ Ÿ ·≈„À È ‡ ◊Ë Õ¡¿“æπ È Õ¬∑ ’Ëÿ¥ §«√„™ÈºÈ“∏√√¡¥“À√◊պȓΩÈ“¬™ÿ∫· Õ≈°ÕŒÕ[...]

  • Seite 144

    44 ‰∑¬ °“√„™Èß“π‡∫◊ÈÕßµÈπ °“√ª‘¥‡§√◊ËÕß • À“°§ÿ≥ª‘¥‡§√◊ËÕߢ≥–ø—ß·ºËπ¥‘°ÏÕ¬ŸË ‡§√◊ËÕß®– ‡√‘Ë¡‡≈Ëπ·ºËπ¥‘°Ï®“°∑’ËÀ¬ÿ¥‡≈Ëπ‰«È‡¡◊ËÕ§ÿ≥‡ª‘¥‡§√◊ËÕߧ√—ÈßµËÕ‰?[...]

  • Seite 145

    45 ‰∑¬ ImageLink • ImageLink ®–‰¡ Ë∑”ß“π„π°√≥’µËÕ‰ªπ’È: – À“°‰¡Ë¡’ ‰ø≈Ï <jcl> Õ¬ ŸË„π‚ø≈‡¥Õ√Ï MP3/WMA – À“°‡ª‘¥ Intro Scan „™ Èß“πÕ¬ŸË – À“°‡ª≈’Ë¬π®“° “CD” ‡ª Áπ´Õ√ÏÕ◊Ëπ • À“°¡’ ‰ø≈Ï[...]

  • Seite 146

    46 ‰∑¬ °“√®—¥‡°Á∫‚À¡¥‡’¬ß¢Õߧÿ≥‡Õß • À“°‰¡ËµÈÕß°“√®—¥‡°Á∫§Ë“°“√ª√—∫·µË߇’¬ßª—®®ÿ∫—π‰«È ·µËµÈÕß°“√„™È§Ë“π’È°—∫´Õ√Ïª—®®ÿ∫—π‡∑Ë“π—È π „À È°¥ MENU ´È ”Ê ‡æ ◊Ë[...]

  • Seite 147

    47 ‰∑¬ ‚À¡¥‡’¬ß 60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2.4 kHz 6 kHz 12 kHz Flat 00 00 00 00 00 00 00 Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01 R & B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03 Pop 00 +02 00 00 +01 +01 +02 Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02 Dance +04 +02 00 –02 –01 +01 +01 Country +02 +01 00 00 00 +01 +02 Reggae +03 00 00 +01 +02 +02 +03 Clas[...]

  • Seite 148

    48 ‰∑¬ ‘Ëß∑’Ë¥Ÿ‡À¡◊Õπ‡ªÁπª—≠À“Õ“®‰¡Ë√È“¬·√߇¡Õ‰ª ¢Õ„Àȵ√«®Õ∫Õ∫µ“¡®ÿ¥µË “ßÊ µ ËÕ‰ªπ’È°ËÕπ∑’Ë®– ‚∑√À“» Ÿ π¬ Ï ∫√ ‘ °“√ ∑—Ë«‰ª • ÀπÈ“®Õ·¥ß‡¡πŸÀ≈—°À√◊ÕÀπÈ“®[...]

  • Seite 149

    49 ‰∑¬ • ‡«≈“∑’ˇ≈Ëπ‡æ≈ßºË“π‰ª ‰¡Ë∂Ÿ°µÈÕß ] ∫“ߧ√—ÈßÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ√–À«Ë“߇≈Ë π ‡° ‘¥®“°«‘∏’∫— π∑ ÷ °‡æ≈ß≈ß∫π·º Ë π¥ ‘ ° Ï • ¢ÈÕ§«“¡ “ Not Support ” ª√“°Ø¢÷È π ·≈–¢ È“¡‡æ≈[...]

  • Seite 150

    50 ‰∑¬ À¡«¥‡§√ ◊Ë Õ߇≈ Ë π´ ’¥’ ™π‘¥‡§√◊ËÕß : ‡§√ ◊ËÕ߇≈Ëπ·ºËπ´’¥’ ™Ë«ß°“√§«∫§ÿ¡Õ’§«Õ‰≈‡´Õ√Ï : √–∫∫ÕË“π—≠≠“≥ : À —«ÕË“π¥È«¬·ß™π‘¥‰¡Ë—¡º— (‡≈‡´Õ√ Ï ™π ‘ ¥‡´¡[...]

  • Seite 151

    51 ‰∑¬ À“°¡’ª—≠À“„π°“√„™Èß“π °√ÿ≥“°¥ªÿË¡√’‡´Áµ‡æ◊ËÕµ—Èߧ˓‡√‘Ë¡µÈπ„À¡Ë ¥Ÿ√“¬≈–‡Õ’¬¥®“°«‘∏’µ—Èߧ˓‡§√◊ËÕß„À¡Ë ‡°’Ë ¬«°—∫°“√‡≈Ëπº‘¥‡æ≈ß: °“√‡≈Ëπº‘¥‡æ≈ß?[...]

  • Seite 152

    wÐdŽ Ž d Ð w U−²M bŠ« pz«dý vKŽ „dJA½ JVC Æ qUJ« rNH« s bQ²«Ë ¨qOGA²« WOKLFÐ ¡b³« q³ —cŠË WbÐ ULOKF²« WU …¡«d vłd¹ Æ“UN'« «c¼ s sJ2 ¡«œ« qC« vKŽ ‰uB(« qł« s qOGA²« UOKLF W¹—eOK« U−²MLK rN W¹—eO[...]

  • Seite 153

    wÐdŽ Ž d Ð w Æ Æ Æ Æ ÊUô« qł« s Æ Æ Æ Æ ÊUô« qł« s Æ Æ Æ Æ ÊUô« qł« s Æ Æ Æ Æ ÊUô« qł« s Æ Æ Æ Æ ÊUô« qł« s • ¹ d ł v Ž b  —  l   ² u È «  B u  Ð A J q Ž U ‰ ł b « ¨ ô Ê –  p ¹ − F K p ž O d  U œ — Ž K v Ý L U Ÿ « ô[...]

  • Seite 154

    wÐdŽ Ž d Ð w WOOzd« «eOL*« wÞUGC½ô« i¹uF²« ‰u× wÞUGC½ô« i¹uF²« ‰u× wÞUGC½ô« i¹uF²« ‰u× wÞUGC½ô« i¹uF²« ‰u× wÞUGC½ô« i¹uF²« ‰u× CCC — vKŽ wCI¹ wÞUGC½ô« i¹uF²« ‰u× Ê« vKŽË Włu*« qJý w WF¹d« «dOG²« UCOHð oI[...]

  • Seite 155

    wÐdŽ Ž d Ð w FÐ sŽ rJײ« …bŠË® «dOCײ« b RM-RK300— © % % % % % c c c c c ¹ ¹ ¹ ¹ ¹ d d d d d « « « « «      Š Š Š Š Š u u u u u ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ « « « « «      ³ ³ ³ ³ ³ D D D D D U U U U U — — — — — ¹ ¹ ¹ ¹ ¹ W W W W W ∫ ∫ ∫ ∫ ∫ • « [...]

  • Seite 156

    wÐdŽ Ž d Ð w rJײ« WŠu rJײ« WŠu rJײ« WŠu rJײ« WŠu rJײ« WŠu «  U  s « ô “ — « — PICT OK BAND SOURCE MENU BACK DISP 1 89 ! " # $ % 23 4 5 6 7 bFÐ sŽ rJײ« …bŠË bFÐ sŽ rJײ« …bŠË bFÐ sŽ rJײ« …bŠË bFÐ sŽ rJײ« …bŠË bFÐ sŽ rJ[...]

  • Seite 157

    wÐdŽ Ž d Ð w ! ! ! ! ! —“ —“ —“ —“ —“ ® BACK © DISP • vKŽ …d¼UE« UuKF*« dOOG² Æ÷dF« WýUý • —e qLFð ¨rz«uI« qOGAð bMŽ BACK Æ©WIÐU« …uD)« v« ŸułdK® " " " " " W?łu*« —“ W?łu*« —“ W?łu*« —“ W?łu*« —“ W?łu*« ?[...]

  • Seite 158

    wÐdŽ Ž d Ð w WOÝUÝô« öOGA²« ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l{Ë —UO²š« l{Ë —UO²š« l{Ë —UO²š« l{Ë —UO²š« l{Ë —UO²š« DSP —UO²š«Ë —UO²š«Ë —UO²š«Ë —UO²š«Ë —UO²š«Ë ÆVždð UL uB« l{Ë ÆVždð UL uB« l{Ë ÆVždð UL uB« l{Ë ÆVždð UL uB« l{Ë ÆVžd?[...]

  • Seite 159

    wÐdŽ Ž d Ð w ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U Æ—œUB*« qJ ÂUŽ qJAÐ …d¼Uþ WO[...]

  • Seite 160

    wÐdŽ Ž d Ð w ∂ ∂ ∂ ∂ ∂ W?IOb« j³{ d²š« W?IOb« j³{ d²š« W?IOb« j³{ d²š« W?IOb« j³{ d²š« W?IOb« j³{ d²š« “ Clock Min ” Æ ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ ÆWIOb« j³{« ÆWIOb« j³{« ÆWIOb« j³{« ÆWIOb« j³{« ÆWIOb« j³{« ∏ ∏ ∏ ∏ ∏ d²š«[...]

  • Seite 161

    wÐdŽ Ž d Ð w ð A G O ö  «  d « œ ¹ u ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U Æn?[...]

  • Seite 162

    wÐdŽ Ž d Ð w Ž Ž Ž Ž Ž M M M M M b b b b b      U U U U U ¹ ¹ ¹ ¹ ¹ J? J? J? J? J? u u u u u Ê Ê Ê Ê Ê Ð Ð Ð Ð Ð Y Y Y Y Y      u u u u u ł ł ł ł ł W W W W W FM « « « « «           ² ² ² ² ² O? O? O? O? O? d d d d d ¹ ¹ ¹ ¹ ¹ u u u u u   ?[...]

  • Seite 163

    wÐdŽ Ž d Ð w bO« o³*« j³C« bO« o³*« j³C« bO« o³*« j³C« bO« o³*« j³C« bO« o³*« j³C« ÍË ÍË ÍË ÍË ÍË ∫‰U¦ WD× Êeš FM π≤[µ œœd𠜜dð «– Włu* ≥ o³*« j³C« r— vKŽ eðd¼UGO FM1 Æ ± ± ± ± ± ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ÆWD;?[...]

  • Seite 164

    wÐdŽ Ž d Ð w ð ð ð ð ð G G G G G O O O O O O O O O O d d d d d / / / / / j j j j j ý ý ý ý ý U U U U U ý ý ý ý ý W W W W W « « « « «      F F F F F d d d d d ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÆWŽU« XË dO³Jð r²¹ Æ©≥≥ W×H dE½«® …cUM« ÷dŽ r²¹ ÆWOËô« ÷dF« WýUý j/ v« …œu[...]

  • Seite 165

    wÐdŽ Ž d Ð w ð A G O ö  « ô Ý D u « ½ W « ô Ý U Ý O W ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF[...]

  • Seite 166

    wÐdŽ Ž d Ð w * ± ¹ E N d ô Ý D u « ½ U  ½ h CD Ë « Ý D u? « ½ U  CDs « – «  U ½ X « ô Ý D u « ½ U   F O M W Æ ® ð E N d « ý U? — … Ž b Â Ë ł u œ « Ý r “No Name” « – «  U Ê « ô Ý r ž O d?   − q « Ë  F O Ò s © Æ * ≤ ¹ E N d  I j ô Ý D u « ½ U  ½ h C[...]

  • Seite 167

    wÐdŽ Ž d Ð w ð A G O ö  « ô Ý D u « ½ W « * D u — … ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ÆWOU(« WEU(« «—U WLzU ÷dŽ« ÆWOU(« WEU(« «—U WLzU ÷dŽ« ÆWOU(« WEU(« «—U WLzU ÷dŽ« ÆWOU(« WEU(« «—U WLzU ÷dŽ« ÆWOU(« WEU(« «—U WLzU?[...]

  • Seite 168

    wÐdŽ Ž d Ð w ∂ ∂ ∂ ∂ ∂ ÆW¾ON²« ¡UN²½« ÆW¾ON²« ¡UN²½« ÆW¾ON²« ¡UN²½« ÆW¾ON²« ¡UN²½« ÆW¾ON²« ¡UN²½« WbI*« ` ŸU{Ë« WbI*« ` ŸU{Ë« WbI*« ` ŸU{Ë« WbI*« ` ŸU{Ë« WbI*« ` ŸU{Ë« • l{u« l{u« l{u« l{u« l{u«[...]

  • Seite 169

    wÐdŽ Ž d Ð w ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÆWŽU« XË dO³Jð r²¹ ÆWOËô« ÷dF« WýUý j/ v« …œuF« BACK DISP * WýUA Ád¹d% - Íc« nK*« ‰ULF²Ý« „—ËbI0 Æ©≥∞ v« ≤∂ U×HB?[...]

  • Seite 170

    wÐdŽ Ž d Ð w ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ UF{Ë d²š« UF{Ë d²š« UF{Ë d²š« UF{Ë d²š« UF{Ë d²š« Î Î Î Î Î «bŠ«Ë «bŠ«Ë «bŠ«Ë «bŠ«Ë «bŠ«Ë Î Î Î Î Î ŸU{Ë« s ŸU{Ë« s ŸU{Ë« s ŸU{Ë« s ŸU{Ë« s DSP µ µ µ µ µ dŁR*« Èu² j³{ dŁR*« Èu² j³{ dŁR*« Èu² j³{ dŁR[...]

  • Seite 171

    wÐdŽ Ž d Ð w ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ÆŸUL²Ýô« bFI l{u d²š« ÆŸUL²Ýô« bFI l{u d²š« ÆŸUL²Ýô« bFI l{u d²š« ÆŸUL²Ýô« bFI l{u d²š« ÆŸUL²Ýô« bFI l{u d²š« : All WOUô« bŽUI*« lOL' ÆWOHK)«Ë : Fr ont Æ5OUô« s¹bFILK : R. Front ÆwUô« s1ô« V½U&ap[...]

  • Seite 172

    wÐdŽ Ž d Ð w jOAM² jOAM² jOAM² jOAM² jOAM² BBE wLd« wLd« wLd« wLd« wLd« Ê « BBE W'UF*« WI¹dÞ sŽ …—U³Ž u¼ wLd« uB« oQðË Õu{Ë …œUF²Ýô WOLd« UOŠ t¦Ð r²¹ Íc« wKô« Î ¨öO−²« w Æa«ì ¨wŽ«–ô« Y³« [...]

  • Seite 173

    wÐdŽ Ž d Ð w p¹b WKCH*« uB« ŸU{Ë« Êeš p¹b WKCH*« uB« ŸU{Ë« Êeš p¹b WKCH*« uB« ŸU{Ë« Êeš p¹b WKCH*« uB« ŸU{Ë« Êeš p¹b WKCH*« uB« ŸU{Ë« Êeš pðUÞu³{ ÊešË uB« ŸU{Ë« j³{ pMJ1 Æ…d«c« w pÐ WU)« ± ± ± ± ±      Ò [...]

  • Seite 174

    wÐdŽ Ž d Ð w { ³ u Þ U  «  B u  — WKCH*« U¾ON²« WKCH*« U¾ON²« WKCH*« U¾ON²« WKCH*« U¾ON²« WKCH*« U¾ON²« µ µ µ µ µ bM³« j³{« bM³« j³{« bM³« j³{« bM³« j³{« bM³« j³{« ∫‰œUF²«Ë uB« WKzUC j³C ∫‰œUF²«Ë uB«[...]

  • Seite 175

    wÐdŽ Ž d Ð w —bB qJ qšb« Èu² j³C —bB qJ qšb« Èu² j³C —bB qJ qšb« Èu² j³C —bB qJ qšb« Èu² j³C —bB qJ qšb« Èu² j³C — Vo l A d j u s t ∫ ∫ ∫ ∫ ∫ ¡UM¦²ÝUÐ —bB qJ »uKD j³C« «c¼ Włu —bB[...]

  • Seite 176

    wÐdŽ Ž d Ð w ý U ý U  Ž d ÷ «  d Ý u  U  «  ²?  D O D O W PICT —“ XDG{ «–« —“ XDG{ «–« —“ XDG{ «–« —“ XDG{ «–« —“ XDG{ «–« PICT WLzU ÷dŽ „—ËbI0 `³B¹ ¨ PICT …uD)« w W{ËdF*«® µ µ µ µ µ …dýU³ © Î Æ • dOž dš¬ —bB —UO²š« - «–« ?[...]

  • Seite 177

    wÐdŽ Ž d Ð w ∫ÂU¼ ∫ÂU¼ ∫ÂU¼ ∫ÂU¼ ∫ÂU¼ • W½«uDÝ« l od*« ©VO²J« Ë«® …—uB« ‰u× qOGAð qOœ lł«— CD-R OM Æ…œËe*« • vKŽ ©—uB«® W²ÐU¦« —uB« Íu²% Ê« V−¹ < jcl > vKŽ ©Âöô«® Wdײ*« UuÝd«Ë ¨ < jca > ÆWdײ*« ?[...]

  • Seite 178

    wÐdŽ Ž d Ð w ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ d²š« d²š« d²š« d²š« d²š« “ Picture ” Æ Æ Æ Æ Æ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ d²š« d²š« d²š« d²š« d²š« “ Delete ” Æ Æ Æ Æ Æ ÆnK*« WLzU dNEð ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ Æ©qKE® tcŠ œ«d*« nK*« d²š« Æ©qKE® tcŠ œ«d*« nK*« d²š« Æ©qKE® tcŠ œ«d*[...]

  • Seite 179

    wÐdŽ Ž d Ð w µ µ µ µ µ ÆnK*« ·cŠ« ÆnK*« ·cŠ« ÆnK*« ·cŠ« ÆnK*« ·cŠ« ÆnK*« ·cŠ« ∂ ∂ ∂ ∂ ∂ ÆpcÐ X³ž— «–« d¦« UHK ·cŠ« ÆpcÐ X³ž— «–« d¦« UHK ·cŠ« ÆpcÐ X³ž— «–« d¦« UHK ·cŠ« ÆpcÐ X³ž— «–« d¦« UHK ·cŠ« Æ[...]

  • Seite 180

    wÐdŽ Ž d Ð w ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ d²š« d²š« d²š« d²š« d²š« “ Pict ” Æ Æ Æ Æ Æ µ µ µ µ µ WODOD²« ÂuÝd« WýUý d²š« WODOD²« ÂuÝd« WýUý d²š« WODOD²« ÂuÝd« WýUý d²š« WODOD²« ÂuÝd« WýUý d²š« WODOD²« ÂuÝd« WýUý d²š« — …—uB« ?[...]

  • Seite 181

    wÐdŽ Ž d Ð w WUF« UÞu³C« — PSM ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ bMÐ d²š« bMÐ d²š« bMÐ d²š« bMÐ d²š« bMÐ d²š« PSM µ µ µ µ µ Ož Ož Ož Ož Ož Ò Ò Ò Ò Ò bŽ Ë« d bŽ Ë« d bŽ Ë« d bŽ Ë« d bŽ Ë« d Ò Ò Ò Ò Ò j³C« ‰ j³C« ‰ j³C« ‰ j³C« ‰ j³C« ‰ ∂ ∂ ∂ ∂ ∂ Ož[...]

  • Seite 182

    wÐdŽ Ž d Ð w Demo/Link WallPaper Window Pict Clock Hr Clock Min 24H/12H Scroll Dimmer Bright ID3 T ag IF Filter Beep T elephone Amp Gain 1 — 12 (0 — 23) 00 — 59 24Hours 12Hours 1 — 8 On Off Demo Standard1 Window 1 Picture 1 (1:00AM) 00(1:00AM) 12Hours Once Auto 8 On Auto On Off HighPower ImageLink Off Demo Standard3 Standard2 Standard1 [...]

  • Seite 183

    wÐdŽ Ž d Ð w …¡U{ô« XUš l{Ë —UO²šô …¡U{ô« XUš l{Ë —UO²šô …¡U{ô« XUš l{Ë —UO²šô …¡U{ô« XUš l{Ë —UO²šô …¡U{ô« XUš l{Ë —UO²šô Dimmer — WOU_« `OÐUB*« qOGA²Ð ÂuIð UbMŽ —e« …¡U{«Ë ÷dF« WýUý `³Bð ¨…—UOK UOzUIKð WL²F Î Æ©[...]

  • Seite 184

    wÐdŽ Ž d Ð w fLK« ÕU²H WLG½ ·UI¹«ØqOGA² fLK« ÕU²H WLG½ ·UI¹«ØqOGA² fLK« ÕU²H WLG½ ·UI¹«ØqOGA² fLK« ÕU²H WLG½ ·UI¹«ØqOGA² fLK« ÕU²H WLG½ ·UI¹«ØqOGA² fl fl fl fl fl Beep r «–« fLK« ÕU²H WLG½ qODFð pMJ1 jGCð …d q w VOÐ u[...]

  • Seite 185

    wÐdŽ Ž d Ð w —œUBLK s¹ËUMŽ 5OFð —œUBLK s¹ËUMŽ 5OFð —œUBLK s¹ËUMŽ 5OFð —œUBLK s¹ËUMŽ 5OFð —œUBLK s¹ËUMŽ 5OFð ¨WD× «œœdð ≥∞ v« s¹ËUMŽ 5OFð pMJ1 W−b W½«uDÝ« ¥∞ CDs wË “UN'« «c¼ w® b³ Ò W−b*« U½«uDÝô« ‰ CD “UNłË ¨© ?[...]

  • Seite 186

    wÐdŽ Ž d Ð w rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ • ÂbŽ s bQð ¨rJײ« WŠu VOdðË Ÿe½ bMŽ Æöu*« —dCð rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ[...]

  • Seite 187

    wÐdŽ Ž d Ð w ð A G O ö?   ³ b Ò ‰ « ô Ý D u « ½ U  « * b  − W? CD « ô Ý U Ý O W ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF« WýUý vKŽ …d¼UE« UuKF*« w¼U ÷dF[...]

  • Seite 188

    wÐdŽ Ž d Ð w W−b U½«uDÝ« ‰b³ qOu²Ð `BM½ W−b U½«uDÝ« ‰b³ qOu²Ð `BM½ W−b U½«uDÝ« ‰b³ qOu²Ð `BM½ W−b U½«uDÝ« ‰b³ qOu²Ð `BM½ W−b U½«uDÝ« ‰b³ qOu²Ð `BM½ CD ‡‡ ‡‡ ‡ W½«uDÝ« l o«u² W½«uDÝ« [...]

  • Seite 189

    wÐdŽ Ž d Ð w ð A G O? ö   ³ b Ò ‰ « ô Ý D u « ½ U?  « * b  − W CD « * D u? — … —U*«ØWEU(« œU−¹« —U*«ØWEU(« œU−¹« —U*«ØWEU(« œU−¹« —U*«ØWEU(« œU−¹« —U*«ØWEU(« œU−¹« • U½«uDÝô WHOþu« Ác¼ qLF²ð MP3 ÆjI WEUŠ WL[...]

  • Seite 190

    wÐdŽ Ž d Ð w MENU ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ÆWOU(« W½«uDÝö WEU(« WLzU ÷dŽ« ÆWOU(« W½«uDÝö WEU(« WLzU ÷dŽ« ÆWOU(« W½«uDÝö WEU(« WLzU ÷dŽ« ÆWOU(« W½«uDÝö WEU(« WLzU ÷dŽ« ÆWOU(« W½«uDÝö WEU(« WLzU ÷dŽ« ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ÆWOU(« WEU×K?[...]

  • Seite 191

    wÐdŽ Ž d Ð w ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÆWŽU« XË dO³Jð r²¹ ÆWOËô« ÷dF« WýUý j/ v« …œuF« BACK DISP * WýUA Ád¹d% - Íc« nK*« ‰ULF²Ý« „—ËbI0 Æ©≥∞ v« ≤∂ U×HB?[...]

  • Seite 192

    wÐdŽ Ž d Ð w ð A G O ö  ł N U “ «  J L ³ u ½ U ½ X « ) U — ł w ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð ÷dF« WýUý j/ dOOGð BACK DISP ÆWOËô« ÷dF« WýUý j/ v« …œuF« * WýUA Ád¹d% - Íc« nK*« ‰ULF²Ý« „—ËbI0 Æ©[...]

  • Seite 193

    wÐdŽ Ž d Ð w l qUF²« WOHO l qUF²« WOHO l qUF²« WOHO l qUF²« WOHO l qUF²« WOHO U½«uDÝô« U½«uDÝô« U½«uDÝô« U½«uDÝô« U½«uDÝô« s W½«uDÝô« ëdš« bMŽ s W½«uDÝô« ëdš« bMŽ s W½«uDÝô« ëdš« bMŽ s W½«u[...]

  • Seite 194

    wÐdŽ Ž d Ð w WOÝUÝô« qOGA²« UOKLŽ WOÝUÝô« qOGA²« UOKLŽ WOÝUÝô« qOGA²« UOKLŽ WOÝUÝô« qOGA²« UOKLŽ WOÝUÝô« qOGA²« UOKLŽ WOzUÐdNJ« WUD« qB WOzUÐdNJ« WUD« qB WOzUÐdNJ« WUD« qB WOzUÐdNJ« WUD« qB WOzUÐdNJ« WUD« qB?[...]

  • Seite 195

    wÐdŽ Ž d Ð w ©…—uB« qOuð® ©…—uB« qOuð® ©…—uB« qOuð® ©…—uB« qOuð® ©…—uB« qOuð® ImageLink • …—uB« qOuð qG²A¹ ô ·uÝ ImageLink ∫WOU²« ôU(« w – nK œułË ÂbŽ WUŠ w <jcl> qš«œ WEUŠ MP3/WMA Æ – ÆUbI*« `?[...]

  • Seite 196

    wÐdŽ Ž d Ð w pÐ WU)« uB« ŸU{Ë« Êeš pÐ WU)« uB« ŸU{Ë« Êeš pÐ WU)« uB« ŸU{Ë« Êeš pÐ WU)« uB« ŸU{Ë« Êeš pÐ WU)« uB« ŸU{Ë« Êeš • w ¨wU(« j³C« Êeš b¹dð ô p½« WUŠ —bB vKŽ j³C« oO³Dð jI b¹dð sJË Ÿułd« …—Uý« j[...]

  • Seite 197

    wÐdŽ Ž d Ð w ÂU—ô« ÂU—ô« ÂU—ô« ÂU—ô« ÂU—ô« “u?d«Ë “u?d«Ë “u?d«Ë “u?d«Ë “u?d«Ë ÷dF« WýUý vKŽ WMO³*« ·Ëd(« ÷dF« WýUý vKŽ WMO³*« ·Ëd(« ÷dF« WýUý vKŽ WMO³*« ·Ëd(« ÷dF« WýUý vKŽ WMO³*« ·Ëd(« ÷dF« WýUý v[...]

  • Seite 198

    wÐdŽ Ž d Ð w «  ³ × Y Ž s « ô Ž D U ‰ Ë « ô  ö Õ U½«uDÝ« qOGAð U½«uDÝ« qOGAð U½«uDÝ« qOGAð U½«uDÝ« qOGAð U½«uDÝ« qOGAð — CD/CD-R/CD-RW • …Q− ÷dF« nu²¹ Ë« uB« wDð r²¹ …Q− ÷dF« nu²¹ Ë« uB« wDð r²¹ …Q− ÷dF« n?[...]

  • Seite 199

    wÐdŽ Ž d Ð w WKCH*« j³C« ŸU{Ë« WKCH*« j³C« ŸU{Ë« WKCH*« j³C« ŸU{Ë« WKCH*« j³C« ŸU{Ë« WKCH*« j³C« ŸU{Ë« PSM — • l{u …—uB« —UO²š« lOD²ðô l{u …—uB« —UO²š« lOD²ðô l{u …—uB« —UO²š« lOD²ðô l{u …—uB« —UO²š« lOD²ðô l{[...]

  • Seite 200

    wÐdŽ Ž d Ð w uB« rC r uB« rC r uB« rC r uB« rC r uB« rC r ∫vBô« WUD« Ãdš ∫wUô« …UM qJ ◊«Ë µ∞ « ∫wHK) …UM qJ ◊«Ë µ∞ dL²*« WUD« Ãdš (RMS) ∫ ∫wUô« UM qJ ◊«Ë ±[...]

  • Seite 201

    wÐdŽ Ž d Ð w øqOGA²« w qDŽ ÀËbŠ WUŠ w øqOGA²« w qDŽ ÀËbŠ WUŠ w øqOGA²« w qDŽ ÀËbŠ WUŠ w øqOGA²« w qDŽ ÀËbŠ WUŠ w øqOGA²« w qDŽ ÀËbŠ WUŠ w “UN'« j³{ …œUŽ« vłd¹ “UN'« j³{ …œUŽ« vłd¹ “UN'« j³{ …œUŽ« vłd[...]

  • Seite 202

    Detachable KD-SHX705 PICT OK BAND SOURCE MENU BACK DISP 0404MNMMDWJEIN EN, CT , TH, AR © 2004 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED CD KD-SHX705 ÆqBHM*« ULOKF²« VO² WFł«d vłd¹ ¨öOu²«Ë VOd²« UOKLF Ëe “UN'« «c¼ Ò Æπ W×H dE½« ¨÷«dF²Ýô« WHOþË ¡UGô Æ÷dF« WýUA ?[...]

  • Seite 203

    Instructions KD-SHX705 CD RECEIVER[...]