JVC KD-S675 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-S675 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-S675, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-S675 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-S675. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KD-S675 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-S675
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-S675
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-S675
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-S675 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-S675 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-S675 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-S675, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-S675 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTRUCTIONS §”·π–π” GET0012-001A [U] For installation and connections, refer to the separate manual. °√ÿ≥“¥Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“° „π°“√µ‘¥µ—Èß·≈–°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ KD-S675 CD RECEIVER KD-S675 ENGLISH ∂“ ¥ „Ë´’¥’ KD-S675 !"#$  !"#$%&&apos[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous. • Stop the car befor e performing any complicated operations. * T emperature inside the car .... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather , wait until the temperatur e in the car[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH CONTENTS How to reset your unit .......................................................................... 2 BASIC OPERA TIONS .................................................... 4 RADIO OPERA TIONS ................................................... 5 Listening to the radio ...............................................................[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH BASIC OPERA TIONS Note: When you use this unit for the first time, set the built-in clock corr ectly , see page 19. Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 1 T urn on the power . 2 Select the source. T o operat[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). Y ou can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. 2 Start searching a station. When a station is received, searching stops. T o stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching. T o tune[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and FM3[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 5 to tune into a station. 3 Press and hold the button for more than 2 seconds. 4 Repeat the ab[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want. 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. T uning into a pr eset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 6 and 7. 2 1 FM1 FM2 FM3 AM EN05-09.KD-S675[U] 24/3/05, 8:46 PM [...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH Scanning br oadcast stations When you press RPT/SCAN while listening to the radio, station scanning starts. Each time a broadcast is tuned in, scanning stops for about 5 seconds (tuned frequency number flashes on the display), and you can check what program is now being broadcasted. If you want to listen to that program, press the same bu[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH CD OPERA TIONS Playing a CD 1 Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, draws a CD and starts playback automatically . • When a CD is inserted upside down, “EJECT” appears on the display and the CD automatically ejects. T o stop play and eject the CD Press 0 . CD play stops and the CD automatically ejects from the loa[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD T o fast forward or reverse the track Press and hold ¢ , while playing a CD, to fast forward the track. Press and hold 4 , while playing a CD, to reverse the track. T o go to the next track or the previous track Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the nex[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH Selecting CD playback modes Other convenient CD functions Prohibiting CD ejection Y ou can prohibit the CD ejection and can “lock” a CD in the loading slot. Press and hold CD and 0 for more than 2 seconds. “EJECT” flashes on the display for about 5 seconds, and the CD is “locked.” T o cancel the prohibition and “unlock” t[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS 1 Select the item you want to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.) (Bass) TRE Adjust the treble –06 (min.) — +06 (max.) (T reble) F AD Adjust the front and rear speaker R06 (rear only) — F06 (front only) (Fader)* balance BAL Adjust the left and right speaker L06 (left on[...]

  • Seite 14

    14 ENGLISH T urning on/off the loudness function The human ear is less sensitive to low and high frequencies at low volumes. The loudness function can boost these frequencies to produce well-balanced sound at low volume level. Each time you press LOUD, the loudness function turns on and off alternatively . @ A EN13-18.KD-S675[U] 14/12/00, 6:43 PM 1[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH Using the Sound Contr ol Memory (SCM) Y ou can select and store a preset sound adjustment suitable to each playback source. ( Advanced SCM ) Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode, it is stored in memory , and will be recalled every time you select the same source. A sound mode can be stored each of the follow[...]

  • Seite 16

    16 ENGLISH Recalling the sound modes 1 When “SCM LINK” is set to “LINK ON,” select the source. The sound mode stored in memory for the selected source is recalled. Notes: • Y ou can adjust each sound mode to your pr efer ence, and stor e it in memory . If you want to adjust and stor e your original sound mode, see “Storing your own soun[...]

  • Seite 17

    17 ENGLISH Canceling Advanced SCM Y ou can cancel the Advanced SCM (Sound Control Memory), and unlink the sound modes and the playback sources. When shipped from the factory , a different sound mode can be stored in memory for each source so that you can change the sound modes simply by changing the sources. LINK ON: Advanced SCM (different SCMs fo[...]

  • Seite 18

    18 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes (BEA T , SOFT , POP: see page 15) to your preference and store your own adjustments in memory . 1 Call up the sound mode you want to adjust. See page 15 for details. 2 T o adjust the bass or treble sound level Select “BAS” or “TRE.” T o turn on or of f the loudnes[...]

  • Seite 19

    19 ENGLISH 1 Press and hold SEL for more than 2 seconds. “CLOCK H,” “CLOCK M,” “SCM LINK,” “LEVEL” or “TEL” appears on the display . 2 Set the hour . 1. Select “CLOCK H” if not shown on the display . 2. Adjust the hour . 3 Set the minute. 1. Select “CLOCK M.” 2. Adjust the minute. 4 Start the clock. 2, 3 1, 4 2, 3 2. 1. [...]

  • Seite 20

    20 ENGLISH T o check the current clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly . Each time you press the button, the display mode changes as follows. • If the unit is not in use when you press DISP , the power turns on, the clock time is shown for 5 seconds, then the power turns off. Clock Elapsed playing time During tuner operatio[...]

  • Seite 21

    21 ENGLISH 1 Press and hold SEL for more than 2 seconds. “CLOCK H,” “CLOCK M,” “SCM LINK,” “LEVEL” or “TEL” appears on the display . 2 Select “LEVEL” if not shown on the display . 3 Select the desired mode —“AUDIO 1”, “AUDIO 2” or “OFF”. 4 Finish the setting. Selecting the level display Y ou can select the leve[...]

  • Seite 22

    22 ENGLISH Selecting the telephone muting This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2,” whichever mutes the sounds from this unit. When shipped from the factory , this mode is deactivated. • MUTING 1: Select this if this setting can mute the sounds.[...]

  • Seite 23

    23 ENGLISH How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the control panel. 2 Lift and pull the control panel out of the unit. 3 Put the detached control panel into the case provided. How to attach the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the pane[...]

  • Seite 24

    24 ENGLISH REMOTE OPERA TIONS 1. Remove the battery holder . 1) Push out in the direction indicated by the arrow using a ball point pen or a similar tool. 2) Remove the battery holder . 2. Place the battery . Slide the battery into the holder with the + side facing upwards so that the battery is fixed in the holder . 3. Return the battery holder . [...]

  • Seite 25

    25 ENGLISH Using the r emote contr oller 1 Functions the same as the button on the main unit. 2 • Functions as the BAND button while listening to the radio. Each time you press the button, the band changes. • Does not function as the PROG /DISC + button. 3 • Functions as the PRESET button while listening to the radio. Each time you press the [...]

  • Seite 26

    26 ENGLISH Center holder COMPACT DIGITAL AUDIO MAINTENANCE Handling CDs This unit has been designed only to reproduce the CDs bearing the mark. Other discs cannot be played back. How to handle CDs When removing a CD from its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges. • Always hold the CD by the ed[...]

  • Seite 27

    27 ENGLISH What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Symptoms • CD cannot be played back. • CD sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard from the speakers. • SSM (Strong-station Sequential Memory) automatic preset does not work. • Static noise while listeni[...]

  • Seite 28

    28 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 45 watts per channel Rear: 45 watts per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 17 watts per channel into 4 Ω , 40 to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 17 watts per channel into 4 Ω , 40 to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion[...]

  • Seite 29

    KD-S675 Installation/Connection Manual O² O² O² O² O² ÒÒ ÒÒ Ò ØVOd²« ULOKFð V ØVOd²« ULOKFð V ØVOd²« ULOKFð V ØVOd²« ULOKFð V ØVOd²« ULOKFð V qOu²« qOu²« qOu²« qOu²« qOu²« wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ • wzUÐdN?[...]

  • Seite 30

    Flat type screws (M5 x 6 mm)* ® …bŽUI« W¹u² wž«dÐ M5 ©rK ∂ ™ * * Not included with this unit. * Ëe dOž Ò Æ“UN'« «c¼ l œ Note: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 6 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. ∫WEŠö ∫WEŠö ∫WE?[...]

  • Seite 31

    ENGLISH ELECTRICAL CONNECTIONS T o prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery ’ s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. If you are not sure how to install this unit correctly , have it installed by a qualified technician. Note: This unit is designed to operate only on 12 volts [...]

  • Seite 32

    PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: • DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged. • Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery , constant 12V), and red lead (to an accessory terminal) correctly . • BEFORE connecting the speaker leads o[...]