JVC KD-R705 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-R705 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-R705, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-R705 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-R705. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KD-R705 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-R705
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-R705
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-R705
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-R705 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-R705 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-R705 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-R705, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-R705 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH EN, CT 0109DTSMDTJEIN © 2009 Victor Company of Japan, Limited Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit KD-R705 CD RECEIVER KD-R705 INSTRUCTIONS GET0595-005A [UT] For canceling the display demonstration, see page 7. For installation and connections, refer to the separate manual. CoverRear[...]

  • Seite 2

    ENGLISH 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]

  • Seite 3

    ENGLISH 3 CONTENTS Detaching the control panel ......................... 3 Attaching the control panel ......................... 3 How to reset your unit ................................. 3 How to forcibly eject a disc ........................... 3 OPERATIONS Basic operations ........................................... 4 • Using the control panel[...]

  • Seite 4

    ENGLISH 4 Basic operations Using the control panel p • FM/AM: Search for station. • CD/USB/USB-IPOD/CD-CH: Select track. • IPOD: Select category/track. • BT-PHONE/BT-AUDIO: Select setting item/ registered device. q • Return to the previous menu. • USB-IPOD: Switch the setting between “ HEAD MODE ” and “ IPOD MODE ” * 6 [Hold]. w[...]

  • Seite 5

    ENGLISH 5 OPERATIONS Display window 1 Bluetooth indicator 2 Tr (track) indicator 3 Source display / Disc number / Track number / Folder number / Time countdown indicator / Setting and list operation information 4 USB indicator 5 iPod indicator 6 Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) 7 TAG (Tag information) [...]

  • Seite 6

    ENGLISH 6 1 • Turns the power on if pressed briefly or attenuates the sound when the power is on. • Turns the power off if pressed and held. 2 • Changes the preset stations. • Changes the folder of the MP3/WMA. • While playing an MP3 disc on an MP3-compatible CD changer: – Changes the disc if pressed briefly. – Changes the folder if p[...]

  • Seite 7

    ENGLISH 7 OPERATIONS Preparation Canceling the display demonstration and setting the clock • See also page 23. 1 Turn on the power. 2 [Turn] = [Press] Cancel the display demonstrations Select “ DEMO ,” then “ DEMO OFF .” Set the clock Select “ CLOCK ” = “ CLOCK SET .” Adjust the hour, then press control dial once to proceed to adj[...]

  • Seite 8

    ENGLISH 8 Listening to the radio 1 Select “FM” or “AM.” 2 Search for a station to listen—Auto Search. When a station is tuned in, searching stops. To stop searching, press the same button again. • You can also search for a station manually—Manual Search. Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press i[...]

  • Seite 9

    ENGLISH 9 OPERATIONS Prohibiting disc ejection To cancel the prohibition, repeat the same procedure. Manual presetting (FM/AM) You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM. Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset number “04.” 1 2 Select preset number “04.” 3 Selecting preset station Disc/USB operations Playing a di[...]

  • Seite 10

    ENGLISH 10 Playing a file on a USB device This unit can play MP3/WMA files stored on a USB mass storage class device. You can connect a USB mass storage class device such as a USB memory, Digital Audio Player, portable HDD, etc. to the unit. • You can also connect an Apple iPod/iPhone to the USB input jack. For details of the operations, see page[...]

  • Seite 11

    ENGLISH 11 OPERATIONS Pressing (or holding) the following buttons allows you to... [Press] Pause/resume playback. MP3/WMA: Select folder [Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track Selecting a track/folder • For MP3/WMA discs, select the desired folder, then the desired track by repeating the control dial procedures. • To return to t[...]

  • Seite 12

    ENGLISH 12 For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter (KS-BTA200) (not supplied) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth adapter and the Bluetooth device. • Refer to the list (included in the box) to check the countries where you may use the Blu[...]

  • Seite 13

    ENGLISH 13 EXTERNAL DEVICES Continued on the next page 5 Use the Bluetooth device to search and connect. On the device to be connected, enter the same PIN code you have just entered for this unit. “CONNECTED” appears on the display. Now connection is established and you can use the device through the unit. The device remains registered even aft[...]

  • Seite 14

    ENGLISH 14 Making a call You can make a call using the following methods. Select “BT-PHONE,” then follow the following steps to make a call: • To return to the previous menu, press 5 . 1 Enter the “DIAL” menu. 2 Select a calling method. Call history: 1 Select a call history (REDIAL*, RECEIVED*, MISSED*). 2 Then select a name (if it is acq[...]

  • Seite 15

    ENGLISH 15 EXTERNAL DEVICES Direct dialing: 1 Select “NUMBER.” 2 Select a number. 3 Move to the next (or previous) number position. 4 Repeat steps 2 and 3 until you finish entering the phone number. 5 Voice dialing: 1 Select “VOICE DIAL.” “SAY NAME” appears on the display. 2 Speak the name you want to call. • If your cellular phone do[...]

  • Seite 16

    ENGLISH 16 Listening to the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer (not supplied) with your unit. You can connect a CD changer to the CD changer jack on the rear of the unit. • You can only play conventional CDs (including CD Text) and MP3 discs. Preparation: Make sure “ CH/IPOD ” is selected in the “ SRC SELECT[...]

  • Seite 17

    ENGLISH 17 EXTERNAL DEVICES Selecting a track from the menu 1 Enter the main menu. 2 Select the desired menu. Listening to the iPod/iPhone You can connect the iPod/iPhone using the following cable or adapter: Cable/adapter To operate USB 2.0 cable (supplied with the iPod/iPhone) to the USB input jack on the control panel See “When connected with [...]

  • Seite 18

    ENGLISH 18 3 REPEAT ONE RPT : Functions the same as “Repeat One” of the iPod. ALL RPT : Functions the same as “Repeat All” of the iPod. RANDOM ALBUM RND : Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. SONG RND : Functions the same as “Shuffle Songs” of the iPod. • To cancel repeat play or random play, select “ RPT OFF ” [...]

  • Seite 19

    ENGLISH 19 EXTERNAL DEVICES Listening to the other external components You can connect an external component to: • EXT INPUT: CD changer jack on the rear of this unit using the following adapters (not supplied): – KS-U57: For connecting the component with pin jacks – KS-U58: For connecting the component with stereo mini jack Preparation: Make[...]

  • Seite 20

    ENGLISH 20 4 Adjust the sound elements of the selected tone. 1 Adjust the frequency. 2 Adjust the level. 3 Adjust the Q-slope. Sound elements Range/selectable items BASS MIDDLE TREBLE Frequency 60 Hz 80 Hz 100 Hz 200 Hz 0.5 kHz 1.0 kHz 1.5 kHz 2.5 kHz 10.0 kHz 12.5 kHz 15.0 kHz 17.5 kHz Level –06 to +06 –06 to +06 –06 to +06 Q Q1.0 Q1.25 Q1.5[...]

  • Seite 21

    ENGLISH 21 SETTINGS 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 Finish the procedure. To erase the entire title In step 2 on the left column... 5 Repeat steps 3 and 4 to adjust other sound characteristics. The adjustment made will be stored automatically. Preset value setting fo[...]

  • Seite 22

    ENGLISH 22 Setting menu ( : Initial) AUTO CNNCT (connect) When the unit is turned on, the connection is established automatically with... OFF : No Bluetooth device. LAST : The last connected Bluetooth device. ORDER : The available registered Bluetooth device found at first. AUTO ANSWER Only for the device being connected for “BT-PHONE.” OFF : T[...]

  • Seite 23

    ENGLISH 23 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations 1 Call up the menu. 2 Select the desired item. 3 Repeat step 2 if necessary. • To return to the previous menu, press BACK. • To exit from the menu, press DISP or MENU. Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Displ[...]

  • Seite 24

    ENGLISH 24 Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER MONO * 4 Monaural mode • MONO ON • MONO OFF : Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect will be lost, [8]. : Restore the stereo effect. IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce interference [...]

  • Seite 25

    ENGLISH 25 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] AUDIO VOL ADJUST Volume adjust VOL ADJ –05 — VOL ADJ +05 (Initial: VOL ADJ 00) : Preset the volume adjustment level of each source (except FM), compared to the FM volume level. The volume level will automatically increase or decrease when you change the source. • Be[...]

  • Seite 26

    ENGLISH 26 SETTINGS 2 While “ USER ” is shown on the display... 3 4 Select a primary color. 5 Adjust the level (00 to 31) of the selected primary color. If “00” is selected for all the primary colors, nothing appear on the display. Selecting a preset color You can select a preset color for the buttons and display. • See also page 24. Crea[...]

  • Seite 27

    ENGLISH 27 SETTINGS & REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you t[...]

  • Seite 28

    ENGLISH 28 • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate of MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1) 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2) – Sampling frequency of WMA: 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Rom[...]

  • Seite 29

    ENGLISH 29 REFERENCES Continued on the next page Playing MP3/WMA tracks from a USB device • While playing from a USB device, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB devices or some files due to their characteristics or recording conditions. • Depending on the shape of the USB devices a[...]

  • Seite 30

    ENGLISH 30 • When you turn on this unit, the iPod is charged through this unit. • iPod shuffle cannot be used with this unit. • The song order displayed on the selection menu of this unit may differ from that of the iPod. • The text information may not be displayed correctly: – Some characters such as accented letters cannot be shown corr[...]

  • Seite 31

    ENGLISH 31 REFERENCES Continued on the next page Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit doe[...]

  • Seite 32

    ENGLISH 32 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“READING” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchical levels and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. The playback order is determined when the files are recorded. • The elapsed playing [...]

  • Seite 33

    ENGLISH 33 REFERENCES Continued on the next page Symptoms Remedies/Causes Bluetooth * 2 • Bluetooth device does not detect the unit. The unit can be connected with one Bluetooth cellular phone and one Bluetooth audio device at a time. While connecting a device, this unit cannot be detected from another device. Disconnect currently connected devic[...]

  • Seite 34

    ENGLISH 34 Symptoms Remedies/Causes iPod/iPhone • The iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection. • Update the firmware version of the iPod/ iPhone. • Charge the battery of the iPod/iPhone. • Reset the iPod/iPhone. • Check whether “ IPOD SWITCH ” setting is appropriate (see page 26). • [...]

  • Seite 35

    ENGLISH 35 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]

  • Seite 36

    ENGLISH 36 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q1.0, Q1.25[...]

  • Seite 37

    ENGLISH 37 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio La[...]

  • Seite 38

    ENGLISH EN, CT 0109DTSMDTJEIN © 2009 Victor Company of Japan, Limited Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit KD-R705 CD RECEIVER KD-R705 INSTRUCTIONS GET0595-005A [UT] For canceling the display demonstration, see page 7. For installation and connections, refer to the separate manual. CoverRear[...]

  • Seite 39

    1 KD-R705 Installation/Connection Manual 安裝/連接手冊 GET0595-010A [UT] J Handles 板條型把手 F Washer (ø5) 墊圈( ø5 ) G Lock nut (M5) 鎖定螺母( M5 ) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) 緊固螺栓( M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm ) A / B Hard case/Control panel 硬盒/控制面板 C Sleeve 外套機殼 D Trim pl[...]

  • Seite 40

    2 When using the optional stay / 若選用支撐架 Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. 注意 : 把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。 Bracket * 3 托座[...]

  • Seite 41

    3 A Typical connections / 典型的接線方法 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illu[...]

  • Seite 42

    4 Connecting the external amplifiers and/or subwoofer / 連接至外接功率放大器和 / 或重低音揚聲器 B You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers f[...]