JVC KD-AR5500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-AR5500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-AR5500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-AR5500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-AR5500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KD-AR5500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-AR5500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-AR5500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-AR5500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-AR5500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-AR5500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-AR5500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-AR5500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-AR5500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS CD/SD RECEIVER KD-AR5500/KD-LHX550 RECEPTOR CON CD/SD KD-AR5500/KD-LHX550 RECEPTEUR CD/SD KD-AR5500/KD-LHX550 For canceling the display demonstration, see page 8. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8. For installation[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. INFORMATION (For U.S.A.) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of t[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH Contents *For safety.... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous. • Stop the car before performing any complicated operations. *Temperature inside the car.... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes no[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH How to read this manual The following methods are used to make the explanations simple and easy-to-understand: • Some related tips and notes are explained in “More about this receiver” (see pages 41 – 44). • Button and touch panel operations are mainly explained with the illustrations as follows: Press briefly. Press repeatedly.[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH Control panel — KD-AR5500/KD-LHX550 1 (standby/on attenuator) button 2 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 3 VOLUME + / – button 4 Touch panel Parts identification 5 0 (eject) button 6 (angle) button 7 MENU button 8 Reset button 9 (control panel release) button p [...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Remote controller — RM-RK300 Main elements and features 1 (standby/on/attenuator) button • Turns on and off the power and also attenuates the sound. 2 SOURCE button • Selects the source. 3 5 (up) / ∞ (down) buttons • Changes the preset stations. • Changes the categories for SIRIUS ® . • Changes the MP3/WMA folders. 4 VOL (v[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Getting started Basic operations To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level. Voice su[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH Canceling the display demonstrations If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: All Time]—see page 26. 1 2 Select “Off.” 3 Exit from the setting. To activate the display demonstration In step 2 above, select “All Time” or “Interval.” For more details, see page 26. Setting the cloc[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH Radio operations Listening to the radio ~ Select “TUNER.” Ÿ Select the band (FM/AM). ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same icon again. To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select the desired station frequencies. When an FM stereo broadc[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 • Holding or can display the Preset Station List (see step 5 below). 3 4 5 Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 Select the FM band [...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH Preset Station List The lists show either the station frequency or assigned name (the first 8 characters). Listening to a preset station 1 2 Select a preset station (1 – 6) you want. • Holding or can display the Preset Station List (see below). To select a preset station using the Preset Station List 1 2 3 4 Select a preset number. A[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA (Windows Media ® Audio) “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” • When an MP3 or a WMA folder includes an image <jll> file edited by Image Converter (Wide Ver 1.2)—supplied in the CD-ROM, you can show the image on the display w[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH Playing discs in the CD changer About the CD changer It is recommended to use the JVC MP3- compatible CD changer with your receiver. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). However, they are not compatible with MP3 discs, so you cannot play back MP3 discs. • You cannot use the KD-MK series CD[...]

  • Seite 14

    14 ENGLISH To eject the SD card, press the SD card again. ! Attach the control panel. ⁄ • The control panel goes back to the previous position (see page 33). Playback starts automatically if tracks are recorded. About the SD card You can play back MP3/WMA tracks recorded on the SD card and show the stored image on the display during playback—[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH If an SD card has been loaded.... * The album name/performer with indicator and the track title with indicator will appear if “Tag” is set to “On” (see page 28). Operation screens used for the following operations is of MP3 playback in the receiver. To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous tracks To go t[...]

  • Seite 16

    16 ENGLISH Other main functions Selecting a disc/folder/track on the list 1 2 • Select a disc (only for the CD changer). If the selected disc is an MP3/WMA disc, its Folder List appears. • Select a folder (only for MP3/WMA disc or SD card). * 2 * 1 * 3 * 2 To select a disc during playback • If you hold the icon, the Disc List will appear on t[...]

  • Seite 17

    17 ENGLISH When using the remote controller.... • To directly select a disc in the CD changer • To directly select a track of an audio CD or a CD Text • To directly select a folder of an MP3/WMA disc or an SD card To select a number from 1 – 6: To select a number from 7 (1) – 12 (6): It is required that folders are assigned with 2-digit n[...]

  • Seite 18

    18 ENGLISH 3 First time you press “+10” or “–10,” the track skips to the nearest higher or lower track with a track number of multiple ten (ex. 10th, 20th, 30th). Then each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected and vice versa. 4 5 (Twice) Skipping a track quickly duri[...]

  • Seite 19

    19 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. Intro play Mode Plays the beginning 15 seconds of ... Tr a c k : All tracks of the current disc or the SD card. • While playing, lights up. Fold e r * 1 : First track of all folders of the current disc or [...]

  • Seite 20

    20 ENGLISH Sound adjustments Setting the basic sound selection menu—SEL ~ Ÿ Select a setting item. ! Adjust the selected item. A To adjust the speaker output balance between the front and rear speakers—FAD (fader). To adjust the speaker output balance between the left and right speakers— BAL (balance). B To select the cutoff frequency to the[...]

  • Seite 21

    21 ENGLISH Selecting preset sound modes (i-EQ: intelligent equalizer) You can select a sound mode suitable to the music genre. Available sound modes FLA T (No sound mode is applied) , HARD RO CK, R & B, POP , JAZ Z , DA N C E , C O U N T R Y, R E GGAE , CLASSIC, USER 1 , US ER 2 , USE R 3 1 2 Select a sound mode. 3 Exit from the setting. Storin[...]

  • Seite 22

    22 ENGLISH Before starting the following procedure, prepare a CD-R or an SD card including still images (pictures) and animations (movies). • With Image Converter (Wide Ver 1.2) included in the supplied CD-ROM, you can create your own images and animations. (Samples are included in the CD-ROM.) ~ Insert a CD-R, an SD card, or supplied CD-ROM. •[...]

  • Seite 23

    23 ENGLISH To be continued.... 4 Select a file. 5 6 • To download more pictures from the same folder, repeat steps 4 and 5 . • To download more pictures from another folder, press BACK. Then, repeat steps 3 to 5 . 7 Exit from the setting. Deleting the fi les Deleting the stored animation and pictures 1 In step ! on page 22.... Downloading an a[...]

  • Seite 24

    24 ENGLISH 2 3 • To delete the stored animation • To delete the stored pictures 4 Repeat step 3 to delete more pictures. 5 Exit from the setting. Deleting all the stored animation and pictures 1 2 • To delete all the stored files • To delete all the stored pictures 3 Exit from the setting. File name appears. File name appears. Appears only [...]

  • Seite 25

    25 ENGLISH 2 Select a setting you want. UserM ovie : Your edited animation stored in “MOVIE” is activated. UserSlid e : Your edited still images stored in “PICTURE” are activated and shown in sequence. User Pi ct. : One of your edited still images stored in “PICTURE” is activated. • To select a still image for “UserPict.” If “Us[...]

  • Seite 26

    26 ENGLISH General settings — PSM Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM category. You can move to a different category by simply changing the PSM items. 3 Select a PSM item. 4 Adjust the PSM item selected. 5 Repeat steps 2 to 4 to adjust the other PSM items if necessar[...]

  • Seite 27

    27 ENGLISH To be continued.... Indications Selectable settings, [reference page] MO VIE Openi ng * 1 Opening screen When you turn on (“Opening”) and off (“Ending”) the power, [25].... Defa ult : [Initial]; Factory-preset animation is used. User : Your own edited animation is used. Ending * 1 Ending screen User Pi ct. * 2 User picture [Initi[...]

  • Seite 28

    28 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DISP Fro m – T o * 1 Dimmer time Any hour – Any hour, [30] [Initial: 6PM– 7AM] Contrast Contrast 1 – 10 [Initial: 5] LCD T y p e Display type Aut o : [Initial]; Positive pattern will be selected during the day time * 5 ; while negative pattern will be used during the night time * [...]

  • Seite 29

    29 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] AU D I O VSS Voice support system Beep : A beep sounds when you operate the receiver. Vo i c e : [Initial]; Guidance is announced in the language you have selected when you operate the receiver. VSS Le ve l VSS level You can adjust the volume level of the VSS sounds. Off (cancels) O 1 O 2[...]

  • Seite 30

    30 ENGLISH 6 Set the dimmer start time. 7 8 Set the dimmer end time. 9 Exit from the setting. Changing the display color You can select your favorite display color for each source (or for all sources). Setting the display color 1 2 Selecting the dimmer mode You can dim the display at night or as you set the timer. 1 2 3 4 Auto: Dims the display whe[...]

  • Seite 31

    31 ENGLISH Creating your own color—User You can create your own colors—“USER DAY” and “USER NIGHT.” 1 In step 3 on the left, select the user color. 2 Select the primary color (R/G/B). 3 Adjust the level (00 – 11) of the selected primary color. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other primary color. 5 Exit from the setting. 3 Select [...]

  • Seite 32

    32 ENGLISH 2 Select a character. 3 Move to the next character position. 4 Repeat steps 1 to 3 until you finish entering the title. 4 To erase the entire title In step 3 on the left.... • For available characters, see page 44. Other main functions Assigning titles to the sources You can assign titles to station frequencies, CDs (both in this recei[...]

  • Seite 33

    33 ENGLISH Changing the control panel angle When using the remote controller.... Caution: Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the[...]

  • Seite 34

    34 ENGLISH You can connect an external component to the LINE IN plugs on the rear—LINE-IN and another to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied)—EXT-IN. • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). ~ Ÿ • To select “LINE-IN” • To select “EXT-IN” Before operating[...]

  • Seite 35

    35 ENGLISH SIRIUS ® radio operations About SIRIUS radio SIRIUS is a satellite radio that can deliver digital-quality sound. SIRIUS has 65 music channels which are all commercial-free and 50 channels of sports, news, and entertainment programs. You can enjoy and control the SIRIUS radio digital entertainment channels from the receiver by connecting[...]

  • Seite 36

    36 ENGLISH ⁄ Select a channel for listening. Holding this button changes the channels rapidly. • When changing the category or channel, invalid and unsubscribed channels are skipped automatically. ~ Select “SIRIUS.” Ÿ Select the band. * Signal strength bar increases as the receiving signal improves. If no signal is received, it disappear. [...]

  • Seite 37

    37 ENGLISH Storing channels in memory You can preset six channels for each band. Ex.: Storing a channel into preset number 4. 1 While listening to a channel.... 2 3 Listening to a user channel 1 • If you hold the icon, the preset list will appear. 2 3 4 Select a preset number. EN34-41_AR5500_LHX550[J]f.indd 37 EN34-41_AR5500_LHX550[J]f.indd 37 11[...]

  • Seite 38

    38 ENGLISH Selecting a category/channel on the list 1 While listening to a channel.... 2 • To select a category. The first channel of the selected category is tuned in. • If you select the current category (highlighted on the screen), its Channel List appears. • Holding or can also show the category list while listening to a channel. • To s[...]

  • Seite 39

    39 ENGLISH To add (restore) skipped channels, repeat the same procedure. To add (restore) all skipped channel in a category, select “ALL” category before performing the above procedure. To change the display information while listening to a channel Skipping channels While displaying the channel list (see page 38).... Ex.: To skip listed item 6 [...]

  • Seite 40

    40 ENGLISH Maintenance How to clean the touch panel When removing stains or dust on the surface, turn off the power, then wipe with dry soft cloth. • Be careful not to scratch the surface when wiping it. • Do not use the following materials to clean the touch panel: – Wet cloth – Volatile substance such as benzine and thinner – Acid deter[...]

  • Seite 41

    41 ENGLISH More about this receiver Basic operations General • The clock in the “BACK” icon on the screen works as the time countdown indicator. If no operation is done for a certain period of time, the current screen goes off, and the source operation screen resumes. Selecting the source • When no disc or SD card is loaded in the receiver,[...]

  • Seite 42

    42 ENGLISH • While playing an SD card, the playback order may differ from other SD players. • This receiver may be unable to play back some SD cards due to their characteristics or recording conditions. • This receiver cannot play back mini SD card and MMC. • If the inserted SD card does not have the correct files, “SD” is skipped. Play[...]

  • Seite 43

    43 ENGLISH To be continued.... • This receiver can play back the files recorded in VBR (variable bit rate). The files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. Especially, after performing the search function, this difference becomes noticeable. • This receiver cannot play back the foll[...]

  • Seite 44

    44 ENGLISH Graphic displays Downloading (or deleting) files • You can download a file only while selecting “CD” or “SD” for the playback source; on the other hand, you can delete a file while selecting any source. • If you have already downloaded an animation for “OPENING,” “ENDING,” or “MOVIE,” downloading a new animation d[...]

  • Seite 45

    45 ENGLISH Symptoms Causes Remedies General • Screen suddenly goes off. There is a time limit for some operations. Finish the operation within the time limit. • Sound cannot be heard from the speakers. The volume level is set to the minimum level. Adjust it to the optimum level. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • Th[...]

  • Seite 46

    46 ENGLISH Symptoms Causes Remedies MP3/WMA disc/SD card playback • “No Files” appears on the display for a while. No MP3/WMA tracks are recorded. Change the disc or the SD card. MP3/WMA tracks do not have the extension code <.mp3> or <.wma> in their file names. Add the extension code <.mp3> or <.wma> to their file nam[...]

  • Seite 47

    47 ENGLISH Symptoms Causes Remedies Graphisc • Download does not seem to finish. It takes quite a long time to download an animation of many frames (see page 44). • Opening and ending animation does not appear. “KeyIn CFM” is set to “Off.” Select “On” (see page 26). • Animation does not move. Temperature inside the car is below 0?[...]

  • Seite 48

    48 ENGLISH Symptoms Causes Remedies SIRIUS • “CALL 1-888-539- SIRIUS TO SUBSCRIBE” scrolls on the display. Subscription has not been done. Starts subscribing (see page 35). • “No Signal” appears on the display. Signals are too weak. Move to an area with stronger signals. • “No Antenna” appears on the display. The antenna is not co[...]

  • Seite 49

    49 ENGLISH Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Power Output: 22 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal to Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω ) Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Equalizer Control Range: Frequencies: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.4 kHz, 6 kHz, 12 kHz Level: ±10 dB Frequency Response: 40 [...]

  • Seite 50

    Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! © 2004 Victor Company of Japan, Limited EN, SP, FR 1204DTSMDTJEIN Rear_AR5500[J]f.indd 2 Rear_AR5500[J]f.indd 2 11/30/04 6:22:30 PM 11/30/04 6:22:30 PM[...]

  • Seite 51

    KD-AR5500/KD-LHX550 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement GET0282-002A [J] 1204DTSMDTJEIN EN, SP, FR J Handles Manijas Poignées F Washer (ø5) Arandela (ø5) Rondelle (ø5) G Lock nut (M5) Tuerca de seguridad (M5) Ecrou d’arrêt (M5) H Mounting bolt— M5 x 20 mm (M5 x 13/16") P[...]

  • Seite 52

    When installing the receiver without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon In a Toyota for example, first remove the car radio and install the receiver in its place. En un Toyota por ejemplo, primero retire la radio del automóvil y luego instale la[...]

  • Seite 53

    A Typical Connections / Conexiones tipicas / Raccordements typiques Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this receiver. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the ord[...]

  • Seite 54

    4 C Connecting the external amplifiers / Conexión a los amplifi cadores externos / Connexion d’amplifi cateurs extérieurs You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this receiver. • For a mp [...]