JVC CA-UXS59 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC CA-UXS59 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC CA-UXS59, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC CA-UXS59 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC CA-UXS59. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC CA-UXS59 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC CA-UXS59
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC CA-UXS59
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC CA-UXS59
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC CA-UXS59 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC CA-UXS59 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC CA-UXS59 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC CA-UXS59, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC CA-UXS59 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MICROKOMPONENT SYSTEM MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES SISTEMA A MICROCOMPONENTI UX-S59 —Består av CA-UXS59 och SP-UXS59 —CA-UXS59 ja SP-UXS59 —Består af CA-UXS59 og SP-UXS59 —Besteht aus CA-UXS59 und SP-UXS59 —Compo[...]

  • Seite 2

    G-1 Varningar, att observera och övrigt / Varoitukset, huomautukset, yms Advarsler, forsigtighedsregler og andet / Warnung, Achtung und sonstige Hinweise Mises en garde, précautions et indications diverses / Avisos, precauciones y otras notas Avvertenze e precauzioni da osservare VARNING— (beredskap/på) knapp Koppla ur kontakten för att stán[...]

  • Seite 3

    G-2 VIKTIGT För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.: 1. Lossa into på skruvar, lock eller hölje. 2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt. VAROITUS Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara: 1. Älä avaa ruuveja tai koteloa. 2. Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan. ADVARSEL For at reducere faren for elekt[...]

  • Seite 4

    G-3 Viktigt: Korrekt ventilering För att undvika risker för elektriska stötar, brand och skador bör utrustningen placeras på följande sätt: 1 Framsida: Inga hinder och fritt utrymme. 2 Sidor/Översida/Baksida: Inga hinder bör finnas i de områden som dimensionerna nedan anger. 3 Undersida: Placera apparaten på en plan yta. Se till ett till[...]

  • Seite 5

    G-4 Information om kylfläkten Det sitter en kylfläkt monterad på enhetens baksida för att förhindra att temperaturen blir onormalt hög inuti enheten och på så sätt säkerställa problemfri drift. Fläkten startar automatiskt när volymen överstiger en viss nivå. Jäähdytystuuletin Yksikön takapaneeliin asennettava jäähdytystuuletin e[...]

  • Seite 6

    G-5 ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER / TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER / WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE IMPORTANT POUR PRODUITS LASER / IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 2. VARNING: Öppna inte det övre skyddet. Det finns inga delar inuti som använd[...]

  • Seite 7

    1 Suomi Sisällys Johdanto.............................................................. 2 Varotoimia .......................................................................... 2 Tämän ohjekirjan käyttö ..................................................... 2 Aloitus ................................................................. 3 Vaihe 1: Pu[...]

  • Seite 8

    2 Suomi Johdanto Varotoimia Asennus • Asenna tasaiseen ja kuivaan paikkaan, ei liian kuumaan tai kylmään—lämpötila välillä 5°C ja 35°C. • Varmista, että ilma kiertää kunnolla laitteen ympärillä. Huono tuuletus voi aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen. • Varmista, että laite on riittävän kaukana televisiosta. • Pidä kaiuttim[...]

  • Seite 9

    3 Suomi Aloitus Vaihe 1 : Pura pakkaus Tarkista, että toimitus sisältää seuraavat osat. Suluissa oleva numero osoittaa toimitetut kappalemäärät. • FM-antenni (1) • AM-kehäantenni (1) • Kaukosäädin (1) • Paristot (2) Jos jotakin puuttuu, ota heti yhteyttä jälleenmyyjään. Vaihe 2 : Valmistele kaukosäädin Aseta paristot kaukos?[...]

  • Seite 10

    4 Suomi Vaihe 3 : Kytke Jos haluat tarkempia tietoja, katso sivu 6. AM EXT GND AM EXT GND AM LOOP ANTENNA Alla olevat tulo- ja lähtöliitinten kuvat ovat esimerkkejä. Tutustu muita komponentteja kytkiessäsi myös niiden mukana tulleisiin käyttöohjeisiin, koska laitteen takaosaan painettujen liittimien nimitykset saattavat vaihdella. Kytke virt[...]

  • Seite 11

    5 Suomi ANTENNA AM EXT GND AM LOOP FM-antenni (sisältyy toimitukseen) Suorista se niin, että saat parhaan mahdollisen kuuluvuuden. AM-kehäantenni (sisältyy toimitukseen) Käännä sitä, kunnes saat parhaan mahdollisen kuuluvuuden. Juovaton Mustajuovainen 3_Connection.fm Page 5 Monday, March 28, 2005 4:06 PM[...]

  • Seite 12

    6 Suomi AM-kehäantennin kokoaminen ja liittäminen AM-kehäantennin kokoaminen AM-kehäantennin liittäminen Muista liittää johdin oikein: Valkoinen pää liittimeen AM EXT, musta pää liittimeen GND. • Jos AM-kehäantennin johdin tai kaiuttimien johdot on päällystetty vinyylillä, poista sitä, jotta johdon pää paljastuu vinyyliä vään[...]

  • Seite 13

    7 Suomi Ennen laitteen käyttöä Näytön ilmaisimista saat paljon tietoa laitetta käyttäessäsi. Selvitä ennen laitteen käyttöä milloin ja miten ilmaisimet syttyvät näyttöön. 1 Levykelkan merkkivalot • 1–5: Levykelkan numeron • : Kelkan merkkiv – Syttyy, kun laite tunnistaa levyn. – Vilkkuu levyn toiston aikana. – Sammuu, ku[...]

  • Seite 14

    8 Suomi Perustoiminnot —Toisto 1 Kytke virta päälle. Pääyksikön STANDBY-valo sammuu. • Jos STANDBY/ON -näppäintä ei paineta, laitteen voi kytkeä päälle painamalla seuraavassa vaiheessa jotakin laitteen valintanäppäintä. 2 Valitse lähde. Toisto alkaa automaattisesti, jos valittu äänilähde on valmiustilassa. • Jos painat AUX-n[...]

  • Seite 15

    9 Suomi Radion kuunteleminen Taajuusalueen valitseminen (FM tai AM) Aseman virittäminen Valittaessa FM tai AM… Taajuudet alkavat vaihtua näytössä. Kun laite löytää aseman (taajuuden), jonka signaali on riittävän voimakas, taajuuksien vaihtuminen lakkaa. • Jos painat näppäintä toistuvasti, taajuus vaihtuu sykäyksittäin. Lopeta manu[...]

  • Seite 16

    10 Suomi Esivalinta-aseman valitseminen 1 Valitse taajuusalue (FM tai AM). 2 Valitse tallennettavalle asemalle numero. Levyn toistaminen Tällä laitteella voi toistaa seuraavia levyjä—tavallisia CD- levyjä ja CD-R/CD-RW-levyjä (joko audio- CD- tai MP3- muotoon tallennettuja). • DualDisc-levyjen toistoa koskeva huomautus “DualDisc”-levyj[...]

  • Seite 17

    11 Suomi Toisto muilta laitteilta Muiden laitteiden liittäminen Stereo mini plug -johdolla (ei sisälly toimitukseen) voit liittää analogisilla audiolähtöliittimillä varustettuja laitteita, kuten MD-soittimen, tai television jne. Jos toisen laitteen audiolähtö ei ole stereo mini plug- tyyppiä, Käytä adapteria sovittaaksesi stereo mini pl[...]

  • Seite 18

    12 Suomi Äänenvoimakkuuden säätö Äänenvoimakkuuden säätö Voit säätää äänenvoimakkuutta välillä 0 (VOL-MIN) ja 31 (VOL-MAX). Äänen pikahiljentäminen Äänen säätö Äänen korostaminen—SOUND TURBO Tällä toiminnolla korostetaan ääntä. Bassoäänen korostaminen —AHB PRO Voit vahvistaa bassoääntä kuunnellaksesi täyte[...]

  • Seite 19

    13 Suomi Näytön kirkkauden muuttaminen —DIMMER Voit himmentää näyttöikkunan. Kellon asetus Päivittäisen ajastimen käyttö edellyttää sisäänrakennetun kellon asetusta (katso sivu 19). • Kun haluat poistua kellon asetustilasta, paina CLOCK/ TIMER-näppäintä. • Jos haluat palata edelliseen vaiheeseen, paina CANCEL -näppäintä. 1[...]

  • Seite 20

    14 Suomi RDS-järjestelmän käyttö kuunneltaessa FM-asemia FM-asemat voivat lisätä RDS-toiminnon (Radio Data System) avulla tavallisen ohjelmasignaalin joukkoon lisäsignaalin. • Kun viritin on löytänyt RDS-signaalia lähettävän FM- radioaseman, RDS-merkkivalo tulee näyttöön. Tällä laitteella voi vastaanottaa seuraavia RDS-signaaleja[...]

  • Seite 21

    15 Suomi 3 Aloita haku. Vastaanotin hakee 30 esivalitusta FM-asemasta, pysähtyy löytäessään valitsemasi aseman ja virittäytyy sille. • Jos ohjelmaa ei löydy, “NOT” ja “FOUND” tulevat näyttöön vuorotellen. • Voit lopettaa haun milloin tahansa painamalla PTY SEARCH-näppäintä. Haun jatkaminen ei-toivotusta kohdasta Kun näytö[...]

  • Seite 22

    16 Suomi Toistojärjestyksen ohjelmointi ––Ohjelmoitu toisto Voit ohjelmoida raitojen (enintään 32) toistojärjestyksen ennen toiston aloittamista. • Ohjelmoidussa toistossa ei voi käyttää MP3-levyjä. • Voit toistaa uudelleen kaikki ohjelmoidut raidat painamalla REPEAT. 1 Paina ennen toiston aloittamista PROGRAM. 2 Valitse levy painam[...]

  • Seite 23

    17 Suomi Ohjelmoinnin sisällön tarkistaminen Kun PRGM-merkkivalo näkyy näytössä ja ennen toistoa… Ohjelman muokkaaminen Kun PRGM-merkkivalo näkyy näytössä ja ennen toistoa… Ohjelmoidusta toistosta poistuminen Kun PRGM-merkkivalo näkyy näytössä... Myös näppäimen 7 painallus peruu ohjelmoidun toiston. • Ohjelmoidussa toistotila[...]

  • Seite 24

    18 Suomi Jatkuva toisto Voit toistaa raitaa jatkuvasti. CD: MP3 (Raitatila): MP3 (Ryhmätila): Levynpoiston esto—Lapsilukko Voit lukita levykelkat niin, että kukaan ei voi poistaa ladattuja levyjä. • Tämä on mahdollista laitteen ollessa valmiustilassa. Kun levykelkat on suljettu… • Tässä toiminnossa vain CD 1 0 on mahdollinen. Jos hal[...]

  • Seite 25

    19 Suomi Ajastintoiminnot Ajastimen asetus Päivittäisen ajastimen ansiosta voit herätä musiikkiasi kuunnellen tms. • Voit tallentaa kolme päivittäisen ajastimen asetusta, mutta voit aktivoida vain yhden niistä kerrallaan. • Kun haluat poistua ajastimen asetustilasta, paina CLOCK/ TIMER-näppäintä riittävän monta kertaa. • Jos halua[...]

  • Seite 26

    20 Suomi 2 Tee haluamasi ajastinasetukset. 1 Aseta ensin toiminnon päällekytkentäajan tunti ja sitten minuutti. 2 Valitse toistolähde—“TUNER FM”, “TUNER AM”, “CD” tai “AUX IN”. 3 “TUNER FM” ja “TUNER AM”: Valitse esivalintanumero tai “P – – –” painamalla PRESET UP tai PRESET DOWN, paina sitten SET. “CD”: [...]

  • Seite 27

    21 Suomi Lisätietoja Lisätietoja tästä järjestelmästä Päivittäinen käyttö—Toisto (katso sivut 8 – 11) Radion kuunteleminen: • Jos tallennat uuden aseman jollekin esiasetusnumerolle, numerolle aiemmin tallennettu asema pyyhkiytyy pois. • Jos irrotat AC-virtajohdon tai jos virta jostakin syystä katkeaa, esiviritetyt asemat pyyhkiy[...]

  • Seite 28

    22 Suomi Vianetsintä Jos laitteessasi esiintyy ongelmia, tarkista mahdollinen ratkaisu oheisesta luettelosta ennen huoltoon soittamista. Yleistä: Säädöt ja asetukset peruuntuvat äkillisesti, ennen kuin saat ne tehtyä. ] T oiminnoille on olemassa aikaraja. T oista toimenpide. Toiminnot eivät ole käytettävissä. ] Laitteen sisäänrakennetu[...]

  • Seite 29

    23 Suomi Tekniset tiedot Vahvistinosa Lähtöteho: 120 W (60 W + 60 W) 6 Ω (10% THD) Kaiuttimet/Impedanssi: 6 Ω – 16 Ω Audiotulo AUX: 400 mV/50 k Ω Viritinosa FM -viritysalue: 87,50 MHz – 108,00 MHz AM (MW) -viritysalue: 522 kHz – 1 629 kHz CD-soitin Dynaaminen alue: 85 dB Häiriöetäisyys: 85 dB Huojunta ja värinä: Ei mitattavissa[...]

  • Seite 30

    24 Suomi P ää yksikk ö 7 Kauko-ohjaimen 8, 20 8 – 10 9, 10, 16, 17 8, 12 10, 16 8 12 13 11 ST ANDBY PHONES AUX VOLUME SOUND TURBO DIMMER DOWN UP CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 00000 CD FM/AM AUX 5-CD 5-CD CHANGER, PLA Y&EXCHANGE FI_UX-S59[EN].book Page 24 Tuesday, March 15, 2005 12:18 PM[...]

  • Seite 31

    0305MWMMDWBET SW, FI, DA, GE, FR, SP, IT © 2005 Victor Company of Japan, Limited Cover[EN]_UX-S59.fm Page 2 Tuesday, March 8, 2005 3:25 PM[...]