Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    J -A P -S S G C Important Safety Instructions ..................................... 1-3 Using Your Cooktop ...................................................... 4-6 Care & Cleaning .............................................................. 7-8 Troubleshooting .................................................................. 9 Warranty &am[...]

  • Seite 2

    1 Installer: Please leave this manual with this appliance. Consumer: Please read and keep this manual for future reference. Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase. Model Number __________________________________ Serial Number __________________________________ Date of Purchase ________________________________ If you have que[...]

  • Seite 3

    2 I M P O RT ANT S AF ET Y I NS T R UC T IONS NEVER leave children alone or unsupervised near the R appliance when it is in use or is still hot. NEVER allow children to sit or stand on any part of the R appliance as they could be injured or burned. Children must be taught that the appliance and utensils on it can be hot. Let hot utensils cool in a [...]

  • Seite 4

    3 I M P O RT ANT T S AF ET Y I NS T R UC T IONS Do not let cooking grease or other flammable materials accumulate in or near the appliance, hood or vent fan. Clean hood frequently to prevent grease from accumulat- ing on hood or filter. When flaming foods under the hood turn the fan on. NEVER wear garments made of flammable material or R loose fitt[...]

  • Seite 5

    4 U SI NG Y OU R C OOK T OP Surf ace Contr ols Surf ace Contr ol Knobs Use to turn on the surface burners. An infinite choice of heat settings is available from LOW to HIGH . Setting the Contr ols Your cooktop has sealed gas burners with automatic re-ignition. If the burner flame should go out, the system will automatically spark to re-ignite the b[...]

  • Seite 6

    U SI NG Y OU R C OOK T OP Sealed Burners The sealed burners are secured to the cooktop and are not designed to be removed. Since the burners are sealed into the cooktop, boilovers or spills will not seep underneath the cooktop. However, the burners should be cleaned after each use. The head portion of the burner is easily removed for cleaning. (See[...]

  • Seite 7

    6 Notes: • A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds. If using natural gas, the flame will be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect. Contact a service technician to adjust. (Adjustments are not covered by the war- ranty.) With LP gas, s[...]

  • Seite 8

    7 C AR E & C LEAN I N G PART PROCEDURE C AUTI O N Cleaning P rocedur es • Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning. This is to avoid damage and possible burns. • To prevent staining or discoloration, clean appliance after each use. • If a part is removed, be sure it is correctly replaced. Burner Caps and[...]

  • Seite 9

    8 PART PROCEDURE Griddle NOTE: DO NOT IMMERSE THE TERMINAL PLUG IN WATER. SEE BOTTOM OF GRIDDLE FOR FURTHER : INSTRUCTIONS. • Once the griddle has cooled (DO NOT IMMERSE A HOT GRIDDLE IN COLD WATER), wash with soap or detergent in hot water in the sink. Be sure to remove all food residue before cooking on the griddle again. • Remove stubborn sp[...]

  • Seite 10

    9 Surface burner fails to light. • Check to be sure unit is properly connected to power supply. • Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. • Check power supply. • Check to be sure burner is correctly rated for your kind of gas. • Check to be sure burner ports or ignition ports are not clogged. • Check to be sure ignitor i[...]

  • Seite 11

    10 N OT E S 8/9/06, 9:27 AM 11[...]

  • Seite 12

    JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and mainta ined according to ins tructions att ached to or furnished with the product, Jenn -Ai r brand of Whirlpool Corp orati on or Whirlpool Canada LP (her eafter “Jenn-Air”) will pay for factory spec ifi[...]

  • Seite 13

    T J -A P -S G UID E D ’ UTI LI SA TI O N ET D ’ E NTR ETI E N Instructions de sécurité importantes ............................. 13-16 Utilisation de la table de cuisson .................................... 17-20 Nettoyage ................................................................................ 21-22 Recherche de pannes ..............[...]

  • Seite 14

    13 Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Consommateur : Veuillez lire le guide et le conserver pour consultation ultérieure. Conservez la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat. Numéro de modèle ___________________________________ Numéro de série _____________________________________ Date d’achat ___[...]

  • Seite 15

    14 I NS T R UC T IONS DE SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S A TTE NTI O N A TTE NTI O N En cas d’incendie Interrompre le fonctionnement de l'appareil et de la hotte d'extraction pour minimiser la propagation des flammes. Éteindre les flammes, puis mettre la hotte en marche pour évacuer la fumée et l’air vicié. NE JAMAIS remiser dans [...]

  • Seite 16

    15 I NS T R UC T IONS DE SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S NE JAMAIS porter, lors de l'utilisation de l'appareil, des vêtements faits d’un matériau inflammable, ou amples, ou à longues manches. De tels vêtements peuvent s’enflammer ou accrocher la poignée d’un ustensile. Ustensiles et sécurité Utiliser des ustensiles à fond pl[...]

  • Seite 17

    16 I NS T R UC T IONS DE SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S Nettoy age et sécurité Éteindre tous les brûleurs et attendre le refroidissement de tous les composants avant de les toucher ou d’entreprendre le nettoyage. Ne pas toucher la grille d’un brûleur ou la zone voisine avant que ces composants aient pu refroidir suffisamment. Exercer une [...]

  • Seite 18

    17 Commandes A TTE NTI O N • Si un brûleur s’éteint durant une opération de cuisson, fermer l’arrivée de gaz au brûleur. Si une forte odeur de gaz est perceptible, ouvrir une fenêtre et attendre cinq minutes avant d’allumer de nouveau le brûleur. • Avant d’ouvrir l’arrivée de gaz à la cuisinière, vérifier que chaque bouton [...]

  • Seite 19

    18 Utilisation dur ant une panne d’électricité 1. Approcher une allumette enflammée de la tête du brûleur à utiliser. 2. Appuyer sur le bouton et le tourner lentement jusqu’au réglage désiré. A TTE NTI O N Brûleurs scellés Les brûleurs scellés sont fixés sur la table de cuisson; ils ne sont pas conçus pour être enlevés. Comme l[...]

  • Seite 20

    19 Remarques : • Un brûleur convenablement réglé et dont les orifices sont propres s’allume en quelques secondes. Lors de l’alimentation au gaz naturel, les flammes sont bleues, avec un cône interne bleu intense. Si les flammes d’un brûleur sont jaunes ou si la combustion est bruyante, le ratio air/gaz peut être incorrect. Demander à[...]

  • Seite 21

    20 Utilisation de la plaque à frir e (cer t ains modèles) 1. Avant de l’utiliser la première fois, laver la nouvelle plaque à frire dans de l’eau savonneuse très chaude. Ne pas immerger la fiche dans l’eau. Rincer la plaque à frire et la sécher. Puis, préparer la surface en l’essuyant avec une mince couche d’huile de cuisine ou de[...]

  • Seite 22

    21 PIÈCE NETTOYAGE A TTE NTI O N Méthodes de nettoy age • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque ut[...]

  • Seite 23

    Un brûleur de surface ne • Vérifier que l’appareil est correctement raccordé à la source d’électricité. s’allume pas. • Déterminer si l’alimentation électrique est interrompue (fusible grillé/disjoncteur ouvert). Vérifier ou remplacer le fusible. • Contrôler la source d’alimentation électrique. • Vérifier que l’allu[...]

  • Seite 24

    GARANTIE DES APP A REILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce g ros appareil ménager es t utilisé et entretenu conformément aux instru ct ions jointes à ou fourni es avec le produit, Jenn- Air , marque de Whir lpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Je [...]

  • Seite 25

    C G Q S J -A P -S Instrucciones Importantes sobre Seguridad ............. 25-28 Cocinando en la Cubierta ................................................. 29-32 Cuidado y Limpieza ............................................................. 33-34 Localización y Solución de Averías ....................................... 34 Garantía y Servicio [...]

  • Seite 26

    25 Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como comprobante de compra. Número de Modelo ___________________________________ Número de Serie _____________________________________ Fecha de Compra[...]

  • Seite 27

    26 I NS T R UCCION ES I M P O RT ANTE S SOB R E S E GURID A D En caso de incendio Apague el electrodoméstico y la campana de ventilación para evitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor. • Apague el fuego o la llama en una sartén con una tapa o una bandeja de hornear. Asegúr[...]

  • Seite 28

    27 I NS T R UCCION ES I M P O RT ANTE S SOB R E S E GURID A D Utensilios apr opiados Use sartenes con fondos planos y mangos que sean fáciles de tomar y que permanezcan fríos. Evite usar sartenes u ollas inestables, combadas que se pueden volcar fácilmente u ollas cuyos mangos estén sueltos. Además evite usar utensilios especialmente pequeños[...]

  • Seite 29

    28 I NS T R UCCION ES I M P O RT ANTE S SOB R E S E GURID A D Conexión eléctrica L os electrodomésticos que requieren energía eléctrica están equipados con un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra , el cual debe ser enchufado directamente en un tomacorriente eléctrico de tres alvéolos, para 120 voltios debidamente conectado a tier[...]

  • Seite 30

    29 C OCI N A N DO EN LA C U B I E RT A Contr oles Superior es • Si la llama se apaga cuando esté cocinando, apague el quemador. Si se detecta un olor fuerte a gas, abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador. • Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posición ‘OFF’ (Apagado) antes d[...]

  • Seite 31

    30 Quemador es Sellados Los quemadores sellados están asegurados a la cubierta y no pueden ser sacados. Debido a que los quemadores están sellados en la cubierta, los derrames o reboses no se escurrirán debajo de la cubierta. Sin embargo, los quemadores pueden ser limpiados después de cada uso. La parte de la cabeza del quemador puede ser fáci[...]

  • Seite 32

    31 C OCI N A N DO EN LA C U B I E RT A Notas: • Un quemador ajustado de manera correcta con orificios limpios se encenderá dentro de unos pocos segundos. Si está usando gas natural la llama será azul con un cono interior azul profundo. Si la llama del quemador es amarilla o es ruidosa, la mezcla de aire/gas puede ser incorrecta. Póngase en co[...]

  • Seite 33

    32 C OCI N A N DO EN LA C U B I E RT A Uso de la P arrilla (modelos selectos) 1. Antes de usarla por primera vez, lave la parrilla en agua jabonosa caliente. No sumerja la clavija de conexión en agua. Enjuague y seque. Luego “prepare” la superficie pasándole una capa delgada de aceite de cocina o grasa. Retire el exceso de aceite o grasa limp[...]

  • Seite 34

    C UID A D O Y L IMP IEZ A 33 PIEZA PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA AT E N C I O N P r ocedimientos de Limpieza • Asegúrese de que el horno esté apagado y que todas las piezas estén frías antes de tocarlo o limpiarlo. De este modo se evitará daño y posibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie el horno después de cada uso. ?[...]

  • Seite 35

    34 L O C ALI ZACIÓN Y S O LU C IÓN DE A V E RÍAS A A El quemador superior no • Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente. se enciende. • Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. • Verifique el suministro de energía eléctrica. • Asegúrese de que el quemador sea compatible[...]

  • Seite 36

    GARANTÍA DE LOS AP ARA TOS DE COCCIÓN DE JENN-AIR ® GARA NTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra, siemp re y cuando se dé a este electrodomésti co principal un u so y mantenimiento de conformidad con la s instruccion es adjuntas o provistas con el pr oducto, la m a r ca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whir[...]