Jenn-Air JFC2089HEP Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air JFC2089HEP an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air JFC2089HEP, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air JFC2089HEP die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air JFC2089HEP. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air JFC2089HEP sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air JFC2089HEP
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air JFC2089HEP
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air JFC2089HEP
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air JFC2089HEP zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air JFC2089HEP und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air JFC2089HEP zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air JFC2089HEP, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air JFC2089HEP widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T A B L E O F C O N T E N T S F orm No. C/12/0 4 P ar t No. 12828 119 P rinted in U.S.A. ©200 4 Maytag Appliance s Sale s Co. J E N N - A I R F R E N C H D O O R R E F R I G E R A T O R U S E & C A R E G U I D E Import ant Safety Instructions ........................................ 1-2 Installation ............................................[...]

  • Seite 2

    1 I M P O RT ANT S AF ET Y I N S TR U C TI O NS T his appliance is equipped with a three-prong grounding plug for your protection against possible electric al shock hazards. It must be plugged into a grounding recept acle. W here a st andard two-prong wall recept acle is encountered, it is the personal re sponsibility and obligation of the customer[...]

  • Seite 3

    T o r educe risk of fir e, electric shock, serious injury or death when using your r efrigerator , f ollow these basic precautions, including the f ollowing: 1. Read all instructions before using the refrigerator . 2. Observe all loc al codes and ordinance s. 3. Be sure to follow grounding instructions. 4. Check with a qualified electrician if you [...]

  • Seite 4

    3 I N S T ALL A TI O N Y our refrigerator was packed c arefully for shipment. Remove and disc ard shelf packaging and t ape. Do not remove the serial plate. Location • Do not inst all refrigerator near oven, radiator or other heat source. If not possible, shield refrigerator with c abinet material. • Do not inst all where temperature falls belo[...]

  • Seite 5

    4 • Use slight pre ssure to pry the cover loose. • Continue to maint ain downward pre ssure to the notched side of the cover while swinging it off . Lev eling T o protect proper ty and refrigerator from damage, observe the following: • P rotect vinyl or other flooring with c ardboard, rugs, or other protective material. • Do not use power t[...]

  • Seite 6

    5 T o avoid damage to walls and flooring, protect vinyl or other flooring with c ardboard, rugs or other protective material. CAUTION 1. Unplug power cord from power source. 2. Remove toe grille and bottom hinge cover(s) (see page 4). 3. Remove top hinge cover from refrigerator door by removing Phillips screw and ret ain screw and cover for later u[...]

  • Seite 7

    6 I N S T ALL A TI O N Door Reinstallation 1. Inst all hinge assemblie s: • Inst all center hinge with Phillips screws. 2. Place hinge side of refrigerator door on center hinge pin. • Inst all top hinge with 5 ⁄ 16 ” hex head screws. 3. W hile holding refrigerator door upright, tighten down top hinge with 5 ⁄ 16 ” hex head driver . 4. R[...]

  • Seite 8

    7 I N S T ALL A TI O N Installing F r ont-Mounted Handles for Stainless Steel F r eezer Door 1. L oosen lower door clip on door with a phillips screwdriver . 2. L oc ate predrilled hole at base of handle, and fit hollow end of handle over left door clip. 3. Fit other end of handle over left door clip and slide left as far as possible. NO TE: If end[...]

  • Seite 9

    8 I N S T ALL A TI O N T o avoid electric al shock which c an c ause severe personal injury or death, D O N O T attempt to remove the hinged seal from the fre sh food section. W ARNING T o avoid possible product damage, AL W A YS verify that the hinged seal is folded against the edge of the door prior to closing. CAUTION Opening and Closing Y our F[...]

  • Seite 10

    5. Slide brass nut over sleeve and screw nut into inlet por t. T ighten nut with wrench. I M P ORT ANT: Do not over tighten. Cross threading may occur . 6. P ull on tubing to confirm connection is secure. Connect tubing to frame with water tubing clamp (C) and turn on water supply . Check for leaks and correct if nece ss ary . Continue to observe t[...]

  • Seite 11

    T emperatur e Contr ol Guide Refriger ator too w arm Refriger ator too cold Fr eezer too w arm Fr eezer too cold T urn refriger ator O F F 10 Initial Contr ol Settings After plugging the refrigerator in, set the controls. • Pre ssing the or pads adjust s the controls to the de sired setting. • T he temperature control range for both compartment[...]

  • Seite 12

    11 T E M P E R A TU R E C O NTR O L S T risensor Climate Contr ol (select models) T he control is loc ated at the top front of the fre sh food compartment. Contr ol Initial T emper atur e Setting T emperature s are pre set at the factory at 3 8° F (3° C) in the fre sh food compar tment and 0° F (-18° C) in the freezer compar tment. Adjusting th[...]

  • Seite 13

    12 T E M P E R A TU R E C O NTR O L S Pre ss the T emp Alarm pad once to stop the audible alarm. T he T emp Alarm light will continue to flash and the temperature s will alternate until the temperature s have st abilized. T o turn off T emp Alarm, pre ss and hold the T emp Alarm pad for three seconds. The indic ator light will go off . Door Alarm T[...]

  • Seite 14

    13 Crisper Dr aw ers T he Crisper Dr aw ers provide a higher humidity environment for fre sh fruit and veget able storage. Contr ols T he Crisper Contr ols regulate the amount of humidity in the crisper drawer . Slide the control toward the Fruit setting for produce with outer skins. Slide the control toward the V egetables setting for leafy produc[...]

  • Seite 15

    14 F R E S H F O O D F EA TU R E S Note • F or be st re sult s, keep the crisper drawers tightly closed. T o Remove: • P ull drawer out to full extension. Tilt up front of drawer and pull straight out. T o Install: • Inser t drawer into frame rails and push back into place. Gourmet Bay™ T he Gourmet Bay™ drawer is a full-width drawer with[...]

  • Seite 16

    15 F R E E Z E R F EA TU R E S Note • Low er F r eezer Dr aw er: See page 5 for lower basket and complete pullout drawer instructions. Upper W ir e Basket T o Remov e: • P ull upper basket out to full extension and lift out to remove. T o Install: • Slide upper basket into freezer . Make sure that rear of basket hooks behind rail c atch. T o [...]

  • Seite 17

    16 W ater Dispenser T he W ater Dispenser is loc ated on the left side wall of the fre sh food section. T his de sign is for cold water dispensing only . I C E AN D W A TE R T o avoid personal injury or proper ty damage, observe the following: • Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged [...]

  • Seite 18

    1 7 W A TE R F I L TE R Remov al and Installation T o avoid serious illne ss or death, do not use refrigerator where water is uns afe or of unknown quality without adequate disinfection before or after use of filter . W ARNING CAUTION Initial Installation T he water filter is loc ated in the upper right hand corner of the fre sh food compar tment. [...]

  • Seite 19

    18 W A TE R F I L TE R System Specification and P erf ormance Data Sheet Refriger ator W ater Filter Cartridge Model U K F8 001A XX Specifications Service Flow R ate (Maximum) ............................................. 0.78 G P M (2.9 L /min) R ated Service L ife U K F8 001AXX-75 0 (Maximum) ......75 0 gallon s /283 8 liters Maximum Operating T [...]

  • Seite 20

    19 W A TE R F I L TE R State of California Department of Health Services W ater T reatment Device Certificate Number 03 - 1583 Date Issued: September 16, 2003 Date Revised: April 22, 2004 T rademark /Model Designation Replacement Elements UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Manufactur er: PentaPure Inc. The water treat[...]

  • Seite 21

    20 F O O D S T O R AG E T I P S F r esh F ood Stor age • T he fre sh food compar tment of a refrigerator should be kept between 3 4°- 4 0° F (1° - 4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). T o check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the refrigerator . Check after 24 hours[...]

  • Seite 22

    21 F O O D S T O R AG E T I P S F ood Stor age Chart Storage time s are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. FO OD S D AI R Y P RO DU CT S Butter Milk and cream Cream chee se, chee se spread and chee se food Cott age chee se Sour cream Hard chee se (S wiss, Cheddar[...]

  • Seite 23

    22 F O O D S T O R AG E T I P S Source s: United St ate s Depar tment of Agriculture; Food Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Iowa St ate University FOO D S VE G ET AB LES Asparagus Brussels sprout s, broccoli, c auliflower , green peas, lima beans, onions, peppers Cabbage, celery Carrot s, parsnips, beet s and turnips L ettuce PO [...]

  • Seite 24

    23 C AR E AN D C LEAN I N G P ART Cabinet Interior Stainless Steel Doors and Exterior (select models) IM P ORT ANT: Damage to stainless steel finish due to improper use of cleaning products or non-recommended products is not covered under this product’s warranty . Glass Doors (select models) Door Gaskets Condenser Coil Remove base grille to acces[...]

  • Seite 25

    24 C AR E AN D C LEAN I N G Removing Odors F r om Refriger ator 1. Remove all food and turn the refrigerator O F F . 2. Disconnect power to the refrigerator . 3. Clean the walls, floor , ceiling of cabinet interior , drawers, shelve s and gasket s according to the instructions on page 23 . 4. Dilute mild detergent and brush solution into crevice s [...]

  • Seite 26

    25 C AR E AN D C LEAN I N G T o avoid electric al shock which c an c ause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before replacing light bulb. After replacing light bulb, reconnect power . W ARNING T o avoid personal injury or proper ty damage, observe the following: • Allow light bulb to cool. • W ear gloves when repl[...]

  • Seite 27

    26 C AR E AN D C LEAN I N G If your refrigerator has a dispenser and if there is any possibility that the temperature c an drop below freezing where the refrigerator is loc ated, the water supply system (including the water t ank and the water valve) must be drained by a qualified servicer . CAUTION P r eparing f or V acation Upon y our r eturn Aft[...]

  • Seite 28

    S OU N D Clicking Air rushing or whirring Gurgling or boiling sound T humping Vibr ating noise Buzzing Humming Hissing or popping 27 O P E R A TI N G S O U N D S Improvement s in refrigeration de sign may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not pre sent in an older model. T he se improvements were made to create a ref[...]

  • Seite 29

    28 PRO B LE M Fr eezer contr ol and lights ar e on, but compr essor is not oper ating Crisper dr awer temper atur e is too warm Refriger ator does not oper ate Refriger ator still w on’t oper ate F ood temper ature is too cold F ood temper ature is too w arm Refriger ator has an odor W ater dr oplets f orm on outside of r efriger ator T R O U B L[...]

  • Seite 30

    29 W ater dr oplets form on inside of refriger ator Refriger ator or ice maker makes unf amiliar sounds or seems too loud Crisper dr awers do not close freely Refriger ator runs too fr equently T R O U B LE S H O O TI N G PR OB LE M P OS S I B LE C AUS E S Humidity levels are high or door has been been opened frequently . Check gasket s for proper [...]

  • Seite 31

    3 0 T R O U B LE S H O O TI N G Refriger ator is leaking w ater Ice f orms in inlet tube to ice maker W ater flow is slower than normal Ice and W ater PR OB LE M PO SS I B LE C AU SE S Plastic tubing was used to complete water connection. Improper water valve was inst alled. W ater pre ssure is low. F reezer temperature is too high. W ater pre ssur[...]

  • Seite 32

    3 1 W AR R ANT Y & S E RV I C E W hat is Not Cov er ed By T hese W arr anties: 1. Conditions and damage s re sulting from any of the following: a. Improper inst allation, delivery , or maintenance. b . Any repa ir , mo di fica tio n, alt era t io n, or a dju stme nt n ot aut hor ize d by th e man ufa ctur er or an a ut hori zed ser vic er . c. [...]

  • Seite 33

    T A B L E D E S M A T I É R E S R É F R I G É R A T E U R D E P O R T E F R A N Ç A I S E J E N N - A I R G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R Instructions de sécurité impor t ante s ........................ 33-34 Installation .......................................................................... 35-4 1 Commandes de température ....[...]

  • Seite 34

    33 I N S TR U C TI O N S D E SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S A V E RTI SS E ME NT – risque s ou pratique s non sûre s, qui PO U R R AI E NT résulter en de grave s ble ssure s ou même la mor t. A VERTISSEMENT D AN G E R – risque s immédiat s qui RÉS U L TE R ONT en de grave s blessure s ou même la mor t. DANGER A TTE NTI O N – risque s o[...]

  • Seite 35

    3 4 I N S TR U C TI O N S D E SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S C O N SE RV E Z C E S I N S TR U C TIO N S P our réduir e le risque d’incendie, choc électrique, blessur e ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigér ateur , suiv ez les précautions de base, y compris les suivantes : 1. L isez toutes le s instructions avant d’utiliser [...]

  • Seite 36

    35 I N S T ALL A TI O N V otre réfrigérateur a été soigneusement emballé pour l’ expédition. Retirez et jetez le matériau d’ emballage et le ruban adhésif de s clayette s et ét agères. N’ enlevez pas la plaque signalétique. Emplacement d’installation • N’inst allez pas le réfrigérateur près d’un four , radiateur ou d’u[...]

  • Seite 37

    3 6 I N S T ALL A TI O N Aplomb du réfrigér ateur P our protéger le s biens matériels ou le réfrigérateur de tout dommage, observez le s règle s suivante s : • P rotégez le vinyle ou autre s revêtement s à l’ aide de c ar ton, tapis ou autre s matériaux de protection. • N’utilisez pas d’ outils électriques pour mettre le réfr[...]

  • Seite 38

    37 I N S T ALL A TI O N P our éviter tout risque de décharge électrique pouvant entraîner de s blessure s grave s ou même la mor t, observez le s préc autions suivante s : • Débran chez le réfrigéra teur avant de retirer les p o r t e s o u le tiroir . Ne rebra nchez le ré f rigé rateur q u ’ après avoir remis en place les por t e s[...]

  • Seite 39

    3 8 I N S T ALL A TI O N T ir oir coulissant (congélateur- tir oir) (certains modèles) P our éviter tout choc électrique pouvant entraîner de s grave s ble ssure s ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de retirer le tiroir . A vant de remettre le tiroir en place, rebranchez le réfrigérateur . A VERTISSEMENT P our éviter qu?[...]

  • Seite 40

    3 9 I N S T ALL A TI O N Remise en place des portes 1. Installation de s ensemble s de charnière : • Inst allez la charnière centrale à l’ aide de vis Phillips. 2. Placer le côté charnière s de la por te du réfrigérateur sur l’ axe de charnière centrale. • Inst allez la charnière supérieure à l’ aide de vis à tête hexagonale[...]

  • Seite 41

    4 0 I N S T ALL A TI O N P ose de P oignées montées sur le dev ant d’un modèle en acier ino xy dable 1. Desserrez l’ attache inférieure de la por te à l’ aide d’un tournevis Phillips. 2. Repérer le trou percé à la base de la poignée et enclencher l’ extrémité creuse de la poignée sur le clip inférieur de la por te. 3. Insére[...]

  • Seite 42

    1. Créez une boucle (diamètre minimum de 6 0 cm/2 pi) avec le tube en cuivre. Évitez d’ entor tiller le tube en cuivre en l’ enroulant. Ne pas utilisez le tube en plastique. 2. Retirez le c apuchon en plastique de l’ orifice d’ arrivée du robinet d’ eau. 3. Placez la virole (A) et l’écrou en laiton (B) sur l’ extrémité du tube [...]

  • Seite 43

    C O M MAN D E S D E TE M PÉR A TU R E Commandes à touche L e s commandes sont située s en haut, sur le devant du compar timent de réfrigération. Commandes Réglage initial Après avoir branché le réfrigérateur , réglez le s commande s. • Appuyez sur ou pour ajuster le s commande s au réglage désiré. • L a gamme de s commandes de tem[...]

  • Seite 44

    43 Dispositif « Speed Ice » Une fois le réglage Speed Ice (Glace rapide) activé, la température du congélateur e st baissée au réglage optimal pour 24 heure s afin de produire plus de glace. Remar que : L orsque la fonction Speed Ice e st activée, le s touche s et du congélateur ne sont pas fonctionnelle s. Réinitialisation du filtre (ce[...]

  • Seite 45

    4 4 Alarme de porte L ’ alarme de porte vous aver tira si l’une de s deux por te s e st demeurée ouver te pendant plus de 5 minute s consécutives. Un signal sonore se fera donc entendre jusqu’à ce que la por te soit fermée, O U si la fonction e st dés activée en appuyant sur la touche Door Alarm. Max Cool L orsque la fonction Max Cool e[...]

  • Seite 46

    45 Bacs à légumes L e s bacs à légumes procurent un environnement à humidité plus élevée pour le s légume s et le s fruit s frais. Commandes Ce s commandes permettent de contrôler le niveau hygrométrique dans le bac. Coulissez la commande vers le réglage F ruit (fruit) pour le s légume s à peau. Coulissez la commande vers le réglage [...]

  • Seite 47

    4 6 C AR ACTÉR I STIQ U E S – CO M P ARTI M E NT RÉF R I GÉR A TE U R Remar que • P our de meilleurs résult at s, les bacs à légume s doivent être bien fermés. Dépose : • T irez le bac au maximum. Relevez l’ avant du bac et tirez le bac tout droit. Installation : • Introduisez le bac dans le s glissière s du c adre et poussez-le[...]

  • Seite 48

    4 7 C AR ACTÉR I STIQ U E S – CO M P ARTI M E NT C O N GÉL A TE U R Remar que • P our les modèles av ec congélateur-tir oir : V oyez, en page 3 8, le panier inférieur et le s instructions complètes sur le tiroir couliss ant. P anier métallique supérieur Dépose : • T irez le panier au maximum et soulevez-le pour l’ enlever . Install[...]

  • Seite 49

    4 8 Distributeur d’eau L e distributeur d’eau se trouve sur la paroi gauche du compar timent réfrigérateur . Cette conception ne permet que la distribution d’ eau froide. P our se servir en eau : • T enez le contenant sous le bec verseur et appuyez sur la touche du distributeur . E AU ET G L AÇO N S Machine à glaçons automatique P our [...]

  • Seite 50

    4 9 F I L TR E À EAU Dépose et installation P our éviter une maladie grave pouvant entraîner la mor t, n’utilisez pas, dans le réfrigérateur , une eau de qualité biologique déficiente ou inconnue s ans avoir installé, avant ou après le filtre, un dispositif de désinfection adéquat. A VERTISSEMENT Après l’installation d’un filtr e[...]

  • Seite 51

    5 0 F I L TR E À EAU Spécifications du système et caractéristiques de perf ormance Cartouche de filtr ation d’eau pour réfrigér ateur – Modèle U K F8 001A XX Specifications Débit maximal en service .................................................................... 2,9 L /mn (0,7 8 G P M) L ongévité maximale – modèle U K F800 1AXX[...]

  • Seite 52

    5 1 F I L TR E À EAU État de Californie Services de santé Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro 03 – 1583 Date d’émission : 16 septembre 2003 Date mis à jour : April 22, 2004 Marque/modèle Car touche de r echange UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Fabricant : PentaPure Inc. L ’appareil de tr[...]

  • Seite 53

    52 Conserv ation de pr oduits fr ais • On devra i t mainten i r la tempéra t u re dans le c o m p a r timent réfrig érateur entre 1 °C et 4 °C (34 °F et 40 °F) (la va leur optimale est 3 °C [37 °F]). P o u r contrôler la température , plac ez un thermo mètre pour appareils ménagers dans un verre d’ eau, au ce ntre du c o m p a r ti[...]

  • Seite 54

    53 C O N S E I L S P O U R L A C O N S E RV A TI O N D E S ALI M E NT S T ableau de conserv ation des aliments L a durée de conservation e st approximative et peut varier selon le type d’ emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. ALI M E NTS PR OD U IT S L AITI E RS Beurre L ait et crème F romage à[...]

  • Seite 55

    5 4 LÉG U M E S Asperge s Choux de Bruxelle s, brocoli, chou-fleur , petit s pois, haricot s de L ima, oignons, poivrons Chou, céleri Carottes, panais, betterave s et navet s Laitue VOL AI LLE S ET P O ISS O N S P oulet et dinde, entiers P oulet et dinde, morceaux Poisson VIAN DE S Bacon Boeuf ou agneau, haché Boeuf ou agneau, rôti et steak Jam[...]

  • Seite 56

    55 E NTR ETI E N ET N ET T O Y AG E * P our commander directement, composez le 1-8 00-J E N NA I R (1-800-53 6-624 7) É.-U. au Canada. CO M P OSANT S Intérieur de la caisse Extérieur et portes en acier inoxy dable I MP O RT ANT: L es dommages du fini en acier inoxydable dus à une utilisation incorrecte des produits de nettoyage ou de produits n[...]

  • Seite 57

    5 6 E NTR ETI E N ET N ET T OY AG E Désodorisation du réfrigér ateur 1. Enlevez toute la nourriture et A R RÊTE Z le réfrigérateur . 2. Débranchez le réfrigérateur . 3. Nettoyez le s parois, la par tie inférieure et le plafond de l’intérieur de la c aisse, et les bacs, tiroirs, clayette s, ét agère s et joint s, conformément aux ins[...]

  • Seite 58

    57 E NTR ETI E N ET N ET T OY AG E P our éviter tout choc électrique pouvant entraîner de grave s ble ssure s ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l’ ampoule. Après le remplacement de l’ ampoule, rebranchez le réfrigérateur . A VERTISSEMENT T o avoid personal injury or proper ty damage, observe the following[...]

  • Seite 59

    5 8 E NTR ETI E N ET N ET T OY AG E À v otr e r etour Après de courts congés ou absences : P our le s modèle s équipés de distributeur ou de machine à glaçons automatique : • Rebranchez l’ alimentation en eau et ouvrez le robinet d’ eau (page 4 1). • Surveillez, pendant 24 heure s, le raccordement à l’ eau et assurez-vous qu’il[...]

  • Seite 60

    5 9 B R U ITS D E F O N C TI O N N E M E NT De s améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire de s bruit s dans le nouveau réfrigérateur qui sont différent s ou qui n’ét aient pas présent s dans un ancien modèle. Ce s améliorations ont été réalisée s pour produire un réfrigérateur meilleur pour la[...]

  • Seite 61

    6 0 PR OB LÈM ES V o y a nt s et com ma n de du c on g él at eu r s ont al lu mé s , ma is le c o m p r e s se u r ne f onc tio nn e p as La tempér atur e du bac à légumes est trop élevée Le réfrigér ateur ne f onctionne pas Le réfrigér ateur ne f onctionne toujours pas T empér ature des aliments tr op basse T empér ature des aliments[...]

  • Seite 62

    6 1 Gouttes d’eau f ormées à l’intérieur du réfrigér ateur Le r éf rigér ate ur ou l a m achi ne à gla çon s p r oduit d es b rui ts b i z a r r e s ou semb le t r op br uy a n t Les bacs à légumes ne se f erment pas facilement Le réfrigér ateur f onctionne tr op fréquemment R E C H E R C H E D E S P AN N E S PRO B LÈM ES CAU SE [...]

  • Seite 63

    6 2 R E C H E R C H E D E S P AN N E S PR OB LÈM E S F uites d’eau De la glace se f orme dans le tube d’arrivée à la machine à glaçons La cir culation de l’eau est plus lente que normalement C AU S E S P O SS I B LES T ube plastique utilisé pour le raccordement d’ eau. Un mauvais robinet a été installé. L a pre ssion de l’ eau es[...]

  • Seite 64

    6 3 G AR ANTI E ET S E RV I C E AP RÈS - V E NTE Ne sont pas couv erts par ces gar anties : 1. L e s dommages ou dérangement s dus à : a. Mis e en se rvic e, livr aiso n ou e ntr et ien e ffec tué s inco r re ct eme nt. b. T oute réparation, modific ation, altération et tout réglage non autorisés par le fabric ant ou par un prest at aire de[...]

  • Seite 65

    T A B L A D E M A T E R I A S R E F R I G E R A D O R D E P U E R T A S F R A N C E S A J E N N - A I R G U Í A D E U S O Y C U I D A D O Instruccione s Impor tante s sobre Seguridad .......... 65-6 6 Inst alación .......................................................................... 6 7-73 Controle s de la T emperatura ......................[...]

  • Seite 66

    65 I N S TR U C C I O N E S I M P O RT ANTE S S O B R E S E G U R I D AD ADVE RTE N C IA – Pelig ros o prác ticas no segur as que POD R I A N c a u s ar lesión person al gra ve o mort a l . ADVERTENCIA PE LI G R O – Rie sgos inmediatos que CAUSARAN le sión personal grave o mor t al. PELIGRO PREC A U C IÓ N – P eligros o práctic as no seg[...]

  • Seite 67

    6 6 I N S TR U C C I O N E S I M P O RT ANTE S S O B R E S E G U R I D AD C O N SE RV E E S T AS I N S TR U C C I O N E S A fin de r educir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión gr av e o mortal cuando use su r efrigerador , siga estas pr ecauciones básicas, incluy endo las siguientes: 1. L ea todas las instruccione s ante s de us ar e[...]

  • Seite 68

    67 I N S T AL AC IÓN Su refrigerador fue empac ado cuidados amente para el embarque. Retire y de sc ar te la cint a y el material de empaque de las bandejas. No retire la plac a de serie. Ubicación • No inst ale el refrigerador cerca del horno, radiador u otra fuente de c alor . Si e sto no e s posible, proteja el refrigerador con material de l[...]

  • Seite 69

    6 8 I N S T AL AC IÓN Niv elado A fin de proteger sus biene s materiale s o el refrigerador contra daño, siga las siguiente s instruccione s: • P roteja el vinilo u otro reve stimiento del piso con c ar tón, alfombras u otros materiale s protectores. • No use herramient as eléctric as cuando e sté nivelando el electrodoméstico. PRECAUCIÓ[...]

  • Seite 70

    6. De sconecte el alambrado preformado situado en la par te superior de la bis agra superior de la puer t a izquierda del refrigerador . Separe el conector de dos clavijas oprimiendo el punto de unión con un de stornillador de punt a plana o con la uña. El alambre verde de pue st a a tierra permanece instalado en la bis agra. 7 . Retire los torni[...]

  • Seite 71

    70 I N S T AL AC IÓN Cajón Deslizable del Congelador (modelos selectos) P ara evit ar un choque eléctrico que puede c ausar una le sión personal grave o mor t al, de sconecte la energía eléctric a al refrigerador ante s de retirar las puer t as. De spués de reinst alar las puer t as, conecte la energía eléctric a. ADVERTENCIA A fin de evit[...]

  • Seite 72

    7 1 Manijas Este e stilo de manija e s inst aled en la fábric a. El e silo varía según el modelo. Materiales Necesarios: • L lave Allen de 3 ⁄ 32 ” Desmontaje: • Retire el tornillo de ajuste de la patilla de mont aje de la manija us ando la llave allen de 3 ⁄ 32 ” • P ara retirar la manija repit a el procedimiento en todos los post[...]

  • Seite 73

    72 I N S T AL AC IÓN Instalación de las Asas del Acer o Ino xidable Montó en el F r ente e la P uerta del Congelador 1. Afloje el gancho inferior de la puer t a con un de stornillador Phillips. 2. Ubique el agujero pret aladrado en la base de la manija y coloque el extremo hueco de la manija sobre el gancho izquierdo de la puer ta. 3. Coloque el[...]

  • Seite 74

    73 I N S T AL AC IÓN C on ex ió n d el S u mi ni st r o d e Ag ua Par a evitar el riesgo de una lesión o la muerte, siga las pr ecauciones básicas incluy endo las siguientes: • L ea todas las instruccione s ante s de inst alar la máquina de hacer hielo. • No intente la inst alación si no comprende las instruccione s o si son demasiado com[...]

  • Seite 75

    Ajustes Iniciales de los Contr oles De spués de enchufar el refrigerador , ajuste los controle s. • Al oprimir la tecla o los controle s se programan en el ajuste deseado. • El contr o l del refrige rador para ambos com par t i m i e n t o s t iene ajustes que va n desde el 1 ha st a el 7 (más frío) . • Inicialmente coloque el control del [...]

  • Seite 76

    75 F unción ‘Speed Ice’ (Hielo rápido) Cuando se activa la función ‘Speed Ice’ (Hielo rápido), se reduce la temperatura del congelador al ajuste óptimo durante 24 horas para producir una mayor c antidad de hielo. Nota: Cuando e sta función e stá activada, las teclas y del control del congelador no podrán ser us adas. F unción ‘Re[...]

  • Seite 77

    76 ‘Max Cool’ (F río máximo) Cuando se activa e st a función, la temperatura del refrigerador y del congelador bajan hast a el mínimo disponible en el control. Esto enfría el refrigerador y el congelador de spués de períodos extendidos de aper tura de las puer t as o después de c argar el refrigerador o congelador con alimentos tibios. [...]

  • Seite 78

    Desmontaje de la cubierta del cajón de las ver duras: • De smont aje las c ajóne s de las verduras. • Coloque la mano debajo del marco para empujar el vidrio hacia arriba. L evante el vidrio para sac arlo. • L evante el marco de los riele s del reve stimiento del refrigerador . Par a instalar: • V uelva a coloc ar el marco en los riele s [...]

  • Seite 79

    78 C A R A C T E R Í S T I C A S DE L R E FR IG E R A D O R ‘Gourmet Bay TM ’ El c ajón ‘Gourmet Bay TM ’ e s un c ajón que ocupa todo el ancho del refrigerador y que tiene un control de temperatura ajust able. Este c ajón puede us arse para bandejas grande s de fie stas, fiambre s o bebidas o ar tículos misceláneos. Hay un divisor pa[...]

  • Seite 80

    79 C AR AC TE RÍS TI C AS D E L C O N G E L AD O R Desmontaje: • De slice la c anast a superior hacia afuera en toda su extensión y levántela para sac arla. Instalación: • De slice la c anast a superior hacia adentro del congelador . Asegúre se de que la par te trasera de la canast a quede enganchada detrás del fiador del riel. A fin de e[...]

  • Seite 81

    8 0 H I E L O Y A G U A Máquina Automática de Hacer Hielo A fin de evit ar una le sión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • No introduzca los dedos o la mano en el mec anismo automático de hacer hielo mientras el refrigerador e sté enchufado. Esto le protegerá contra posible s lesione s y t ambién evitará inter ferencia c[...]

  • Seite 82

    8 1 F I L TR O D E L AG UA Instalación y Desmontaje A fin de evit ar una enfermedad grave o mor t al, no use el refrigerador donde el agua no sea segura o se de sconozc a su c alidad sin de sinfección adecuada ante s o de spués de pas ar por el filtro. ADVERTENCIA De spués de inst alar un filtro del agua nuevo, siempre deje s alir agua durante [...]

  • Seite 83

    82 F I L TR O D E L AG U A P arámetro T urbiedad Quistes Asbesto Plomo a pH 6,5 Plomo a pH 8,5 Mercurio a pH 6,5 Mercurio a pH 8,5 Atrazina Benzene Carbofuran p-Dichlorobenzene L indano T oxafeno P arámetro Cloro Sabor y Olor Partículas** Especificaciones del Sistema y Datos de F uncionamiento Cartucho Filtr ante del Agua par a Refrigerador – [...]

  • Seite 84

    83 F I L TR O D E L AG U A Estado de California Departamento de Servicios de la Salud Dispositivo de T ratamiento de Agua Número de Certificado 03 - 1583 Fecha de Emisión: 16 de Septiembre de 2003 Fecha Revisada: 22 de Abril de 2004 Designación de Mar ca Registrada/Modelo Elementos de Repuesto UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523[...]

  • Seite 85

    8 4 S U G E R E N C IAS P AR A C O N S E RV AR LOS A LI M E NTOS C o n s e r v ac ió n de Al im e n tos F r e s c o s • L a temperatura del refrigerador se debe mantener entre 1° C (3 4° F) y 4° C (4 0º F). L a temperatura ideal e s de 3° C (37º F). P ara verific ar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso [...]

  • Seite 86

    ALI ME NTOS P RO DU C TO S L ACTEO S Mantequilla L eche y crema Que so en crema, que so en past a y alimentos de que so Requesón Nat a cor t ada Que so duro (Suizo, Cheddar y P armes ano) H U EVO S Huevos enteros Claras o yemas re st antes F R UT AS Manzanas Plátanos P eras, ciruelas, aguac ate Fres as, cerezas, damascos Uvas Frut as ácidas Piñ[...]

  • Seite 87

    8 6 S U G E R E N C IAS P AR A C O N S E RV AR L O S A LI M E NT O S F uentes: Ministerio de Agricultura de los Est ados Unidos; Instituto de Merc adotecnia de Alimentos; Servicio de Extensión Cooperativa, Universidad Est at al de Iowa ALI ME NTOS V E R D UR AS Espárragos Repollitos de Bruselas, brócoli, coliflor , chícharos, frijoles, cebollas[...]

  • Seite 88

    8 7 C U I D AD O Y L I M P I E ZA * P ara hacer pedidos, llame al 1-8 00-J E N NA I R (1-8 00-53 6-624 7) en E E.U U. y Canadá. T abla de Limpieza del Refriger ador P ara evit ar choque eléctrico que puede caus ar una le sión personal grave o mor t al, de senchufe el refrigerador ante s de la limpieza. Enchúfelo de spués de la limpieza. ADVERT[...]

  • Seite 89

    8 8 C U I D AD O Y L I M P I E ZA 1. Retire todo los alimentos y apague el refrigerador . 2. De senchufe el refrigerador . 3. L impie las parede s, el piso, el techo del interior del gabinete, los c ajone s, las bandejas y las junt as de acuerdo con las instruccione s indic adas en la página 8 7 . 4. Diluya detergente suave y e scobille los inters[...]

  • Seite 90

    8 9 C U I D AD O Y L I M P I E ZA A fin de evit ar choque eléctrico que puede c ausar una le sión personal grave o mor t al, de senchufe el refrigerador ante s de reemplazar el foco. De spués de reemplazar el foco, enchufe nuevamente el refrigerador . ADVERTENCIA A fin de evit ar una le sión personal o daños materiale s, observe lo siguiente: [...]

  • Seite 91

    9 0 C U I D AD O Y L I M P I E ZA A su r egr eso Después de una vacación o ausencia corta: P ara los modelos con máquinas automátic as de hacer hielo o distribuidore s: • Conecte nuevamente el suministro del agua y abra la válvula de suministro del agua (ver página 73). • V igile la conexión del agua durante 24 horas y corrija los e sc a[...]

  • Seite 92

    9 1 S O N I D O S D E L F U N C I O NAM I E NT O S ON I D O Chasquido Agolpamiento o runruneo de air e Gorgoteo o hervor Ruido sor do Vibr ación Zumbido Murmullo Siseo o ruido seco La s me jo ras e n e l di seño de la refr igerac ión puede n produc ir so nidos en su nu evo ref riger ado r que so n dif eren tes o que no exis tían en el mo delo m[...]

  • Seite 93

    92 L O C ALI ZAC IÓN Y S O LU C IÓN D E A V E RÍAS PRO B LE MA El contr ol y las luces del congelador están encendidas per o el compresor no funciona El cajón de las ver dur as está demasiado tibio El r efriger ador no funciona El r efriger ador aún no funciona La temper atura de los alimentos es demasiado fría La temper atura de los alimen[...]

  • Seite 94

    93 L O C ALI ZAC IÓN Y S O LU C IÓN D E A V E RÍAS PR OB LE MA Se f orman gotas de agua en el interior del refriger ador El r efriger ador o la máquina de hacer hielo hacen ruidos extr años o demasiado altos Los cajones de las frutas y v er duras no cierr an bien El r efriger ador funciona con demasiada frecuencia C AU S AS P O SI B LE S L os [...]

  • Seite 95

    9 4 L O C ALI ZAC IÓN Y S O LU C IÓN D E A V E RÍAS PR OB LE MA El r efriger ador tiene escape de agua Se f orma hielo en el tubo de admisión de la máquina de hacer hielo El flujo del agua es más lento que lo normal CAUS AS P O SI B LE S Se usó tubería plástic a para completar la conexión. Se inst aló una válvula de asiento incorrecta. [...]

  • Seite 96

    G AR ANTÍA Y S E RV I C I O Lo que No Cubr en Estas Gar antías: 1. Situacione s y daños re sult antes de cualquiera de las siguiente s eventualidades: a. Inst alación, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparación, modific ación, alteración o ajuste no autorizados por el fabric ante o por un centro de servicio autorizado. c. [...]