Irox PE-SOS2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Irox PE-SOS2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Irox PE-SOS2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Irox PE-SOS2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Irox PE-SOS2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Irox PE-SOS2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Irox PE-SOS2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Irox PE-SOS2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Irox PE-SOS2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Irox PE-SOS2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Irox PE-SOS2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Irox finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Irox PE-SOS2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Irox PE-SOS2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Irox PE-SOS2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH | 1 Instructions for use PE-SOS2[...]

  • Seite 2

    2 | ENGLISH ENGLISH | 3 1. Ready to start in just 3 steps! 1) F asten the PE-SOS2 with the clip to your belt/tr ouser waistband in front of y our body at hip height. 2) Press the ‘MODE’ key (S1) until ‘STEP/TIME’ appears in the display (the number of steps is indicat ed at the top , and the time at the bottom) 3) Press and hold the k ey ‘[...]

  • Seite 3

    4 | ENGLISH ENGLISH | 5 2. Introduction The PE-SOS2 pedometer is a pr ecise instrument for the personal control of st eps while walking or running. It offers additional functions that you can use, but do not hav e to if you do not want to . The PE-SOS2 is also equipped with a panic alarm with which you can attract the atten tion of passers-by quic[...]

  • Seite 4

    6 | ENGLISH ENGLISH | 7 3. W earing the pedometer properly The PE-SOS2 has a motion detector that fundamen tally detects every movement, i.e. including y our steps. As every person moves slightly differ ent, we r ecommend wearing the PE-SOS2 as follows: - with the alarm pen pointing downwar ds - Fix securely t o the belt of your trousers using the[...]

  • Seite 5

    8 | ENGLISH ENGLISH | 9 always consisten t that is why there ma y be some deviations to the number of steps you hav e perhaps counted by y ourself at one time. Don’ t allow this to confuse y ou. A certain counting toleranc e (+/- 10%) is normal and will often balance itself out over the day . What is important though: Even with the err or , your [...]

  • Seite 6

    10 | ENGLISH ENGLISH | 11 4.1 The function step and time (STEP/TIME) In this mode, you can see the total number of st eps measured since the last reset and the time ( quartz watch). The steps display ed can be reset to z ero manually in this display . For this purpose, pr ess and hold the key ‘UP/CLR’ for approx. 3 sec onds. The distanc e such [...]

  • Seite 7

    12 | ENGLISH ENGLISH | 13 4.3 The function calories and odometer (KCAL/ODO) The kcal ar e calculated via y our steps and your weigh t and displayed in 0000.0 kc al. Resetting to zero in the STEP/TIME mode (see C hapter 4.1). The totalised odometer ( ODOMETER) cannot be deleted in normal operation. A resetting t o zero is only done with a change in [...]

  • Seite 8

    14 | ENGLISH ENGLISH | 15 5. Change of batter y - The cov er of the battery compartment is located under the clip on the reverse of the device . Lift this clip up and loosen the screw that fastens the lid of the ba ttery compartment. - Replace the old batteries (both!) with new ones of the type CR2032 (3V). Please ensure correct polarity (the posit[...]

  • Seite 9

    16 | ENGLISH 7. Support This device is a new developmen t of Irox Developmen t T echnology. All information was made and check ed by means of a functioning instrument. It may occur that adjustmen ts and improvemen ts of the device will take place tha t due to typographical procedur es were not able t o be listed in this manual. Should you notice de[...]

  • Seite 10

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Int rod ucti on Us er Man ual pag e 10 1.3.3. LED Behavior The front and rear LED indicate drive status and activity. This section describes the behavior of the LED indicators. TECHNICAL NOTE: Even if you have turned off the front LED using the Dashboard ( 4.12. Dashboard: Eco Management ), ev[...]

  • Seite 11

    ~ Dieser Trockner darf nicht ohne Flusensiebe oder mit beschädig - ten Flusensieben betrieben werden. ~ Die Flusensiebe müssen regelmäßig gereinigt werden! ~ Dieser Trockner darf nicht ohne Wärmetauscher betrieben wer - den. ~ Die Flusensiebe müssen nach der Nassreinigung getrocknet wer - den. Durch nasse Flusensiebe können Funktionsstörung[...]

  • Seite 12

    12 VQT4B32 (DUT) I n s t e l l e n v a n d e k lo k Bij verzending van de camera is de klok niet ingesteld. Stel de OPNAME/WEERGA VE-schakelaar in op voordat u de camera inschakelt. Schakel de camera in ( ) Druk op [MENU/SET] ( ) Druk op om de taal te selecteren en druk op [MENU/SET] • [Aub klok instellen] wordt weergegeven. Druk op [MENU/SET] Dr[...]

  • Seite 13

    a Programmwähler Zum Einstellen des Trockenpro - gramms. Den Programmwähler können Sie rechts- oder linksherum drehen. b Programmablauf-/Prüf-Kontrolle c Taste Start Startet das gewählte Programm. Die Kontrollleuchte blinkt, wenn das Programm gestartet werden kann, und leuchtet nach Programmstart. d Taste Ein/Aus Zum Ein- und Ausschalten des T[...]

  • Seite 14

    14 VQT4B32 (DUT) F o t o g r a f e r e n Schakel de camera in ( ) Ontspanknop Schuif de OPNAME/WEERGA VE- schakelaar ( ) naar Stel in op de gewenste opnamemodus ( ) ■ Opnamemodus Foto’s opnemen met automatische instellingen. De onderwerpen worden opgenomen op basis van uw eigen instellingen. De sluitertijd wordt automatisch vastgesteld door de [...]

  • Seite 15

    Kurzanweisung Die mit Zahlen ( A , B , C , ...) gekenn - zeichneten Bedienschritte können Sie als Kurzanweisung nutzen. A Wäsche vorbereiten Lockern Sie die gewaschenen Textilien auf und sortieren Sie diese nac h... . . . gewünschter Trockenstufe, . . . Faser- und Gewebeart, . . . gleicher Größe, . . . gleicher Restfeuchte nach dem Schleudern.[...]

  • Seite 16

    D Programm wählen ^ Stellen Sie den Programmwähler auf das gewünschte Programm ein. Schonen – Empfindliche Textilien (mit Pflege- symbol r , z.B. aus Acryl) werden mit niedriger Temperatur schranktro- cken getrocknet. Die Programmdauer ist gegenüber Schranktrocken etwas länger. E Programm starten ^ Drücken Sie die Taste Start . Die Kontroll[...]

  • Seite 17

    F Wäsche entnehmen ^ Drücken Sie die Taste Tür . ^ Öffnen Sie die Tür. ^ Entnehmen Sie die Wäsche. Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen! Verbleibende Wäsche kann durch Übertrocknung Schaden nehmen. ^ Drücken Sie zum Ausschalten die Taste Ein/Aus . ^ Reinigen Sie die Flusensiebe. ^ Schließen Sie die Tür. ^ Entleeren Sie den Konde[...]

  • Seite 18

    18 VQT4B32 (DUT) I n s t a l l a t i e v a n de b ij ge le ve rd e so ft wa re (P HO T Of un ST UD IO ) Met deze software kunt u beelden inlezen op de computer en bovendien deze ingelezen beelden indelen op opnamedatum of modelnaam van de gebruikte camera. • Sluit alle lopende toepassingen voordat u de cd-rom in de computer plaatst. Controleer de[...]

  • Seite 19

    (DUT) VQT4B32 19 S p e c i f i c a t i e s Digitale camera: informatie voor uw veiligheid V oeding DC 5,1 V St roo mver br uik T ijdens opnemen: 1,4 W T ijdens afspelen: 0,9 W Effectieve pixels van camera 12.100.000 pixels Beeldsensor 1/2,3” MOS-sensor , totale aantal pixels 12.800.000 pixels Primair kleurenfilter Lens [NANO SURF ACE COA TING (Op[...]

  • Seite 20

    20 VQT4B32 (DUT) S pe ci fi ca ti es Lcd-scherm 3,0” TFT LCD-scherm (4:3) (ongeveer 460.800 beeldpunten) (zichtveldpercentage ongeveer 100%) Microfoon / Luidspreker Mono Opnamemedia Ingebouwd geheugen (ongeveer 70 MB) / SD-geheugenkaart / SDHC-geheugenkaart / SDXC-geheugenkaart Indeling opnamebestand Foto JPEG (gebaseerd op Design rule for Camera[...]

  • Seite 21

    Flusensiebe reinigen Flusensiebe in der Türkappe und im Einfüllbereich der Tür fangen anfallen - de Flusen von den Textilien auf. Reini - gen Sie diese nach jedem Trocknen. Trockenreinigung Tipp: Flusen können Sie berührungsfrei mit dem Staubsauger absaugen. ^ Ziehen Sie das Flusensieb (1) aus der Türkappe heraus. ^ Streifen oder saugen Sie d[...]

  • Seite 22

    Nassreinigung Die Flusensiebe sollten Sie zusätz - lich nur dann nass reinigen, wenn sie stark verklebt oder verstopft sind. ^ Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie das Flusensieb aus der Türkappe. Beide Flusensiebe im Einfüllbereich der Tür können Sie auch entnehmen: ^ Drehen Sie am linken und rechten Flusensieb den Knebel a (bis zum deutlichen[...]

  • Seite 23

    [...]

  • Seite 24

    EU • HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de V erenigde Staten en andere landen. • HDA VI Control™ is een handelsmerk van Panasonic Corporation. • “A VCHD” en het “A VCHD” beeldmerk zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony C[...]

  • Seite 25

    ^ Durchspülen Sie den Wärmetauscher von der Vorderseite mit einem Was- serstrahl. ^ Kontrollieren Sie den Wärmetauscher erneut auf noch sichtbare Verschmut- zungen (Abschnitt "Wärmetauscher kontrollieren"). Durchspülen Sie ihn so oft wie nötig. ^ Achten Sie auf saubere Dichtungs- gummis am Wärmetauscher. Dichtungsgummis dürfen nic[...]

  • Seite 26

    Was tun, wen n...? Sie können die meisten Störungen selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen. Bitte beachten Sie jedoch: , Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur[...]

  • Seite 27

    Problem Ursache Behebung Es haben sich Flusen gebildet. Beim Trocknen lösen sich die Flusen, die sich haupt - sächlich durch den Abrieb beim Tragen oder zum Teil beim Waschen auf den Textilien gebildet haben. Die Beanspruchung der Textilien im Trockner dage - gen ist in Bezug auf deren Haltbarkeit gering. Anfallende Flusen werden durch Flusensieb[...]

  • Seite 28

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Acc ess ing & T ran sfe rrin g F iles Us er Man ual pag e 28 3.7. iT unes Music Server The 5big Network 2 can act as an iTunes Music server, streaming audio files located on unprotected shares to a computer on the net- work running iTunes. Once configured, a playlist bearing the ma- chin[...]

  • Seite 29

    Prüf- und Störungsmeldungen Problem Ursache Behebung Kontrollleuchte Behälter entlee - ren leuchtet. Der Kondenswasserbehälter ist voll. – Entleeren Sie das Kon - denswasser. – Die Kontrollleuchte erlischt durch das Öffnen und Schließen der Tür, wenn der Trockner eingeschaltet ist. Kontrollleuchte Ende/Knitter - schutz blinkt beim Trockn[...]

  • Seite 30

    Reparaturen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be - heben können, benachrichtigen Sie bit - te – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkun - dendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanwei - sung. Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihres Trockners. Beide Angaben finden[...]

  • Seite 31

    Vorderansicht a Netzanschlussleitung b Kondenswasserbehälter c Bedienungsblende d Tür e Äußere Klappe für den Wärmetauscher f Vier höhenverstellbare Schraubfüße Aufstellen und Anschließen 31[...]

  • Seite 32

    Rückansicht a Griffmöglichkeiten unter dem Deckel- überstand zum Transportieren (Pfei- le) b Netzanschlussleitung c Ansaugöffnung zur Luftkühlung des Wärmetauschers Aufstellungsort , Im Schwenkbereich der Trock - nertür darf keine abschließbare Tür, Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert wer - den. Trockner zum Auf[...]

  • Seite 33

    Trockner ausrichten Dieser Trockner muss lotrecht stehen, damit ein einwandfreier Betrieb ge- währleistet ist. ^ Gleichen Sie Bodenunebenheiten durch Drehen der Schraubfüße aus. , Die Ansaug-/Ausblasöffnungen an der Vorderseite nicht abdecken! Es ist sonst keine ausreichende Luftkühlung des Wärmetauschers gewährleistet. , Der Luftspalt zwisc[...]

  • Seite 34

    Elektroanschluss Dieser Trockner ist mit einem An - schlusskabel und Netzstecker an - schlussfertig ausgerüstet. Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen. Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 ausgeführte fest installierte Elektroanlage erfolgen. In keinem Fall s[...]

  • Seite 35

    Programm Beladung Endschleuderstufe im Waschautomaten Energie Zeit kg* U/min kWh Minuten Koch-/Buntwäsche Schranktrocken 6,0 1000 (60 % Restfeuchte)** 1200 1400 1600 1800 3,30 3,00 2,85 2,55 2,50 89 81 78 70 69 Koch-/Buntwäsche Bügelfeucht 6,0 1000 (60 % Restfeuchte)** 1200 1400 1600 1800 2,65 2,35 2,20 1,85 1,80 71 63 60 52 51 Pflegeleicht Schr[...]

  • Seite 36

    Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 587 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1062 mm Höhe für Unterbau 820 mm Breite für Unterbau 600 mm Tiefe für Unterbau 600 mm unterschiebbar ja säulenfähig ja Gewicht 51 kg Trommelvolumen 111 l Beladungsmenge 6 kg (Gewicht der Trockenwäsche) Volumen Kondenswasserbehälter ca. 3,5 l Länge der Anschlussleitung 2 m A[...]

  • Seite 37

    Programmierfunktionen für die Änderung von Standardwerten Wenn Sie es wünschen, dann können Sie mit den Programmierfunktionen die Elektronik des Trockners wech- selnden Anforderungen anpassen. Die Programmierfunktionen können Sie jederzeit ändern. 37[...]

  • Seite 38

    Restfeuchte des Programms "Koch-/Buntwäsche" ändern Die Elektronik dieses Trockners ist auf ein möglichst effektives und ener - giesparendes Trocknen ausgerichtet. Sie können aber in diesem Programm gleichzeitig die Trockenstufen trocke - ner oder feuchter einstellen. Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten ( A , B , C ..[...]

  • Seite 39

    Restfeuchte des Programms "Pflegeleicht" ändern Die Elektronik dieses Trockners ist auf ein möglichst effektives und ener - giesparendes Trocknen ausgerichtet. Sie können aber in diesem Programm gleichzeitig die Trockenstufen trocke - ner oder feuchter einstellen. Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten ( A , B , C ...) mi[...]

  • Seite 40

    Knitterschutz einstellen Zur Vermeidung von Knitterfalten, wenn nach Programmende die Texti - lien nicht sofort entnommen werden. Für 2 h dreht sich nach Programmen - de die Trommel in Intervallen. Der Knitterschutz – ist werkseitig eingeschaltet. Sie kön - nen ihn verkürzen oder ausschalten. – ist bei allen Programmen außer bei Finish Woll[...]

  • Seite 41

    Summer aus-/einschalten Dieser Trockner teilt Ihnen das Pro - grammende akustisch mit (für max. 1 h in Intervallen). Werkseitig ist der Summer eingeschal - te, Sie können ihn ausschalten. Der Dauerwarnton bei Fehlermeldun - gen ist unabhängig vom ein- oder aus - geschalteten Summer. Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten ( A , B , [...]

  • Seite 42

    Programmwahl "Automatic" ändern In diesem Programm ist das Trock - nungsergebnis auf die Standardtro - ckenstufe Schranktrocken eingestellt. Sie haben die Möglichkeit, zur Tro - ckenstufe Bügelfeucht (feuchter) oder Schranktrocken+ (trockener als die Standardtrockenstufe) umzu - schalten. Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schr[...]

  • Seite 43

    Abkühlzeitverlängerung einstellen Sie können die Abkühlphase vor Pro - grammende individuell verlängern. Die Textilien werden stärker abge - kühlt. Werkseitig ist die Abkühlzeitverlänge - rung nicht eingestellt. Sie können diese verlängern (in 2 Stufen). Die Abkühlzeitverlängerung ist für die Programme Koch-/Buntwäsche, Pflege - leic[...]

  • Seite 44

    Standby einstellen Kontrollleuchten werden nach 10 Mi - nuten dunkel geschaltet und die Kon - trollleuchte der Taste Start blinkt langsam: Reduzierung des Energieverbrauchs. Trockner aus Standby "aufwecken" ^ Programmwähler drehen oder Start- Taste drücken. Beides hat keine Auswirkung auf ein laufendes Pro - gramm. Ein Die Standbyfunkti[...]

  • Seite 45

    Voraussetzung: – Dieser Trockner ist ausgeschaltet. – Die Tür ist geschlossen. – Der Programmwähler steht auf Positi - on Ende . A Drücken Sie die Taste Start und hal - ten Sie diese während der Schritte B - C gedrückt. B Schalten Sie den Trockner ein. C Warten Sie, bis die Kontrollleuchte Start dauerhaft leuchte t... D . . . und lassen [...]

  • Seite 46

    46[...]

  • Seite 47

    47[...]

  • Seite 48

    Änderungen vorbehalten/0912 M.-Nr. 07 868 730 / 04[...]

  • Seite 49

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 49 4.14. Dashboard: Download The 5big Network 2 Dashboard features a torrent server that will allow you to download torrent files ( Fig. 67 ). For more information on torrents, see: http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent_pro[...]

  • Seite 50

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 50 4.15. Dashboard: Copy This page will allow administrators to set up backups ( Fig. 70 ). In order to use a share for a backup, the user initiating the backup must have Read/Write privileges for that share, or the share must[...]

  • Seite 51

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 51 4.16. Dashboard: External P orts This page provides you with information on devices connected to one of the 5big Network 2’s USB or eSATA expansion port. The 5big Network 2 features a printer server. To activate it, click[...]

  • Seite 52

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 52 4.16.1. Connecting an External Hard Drive You can connect an external USB or eSATA hard disk or USB key to back up the data on your LaCie 5big Network 2 or as a way to add storage capacity. Connected hard disks are accessed[...]

  • Seite 53

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 53 F ig. 75 F ig. 76 F ig. 77 4.17. Dashboard: RAID This page will allow you to monitor and change the RAID array ( Fig. 75 ). 4.17.1. Modify RAID Mode To modify the RAID mode, click the Change button. Then, choose which RAID [...]

  • Seite 54

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 54 4.17.2. About RAID Modes Refer to the table below for an overview of the different RAID modes, and see the descriptions for details. RAID Mode Capacity Protection RAID 0 100% RAID 5 80% RAID 5+ Spare 60% RAID 6 60% RAID0: R[...]

  • Seite 55

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 55 RAID6: In RAID 6, data is striped across all disks (minimum of four) and a two parity blocks for each data block (p and q in Fig. 81 ) is written on the same stripe. If one physical disk fails, the data from the failed disk[...]

  • Seite 56

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 56 4.17.3. Installing a New Disk To remove a disk: 1. The drive tray may be locked. To unlock it, use the drawer key to turn the lock until the slot is vertical ( Fig. 83 ). 2. Draw out the drive tray by inserting your finger[...]

  • Seite 57

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 57 4.18. Update P roduct Software LaCie may improve your network hard drive’s software or add new features over time. See below for updating information. Note that you can always restore your drive to factory defaults by fol[...]

  • Seite 58

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 58 4.18.2. Method 2: Update with LaCie Network Assistant Software This update procedure will not erase your configuration or files saved to the drive. Recommendations for Updating Using LaCie Network Assistant ✦ Connect yo[...]

  • Seite 59

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Adm ini ster ing Y our L aCi e 5b ig Netw ork 2 Us er Man ual pag e 59 4.19. R eset to Factory If for any reason you wish to reset your d2 Network 2 to its out-of- the-box state, follow this procedure: CAUTION: Resetting the product will erase all Dashboard data such as users, groups, shares, [...]

  • Seite 60

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON T roubl esh ooti ng Us er Man ual pag e 60 In the event that your LaCie 5big Network 2 is not working correctly, please take a look at the following Troubleshooting sections and at the FAQs published on our web site – www.lacie.com . One of these FAQs may provide an answer to your specific [...]

  • Seite 61

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON T roubl esh ooti ng Us er Man ual pag e 61 5.3. T roubleshooting the Network Connection Problem Question Solution The USB drive/key or USB printer connected to the USB expansion port is not recog- nized. Is the drive connected to your computer via USB type B? Devices connected to the USB expan[...]

  • Seite 62

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON T roubl esh ooti ng Us er Man ual pag e 62 A user does not have access to the LaCie 5big Network 2. Has the administrator created an ac- count for the user? In order for a another user to access the LaCie 5big Network 2, two conditions must be met: 1) the administrator must cre- ate and provid[...]

  • Seite 63

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Con tac ting Cu sto mer Sup port Us er Man ual pag e 63 Before Y ou Contact T echnical Support 1. Read the manuals and review section 5. Troubleshooting . 2. Try to isolate the problem. If possible, make the drive the only external device on the CPU, and make sure that all of the cables are co[...]

  • Seite 64

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON Con tac ting Cu sto mer Sup port Us er Man ual pag e 64 6.1. LaCie T echnical Support Contacts LaCie Asia http://www.lacie.com/cn/contact/ LaCie Australia http://www.lacie.com/au/contact/ LaCie Belgium http://www.lacie.com/be/contact/ (Dutch) http://www.lacie.com/befr/contact/ (French) LaCie B[...]

  • Seite 65

    L aC ie 5bi g N etw ork 2 • DE SIGN BY NEIL POUL T ON W arr ant y In for mati on Us er Man ual pag e 65 This Limited Warranty applies only to hardware products manufac- tured by or for LaCie that can be identified by the “LaCie” trademark, trade name, or logo affixed to them. The Limited Warranty does not apply to any non-LaCie hardware pro[...]

  • Seite 66

    [...]

  • Seite 67

    [...]

  • Seite 68

    B-6 MAKING CONNECTIONS USB Connection English Connect a USB storage device such as a USB ash memory , external hard drive, or a USB memory card reader to the TV and access the Smart Share menu to use various multimedia les. NOTE y T o use a USB Hub device, make sure that it is connected to the USB Hub port. y Connect the external power source[...]

  • Seite 69

    B-7 MAKING CONNECTIONS Euro Scart Connection English T ransmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the external device and the TV set with the euro scart cable as shown. T o display images by using progressive scan, make sure to use the euro scart cable. Output T ype Current input mode A V1 (TV Out 1 ) A V1 ([...]