Iomega USB 2.0 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Iomega USB 2.0 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Iomega USB 2.0, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Iomega USB 2.0 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Iomega USB 2.0. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Iomega USB 2.0 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Iomega USB 2.0
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Iomega USB 2.0
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Iomega USB 2.0
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Iomega USB 2.0 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Iomega USB 2.0 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Iomega finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Iomega USB 2.0 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Iomega USB 2.0, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Iomega USB 2.0 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Quick Start Guide Guide de démarrag e rapide Schnel lstart-Handbuch Guida di in stallaz ione rapida Guía de instruc ciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbst ar tguide Introduktion Hurtigreferan se Pikaopas Gyor s útmutató Stručná příručka Wpr owadzenie Краткое рук оводство по началу работ?[...]

  • Seite 2

    C ontents • Matières • Inhalt • Sommario • Cont enido C onteúdo • Inhoudsopgave • Innehål l • Indhold • Innhold Sisälly s • T artalom • Obs ah • Sp is treści • Содержание Περιεχόμενα • • ⏶ ⹈ Quick Instal l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 3

    Formatting the Drive f or Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Formatag e du disque pour Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 2 Formatieren des Lauf werks für Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 4

    4 1. Connect the mini c onnector on the USB cable t o the back of the drive. 2. Connect the st andard USB connectors on the cable t o USB por ts on your c omputer. NOTE: The line labeled with the symbol prov ides auxiliary power and is needed only if your computer does not provide suffic ient USB power through the other line. PC User s: The drive i[...]

  • Seite 5

    5 1. Coll egare il connettor e mini al cavo USB situato su l retro dell’unità. 2. Coll egare alle porte USB del comput er i connettori USB st andard presenti sul cav o. NOT A: l’estremità contr assegnata dal simbolo fornisc e un alimentatore ausiliario, i l cui impiego è neces sario solo se il comp uter non eroga alimentazione USB sufficient[...]

  • Seite 6

    6 1. Anslut minikont akten till USB-kabeln på baksidan av enheten. 2. Anslut kabeln s USB-kontakter til l USB- portarna på datorn. OBS! Den ledning som är märkt med symbolen tillför extr a elström, och behöv s bara om datorn inte kan tillhandahål la tillräck lig energi genom USB-ledningen. PC -användare: Ikonen för enheten k ommer att vi[...]

  • Seite 7

    7 1. Tilslut ministikk et på USB-kablet på drevets bags ide. 2. Slut USB-standards tikkene på kablet til USB-portene på computeren. BEMÆRK! Linjen med symbolet giver ekstra strøm og er kun nødv endig t, hvis computeren ikk e leverer tilstrækk elig USB- strøm gennem den anden linje. Pc-bruger e: Drevikonet bør vises i Denne computer el ler[...]

  • Seite 8

    8 Rych lá instalac e • Skr ócona instrukc ja insa lacji Быстрая у становка • Γ ρήγορη εγκατάσταση • ㉺抮⸘孬㖖◦ 1. Př ipojte mini konektor kabelu USB do z adní části jednotky . 2. Př ipojte k onektory USB na kabelu k libovolným portům USB v počítači. POZNÁMKA: V odič označ ený symbolem [...]

  • Seite 9

    9 1. Συνδέστε το μίνι βύσμα του καλωδίου USB στο πίσω μέρος της μονάδας δίσκου. 2. Συνδέστε τα τυπικά βύσματα USB του καλωδίου σε υποδοχές USB στον υπολογιστή. ΣΗΜΕΙ Ω ΣΗ: Η γραμμή που επισημαίνεται με[...]

  • Seite 10

    10 Usin g the Drive Disconnectin g the Drive CAUTION! T o prevent data loss, do not disconnect the drive during dat a transfer (activity light flashing). PC User s: Use the Safely Remove Har dware icon in the Windows task bar before disconnecting. Mac User s: Drag the disk ic on to the Trash ( Eject ) ic on on the Mac Desktop. Bac king Up with Y ou[...]

  • Seite 11

    11 • T r y rest ar ting your c omputer. • Make sur e you are using the USB cab le that came with the driv e. Make sure both lines of the USB cable ar e connected to the computer . • T r y c hanging the connections t o different USB ports. See the support area on www .iomega.com for addition al troubleshooting help. C omplete User’s Manual A[...]

  • Seite 12

    12 4. Sélectionnez Mac OS étendu (journali sé) dans le menu déroulant Format . 5. Cliquez sur l e bouton Options . 6. Sélectionnez le type de partition requise pour v otre Mac : T ableau de partition GUID pour l’amorçage sur u n ordinateur Macintosh basé sur Intel. Carte de partition Apple pour un Mac b asé sur PowerPC. 7. Cliquez sur OK [...]

  • Seite 13

    13 Syst em in regelmäßigen Abständen z u sichern. Bei den Daten sol lten Sie dies noc h häufiger tun. Sie können die Daten auf einfache W eise sic hern, indem Sie Kopien derselben mit der Maus auf das Laufwerk ziehen. Formatier en des Lauf werks für Mac OS Das Laufwerk ist mit NTFS vorformatiert. V erwenden Sie das Datenträg erdienstprogramm[...]

  • Seite 14

    14 Uso dell’u nità Scoll egamento dell’unità A TTENZIONE! Per evitare c he si verific hino perdite di dati, non scolle gare l’unità durante il trasferimento di inf ormazioni (la spia verde di attiv ità lampeggia). Utenti PC: Prima di s collegare l’u nità, usare l’icona Rimoz ione sicura dell’har dware nella barr a delle applic azio[...]

  • Seite 15

    15 Risoluz ione dei problemi Nessun a unità rilevata Se l’icona del l’unità non compare in Risorse del c omputer, Esplora risorse di Windows ® o sulla Scrivania Mac ® , procedere c ome descritto qui di seguito. • Provare a ri avviare il comput er. • Assicur arsi di utilizzare il c avo USB fornito in dotazione c on l’unità. Accertars [...]

  • Seite 16

    16 1. Seleccione Aplicacione s → Utilidades → Utilidad de Di scos 2. En la columna de l a izquierda, haga clic en el icono de unidad de disc o duro Iomega. Asegúrese de que hac e clic en el icono de unid ad de color naranja y no en el icono del volumen. 3. Seleccione la fic ha Partición . 4. Seleccione Mac OS Extended (Journaled) del menú de[...]

  • Seite 17

    17 Utilização d a unidade Desconexão da unidade CUIDADO! A fim de evit ar a perda de dados, não desconect e a unidade durante a transferênc ia de dados (luz de atividade da unidade pis cando). Usuários de PC: Uti lize o ícone Remover h ardware com segurança n a barra de tarefas do Windows antes de desc onectar. Usuários de M ac: Arraste o [...]

  • Seite 18

    18 Solução de prob lemas A unidade não apar ece em Meu comput ador, no Windows Explorer ou na mesa do Mac . • T ente reiniciar seu c omputador. • Certifique-se de es tar usando o cabo USB fornecido c om a sua unidade. C er tifique-se de que ambas as linhas do c abo USB estejam conectad as ao comput ador. • T ente alterar as conexões para [...]

  • Seite 19

    19 OPMERKING: de vol gende instructies werk en voor Mac OS X, versie 10.4 of hoger . V oor Mac OS X vers ie 10.1 tot en met 10.3.9 gebruikt u Di sk Utility (Sc hijfhulpprogramma), Era se (Wis) om de drive te formatteren. Raadpleeg de Help v an Mac voor meer gedetailleerde in structies. 1. Selecteer Applications → Utilities → Disk Utility (Progr[...]

  • Seite 20

    20 Использование диска Отключение диска ВНИМАНИЕ! Для предотвращения потери данных не отключайте диск во время передачи данных (индикатор активности мигает). Пользователи ПК. Для отключения ?[...]

  • Seite 21

    21 7. Нажмите кнопку ОК . 8. Нажмите кнопку Разбиение на разделы . По завершении форматирования диск г отов к использованию. Поиск и ус транение неисправностей Диск не определяется Если диск не о?[...]

  • Seite 22

    22 3. 指㝖⒕━●㲨仳ᇭ 4. 嵚㈭㫋㆞ₚ㕘㆞┮厌嫷指♥ Mac OS Extended (Journal ed) ᇭ 5. 㖘₏ₚ指檔㖘撤ᇭ 6. 指♥ ㌷ Mac  㓏榏䤓⒕━●櫭⨚ Intel-based Macintosh 榊叵ₙ䤓栚㳮┮厌 GUID ⒕━嫷ᇭ PowerPC -based M ac 䤓 Apple ⒕━●⺜㑘 7. 㖘₏ₚ䭉⸩ᇭ 8. 㖘₏ₚ⒕━●㖘撤ᇭ?[...]

  • Seite 23

    23 Limited W arranty • G arantie Limitée Einges chränkte Gar antie • Garanzia limit ata Garantía limit ada • Garantia limit ada • Beperkte gar antie Ограниченная гарантия • 棟㦮≬⦉ Iomega warrants this hardware product to be free fr om defects in materials and workmanship f or the warranty period. This non-tran[...]

  • Seite 24

    24 Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabric ation ou de malfaçon pendant toute la période de g arantie. Cette g arantie limitée n’est pas tran sférable et ne s’applique qu’à l’utilis ateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat et reste ensuite valable pendant u ne période de un (1) an [...]

  • Seite 25

    25 Iomega garantiert, das s dieses Hardwareprodukt während de s Garantiezeitraums k eine Material- oder Herstellungsfeh ler aufweist. Diese nicht übertragbare, eingesc hränkte Garantie gilt ausschließlic h für Sie al s ersten Käufer sow ie Endnutzer dieses Produkts. Der Gar antiezeitraum beginnt mit dem Erwerbsdatum u nd hat für folgenden Z [...]

  • Seite 26

    26 JEGLICHER S TILLSCHWEIGENDER GARANTIE HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT BZW . DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Sämtliche sti llschweigenden Gar antien, die laut geltendem Recht gewährt werden müssen, sind auf die Laufzeit der ausdrüc klichen Gar antie beschränkt. Gemäß einiger Rec htsprechungen is t der Haftungsauss chluss stillsc[...]

  • Seite 27

    27 Limitazioni LA PRESENTE GARANZIA HA NA TURA ESCL USIVA, PERT ANTO SOSTITUISCE QU ALUNQUE AL TRA GARANZIA ESPLICIT A O IMPLICITA. Nell a misura in cui sia con sentito dalle leggi in vigore, IOME GA DISCONOSC E ESPRESSAMENTE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, COMPR ESE Q UELLE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A FINI SPE CIFICI. Eventuali ga[...]

  • Seite 28

    28 Limitaciones LA GARANTÍA ANTERIOR ES EX CLUSIVA Y SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCIT AS. En la medida permitida por la ley aplic able, IOMEGA RENUNCIA ESPE CÍFICAMENTE A CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA, INCLUIDAS LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD P ARA UN FIN DETERMINADO. C ualquier garantía implícita requ[...]

  • Seite 29

    29 Limitações A GARANTIA ACIMA É EXCL USIVA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. Na extensão permitida pelas lei s aplicáveis, A IOMEGA DESOBRIGA- SE ESPE CIFICAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCIT AS, INCLUINDO QUAL QUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSIT O. Quaisqu[...]

  • Seite 30

    30 geen gegevens beveiligen, herstellen of terugsturen. U moet bijgevol g zelf uw gegevens k opiëren voordat u het product verzendt. Beperking en BOVENST AANDE GARANTIE IS EX CLUSIEF EN VERV ANGT ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET . V oorzover toegestaan door de t oepasselijke wetgev ing, WIJST IOMEGA SPE CIFIEK ALLE IMPLICIETE GARANTIE[...]

  • Seite 31

    31 Получение гарантийног о обслуживания Компания Iomega должна быть уведомлена о необходимости гарантийног о обслуживания в течение гарантийного периода. Так как технологии и конъюнктура рынк?[...]

  • Seite 32

    32 ♥㈦≬⦉㦜╨ ㌷ ㉔檗⦷≬⦉㦮栢 ⏶ 抩䩴 Iomega ⅴ♥㈦≬⦉㦜╨ᇭ Iomega 䔈⸩䤓櫶⸱㞾㚃㟎䷥▔㕻㟅彊㒥㦜╨ ✛䲚ㄞ⺖椷䱠㔏拁 㷴 ♙ゑ⫃ 䕏 㽐力䟿ᇭⰑ榏 Iomega 䥽ⓜ㟎䷥䤓䦇桫彖岙嵚抯岹㒠⊠䤓偁䵨 www. iomega.c om/supportpolicy.html 㒥⹺?[...]

  • Seite 33

    33 Manufactur er/Responsibl e Party Iomega C orporation 4059 South 1900 West Roy , UT 84067 USA This equipment c omplies with Part 15 of the FC C Rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device ma y not cause harmful interferenc e, and (2) this device must accept any interferenc e received, including int er ference th at ma[...]

  • Seite 34

    34 Canadi an Verification This Class B digital apparatus meets all require ments of the Canadi an Inter ference-Caus ing E quipment Regulations (ICES- 003, C lass B). CE (Union eur opéenne) Ce produit Iomega est certifié conforme aux norme s et directives européennes suiv antes : Applications des directives du Consei l : 73/23/EEC, 89/336/EEC. C[...]

  • Seite 35

    35 Wa ste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) In conformità a quanto sanc ito dalla Direttiva europea 2002/96/E C, nota anche come WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), la presenza di qu esto simbolo sul prodotto o sulla co nfezione indica c he il prodotto non deve in alcun modo essere smaltito nei normali c assonetti di raccolt[...]

  • Seite 36

    Copy right © 2008 Iomega Corporation. Al l rights reserved. Iomega, the stylized “i” logo, and Pre stige are either registered trademarks or trademarks of Iomega C orporation in the United Stat es and/or other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microso ft C orporation in the United States and/or [...]