Inventum PW820BG Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Inventum PW820BG an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Inventum PW820BG, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Inventum PW820BG die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Inventum PW820BG. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Inventum PW820BG sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Inventum PW820BG
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Inventum PW820BG
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Inventum PW820BG
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Inventum PW820BG zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Inventum PW820BG und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Inventum finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Inventum PW820BG zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Inventum PW820BG, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Inventum PW820BG widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GEBRUIKSAANWIJZING - GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL PERSONENWEEGSCHAAL - PERSONENWAAGE - PÈSE PERSONNE - SCALE[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. De weegschaal mag niet worden gebruikt door personen met medische implantaten, in het bijzonder een pacemaker! De weegschaal kan de werking van dergelijke implantaten nadelig beïnvloeden. E[...]

  • Seite 4

    NEDERLANDS • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u de weegschaal gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Attentie: Deze weegschaal mag niet gebruikt worden tijdens de zwangerschap voor vet-, voc[...]

  • Seite 5

    Het meetprincipe van de lichaamsvet- en lichaamsvochtweegschaal Deze weegschaal werkt volgens het principe van de Bio-elektrische Impedantie-Analyse (B.I.A.). Daarbij wordt in enkele seconden door een onmerkbare, verwaarloosbaar kleine en ongevaarlijke hoeveelheid stroom een bepaling van lichaamsweefselaandelen mogelijk gemaakt. Met deze meting van[...]

  • Seite 6

    Geheugenpositie - P ersoon 1-10 Lengte 100 tot 220 cm (3'-03“ tot 7'-03“) Leeftijd - Age 10 tot 100 jaar Geslacht man ( ), vrouw ( ) Activiteitsniveau - A ctiviteit 1 tot 5 • De waarden die u nu heeft opgeslagen, worden nogmaals na elkaar getoond. • De weegschaal schakelt zich vervolgens automatisch uit. TIP: Om een geheugenplaats[...]

  • Seite 7

    V rouw Leeftijd zeer goed goed gemiddeld slecht 10-14 < 16% 16-21% 21,1-26% > 26,1% 15-19 < 17% 17-22% 22,1-27% > 27,1% 20-29 < 18% 18-23% 23,1-28% > 28,1% 30-39 < 19% 19-24% 24,1-29% > 29,1% 40-49 < 20% 20-25% 25,1-30% > 30,1% 50-59 < 21% 21-26% 26,1-31% > 31,1% 60-69 < 22% 22-27% 27,1-32% > 32,1% 70-100 &[...]

  • Seite 8

    Let op dat alleen de langdurige trend telt. Kort durende gewichtsafwijkingen binnen een paar dagen zijn meestal het gevolg van vochttekort. De betekenis van de resultaten richt zich op de veranderingen van het: T otaal gewicht en het percentage lichaamsvet en lichaamsvocht en het spierpercentage evenals op de tijdsduur waarin deze veranderingen pla[...]

  • Seite 9

    DEUTSCH • Lesen Sie diese Gebr auchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in betrieb nehmen und für späteren Gebrauch aufbewahren. • Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Achtung: Nicht während der Schwangerschaft benutzen. Aufgrund des Fruchtwassers kann es zu Meßungenauigke[...]

  • Seite 10

    Das Messprinzip der Diagnosewaage Diese W aage arbeitet mit dem P rinzip der B.I.A., der Bioelektrischen-Impedanz-Analyse. Dabei wird innerhalb von Sekunden durch einen nicht spürbaren, völlig unbedenklichen und ungefährlichen Strom eine Bestimmung von Körperanteilen ermöglicht. Mit dieser Messung des elektrischen Widerstandes (Impedanz) und d[...]

  • Seite 11

    Speicherplatz - P erson 1 bis 10 Körpergrösse 100 bis 220 cm (3'-03“ bis 7'-03“) Alter - Age 10 bis 100 Jahre Geschlecht männlich ( ), weiblich ( ) Aktivitätsgrad - A ktivität 1 bis 5 • Die hiermit gespeicherten W erte werden nacheinander nochmals angezeigt. • Die W aage schaltet sich daraufhin automatisch ab. TIPP: W enn Sie[...]

  • Seite 12

    Alter sehr gut gut mittel schlecht 50-59 < 21% 21-26% 26,1-31% > 31,1% 60-69 < 22% 22-27% 27,1-32% > 32,1% 70-100 < 23% 23-28% 28,1-33% > 33,1% Bei Sportlern ist oft ein niedriger W ert festzustellen. Je nach betriebener Sportart, T rainingsintensität und körperlicher Konstitution können W erte erreicht werden, die noch unterha[...]

  • Seite 13

    Rasche V eränderungen im Bereich von T agen sind von mittelfristigen Änderungen (im Bereich von W ochen) und langfristigen Änderungen (Monaten) zu unterscheiden. Als Grundregel kann gelten, dass kurzfristige V eränderungen des Gewichts fast ausschließlich Änderungen des W assergehalts darstellen, während mittel- und langfristige V eränderun[...]

  • Seite 14

    FRANÇAIS • Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi. • Attention! Ne pas utiliser pendant la grossesse. En raison du liquide amniotique, les mesu[...]

  • Seite 15

    Principe de mesure de la balance impédancemètre Cette balance détermine le poids du corps, sa teneur en eau, en graisse et en muscle selon le principe d’analyse d’impédance bioélectrique (BIA). A cet effet, un courant imperceptible, absolument sans risque et sans danger permet de connaître en quelques secondes le taux des tissus corporels[...]

  • Seite 16

    sélectionner la position de mémoire voulue et validez cette position en appuyant sur REGLAGE . • V ous pouvez alors effectuer les réglages suivants: P osition de mémoire - P osition 1-10 T aille 100 à 220 cm (3'-03“ à 7'-03“) Age 10 à 100 ans Sexe masculin( ), féminin ( ) Degré d’activité - A ctivité 1 à 5 • Après a[...]

  • Seite 17

    Age très bien bien moyen mauvais 50-59 < 21% 21-26% 26,1-31% > 31,1% 60-69 < 22% 22-27% 27,1-32% > 32,1% 70-100 < 23% 23-28% 28,1-33% > 33,1% Chez les sportifs, les valeurs sont souvent plus basses. En fonction du type de sport pratiqué, de l‘intensité de l‘entraînement et de la constitution physique de la personne, il se [...]

  • Seite 18

    semaines) et à long terme (plusieurs mois) La règle générale peut être la suivante : les modications de poids à court terme représentent presque exclusivement des changements de la teneur en eau, alors que les modications à moyen et à long terme peuvent aussi concerner le taux de graisse et de masse musculaire. • Si votre poids dim[...]

  • Seite 19

    ENGLISH • Please read the instructions carefully and completely before operating this appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Always use batteries which corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. • Attention: Do not use during pregnancy . Inaccurat[...]

  • Seite 20

    W eighing correctly If possible, always weighs yourself at the same time of day (ideally in the morning), after going to the toilet, on an empty stomach and without clothes to achieve comparable results. Only the long-term trend counts. Stand on the scale without moving and with equal weight distribution on both feet! Minor deviations are normal. W[...]

  • Seite 21

    21 After you've entered your personal setting, weight, body fat and other values can be calculated. • Brieystepontothescalerstandwaituntillthe display «0.0» appears. • Select the memory preset where your basic personal data are stored by pressing the buttons USER and “up” and “down” repeatedly [...]

  • Seite 22

    The muscle percentage is normally within the following ranges: MAN Age low normal high 10-14 < 44% 44 - 57% > 57% 15-19 < 43% 43 - 56% > 56% 20-29 < 42% 42 - 54% > 54% 30-39 < 41% 41 - 52% > 52% 40-49 < 40% 40 - 50% > 50% 50-59 < 39% 39 - 48% > 48% 60-69 < 38% 38 - 47% > 47% 70-100 < 37% 37 - 46% > 46[...]

  • Seite 23

    If the scale detects an error during weighing, «Err» appears in the display . P ossible causes of errors Remedy The scale was not activated before stepping on. When you stand on the scale before “0.0“ appeared in the display , it will not operate correctly . Activate the scale the right way and repeat the measurement. The maximum load-bearing[...]

  • Seite 24

    24[...]

  • Seite 25

    GARANTIE & SER VICE GARANTIE & SER VICE 25 • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijta[...]

  • Seite 26

    GUARANTEE & AFTER SALES SERVICE GARANTIE & SER VICE 26 • This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical defect. • Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore keep it in a safe place. The guarantee period starts at date of pur[...]

  • Seite 27

    27[...]

  • Seite 28

    03PW820BG.0308V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modication / Modications and printing errors reserved. ! Inventum H olland BV Generatorstraat 17, 3903 LH , V eenendaal, Nederland T el.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022, Mail: helpdesk@inventum.eu Inventum Belgium BVBA Lindenstra[...]