Invacare 1141448 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Invacare 1141448 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Invacare 1141448, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Invacare 1141448 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Invacare 1141448. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Invacare 1141448 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Invacare 1141448
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Invacare 1141448
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Invacare 1141448
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Invacare 1141448 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Invacare 1141448 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Invacare finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Invacare 1141448 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Invacare 1141448, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Invacare 1141448 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    For more information regarding Invacare products, parts, and services, plea se visit www.invacare.com Part No 114144 8 1 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on InTouch™ Stabilite/Stabilite OM Cushion NOTE:  Check  all  parts  for  shipping  damage.  In  case  of  shipping  damage,  DO  NOT  use.  [...]

  • Seite 2

    InTouch™ Stabilite/St abilite OM Cushion 2 Part No 114144 8 Introduction InTouch Stabilite Cushion The  InT ouch  Stabilite  cushion  is  designed  to  provide  pelvic  stability  and  leg  positioning  for  patients  with  postural  asymmetry .  The  InT ouch  Stabilite  cushion  [...]

  • Seite 3

    Part No 114144 8 3 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on Attaching/Removing the Cushion To/From Seating Surface NOTE:  For  this  pr ocedure,  ref er  to  FIGURE 1. NOTE:  To  rem o v e  the  cushion  from  a  seating  surface,  r everse  the  following  pr o cedures. NOTE:  The  cus[...]

  • Seite 4

    InTouch™ Stabilite/St abilite OM Cushion 4 Part No 114144 8 Removing/Installing the Cushion Covers  WARNING The covers are designed to protec t the foam from moisture and to provide fire retardency. DO NOT use the cushion without e ither the inner or outer cover. If the covers are torn, they MUST be replaced IMMEDIATELY. Removing Outer Cover N[...]

  • Seite 5

    Part No 114144 8 5 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on Removing Inner Cover NOTE:  For  this  pr ocedure,  ref er  to  FIGURE 3  on  page  5. 1. Remove  the  cushion  from  the  outer  cov er .  Refer  to  Removing  Oute r  Cov er  on  page 4. 2. Unflap  the  existing ?[...]

  • Seite 6

    InTouch™ Stabilite/St abilite OM Cushion 6 Part No 114144 8 Installing ThinAir Bladder 1. Center  the  Th inAir  bladder  on  the  foam  so  that  the  side  straps  are  centered  in  the  co ntours  on  each  side  of  the  foam. 2. Fasten  the  side  straps  and  [...]

  • Seite 7

    Part No 114144 8 7 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on Modification for approximately 1-inch of obliquity NOTE:  This  modification  can  be  done  on  either  side  of  the  cushion. 1. Determine  which  side  of  the  cushion  needs  to  be  lowered. 2. Remove  the  cushion[...]

  • Seite 8

    InTouch™ Stabilite/St abilite OM Cushion 8 Part No 114144 8 Removing/Installing Removable Leg Wedges NOTE:  For  this  pr ocedure,  ref er  to  FIGURE 6. NOTE:  This  pr ocedure  pr ovides  1 ‐ inch  of  lower  seat  to  floor  height  on  one  side.  This  modification  allows ?[...]

  • Seite 9

    LIMITED WARRANTY Part No 114144 8 9 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on LIMITED WARRANTY PLEASE NO TE: THE W ARRANTY BEL OW HAS BEE N DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERA L LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANU FACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you speci fic le[...]

  • Seite 10

    Stabilite InTouch™ /Coussi n Stabilite OM 10 Part No 1141448 Pour plus rensiegnements sur les produits Invacare, sur les pièces ou le service après- vente, visitez www.invacare.com Stabilite InTouch™ /Coussin Stabilite OM REMARQUE:  Vérifiez  toutes  les  pièces  qu’elle s  n’aient  pas  subit  de  dégâts[...]

  • Seite 11

    Pièce No 1141448 11 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM Consultez  vo tr e  médecin  ou  vo t r e  thérapeute  si  vou s  avez  des  limitations  ou  besoins  spécifiques  personnels. To u s  les  sièges  doivent  être  sélectionnés  méticuleusement.  Le  meilleur ?[...]

  • Seite 12

    InTouch™ Stabilite/Coussi n Stabilite OM 12 Pièce No 1141448 Housse interne Nettoy ez  la  housse  interne  à  la  mai n  avec  un  chiffon  doux,  de  l’ eau  tiède  et  une  solution  d’un  savon  doux.  Rincez  et  pendez  pour  sécher . Mousse Frottez  la  m[...]

  • Seite 13

    Pièce No 1141448 13 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM FIGURE 1 Comment attacher/détacher le si ège sur/de la surface d’assise Enlèvement/Installation de housses du coussin  AVERTISSEMENT Les housses sont conç ues pour prtéger la mousse de l’humidité et être ignifuges. NE PAS utiliser le coussin sans les housses extéri eure[...]

  • Seite 14

    InTouch™ Stabilite/Coussi n Stabilite OM 14 Pièce No 1141448 ATTENTION Faites attention de ne pas coincer la housse in térieure dans le fereture éclair de la housse exté- rieure sous risque d’ab îmer la housse intérieure. 4. Rattachez  le  coussin  sur  la  surface  d’ assise.  Consultez  en  page 12  Comme[...]

  • Seite 15

    Pièce No 1141448 15 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM Enlèvement/Installation de la vessie ThinAir REMARQUE:  Pour  cette  pr océdure,  se  référer  à  la  FIGURE 4. REMARQUE:  La  vessie  ThinAir  est  disponible  en  option  pour  le  coussin  InT ouch  Stabilite  OM. [...]

  • Seite 16

    InTouch™ Stabilite/Coussi n Stabilite OM 16 Pièce No 1141448 Modification du coussin pour l’adapter à la déviation REMARQUE:  Pour  cette  pr océdure,  se  référer  à  la  FIGURE 5. Modification pour une déviation d’environ 12 mm REMARQUE:  Cette  modification  peut  se  fair e  sur  l’un[...]

  • Seite 17

    Pièce No 1141448 17 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM FIGURE 5 Modification du coussin pour l’adapter à la déviation DETAIL <<A>> - MODIFICATION POUR ENVIRON 12 mm DE DEVIATION Inser ts de déviation Onglet Onglet Dessus du Coussin Dessous du Coussin Dessous du Coussin Dessus du Coussin DETAIL <<B>> - MODIFICA[...]

  • Seite 18

    InTouch™ Stabilite/Coussi n Stabilite OM 18 Pièce No 1141448 Enlèvement/Installation des coins amovibles pour les jambes REMARQUE:  Pour  cette  procédur e,  se  référ er  à  la  FIGURE 6. REMARQUE:  Cette  pr océdure  ajoute  25  mm  de  hauteur  de  bas  du  siège  au  sol, [...]

  • Seite 19

    GARANTIE LIMITÉE Pièce No 1141448 19 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM GARANTIE LIMITÉE REMARQUE : LA GARANTIE PRÉSENTÉE CI-DE SSOUS A ÉTÉ MISE AU POINT EN CONFORMITÉ AVEC LA LOI FÉDÉRALE AMÉRICAINE SUR LES PROD UITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie ne s'applique qu'à l'ache teur/utilisateur i[...]

  • Seite 20

    Cojín Stab ilite/Stabilit e OM de InTouch™ 20 Part No 114 1448 Para obtener más información sobre los productos, partes y servicios de Inva care, visite el si tio www.invacar e.com Cojín Stabilite/Stabilite OM de InTouch™ NOT A:  Revise  todas  las  partes  por  si  sufriero n  daños  durante  el  envío. ?[...]

  • Seite 21

    No. de parte 11 41448 21 Cojín Stabilit e/Stabilite OM d e InTouch™ Introducción Cojín Stabilite de InTouch El  cojín  Stabilite  de  InT ouch  está  diseñado  para  brindar  estabilidad  pélvica  y  buena  postura  de  las  piernas  a  pacientes  con  pr oblemas  de  asimet[...]

  • Seite 22

    Cojín Stabil ite/Stabilite OM de InTouch™ 22 No. de parte 11 41448 Instalación/retiro del cojín en /de la superficie del asiento NOT A:  Para  este  pr ocedimiento,  consulte  la  FIGURA 1. NOT A:  Para  reti r a r  el  cojín  de  la  superficie  del  asiento,  invierta  los  siguientes ?[...]

  • Seite 23

    No. de parte 11 41448 23 Cojín Stabilit e/Stabilite OM d e InTouch™ Retiro/instalación de las fundas  ADVERTENCIA Las fundas están diseñad a s para proteger la espuma contra la humedad y brindar pirorres istencia. NO use el cojín sin la funda inte rna o externa. Si las fu ndas están deteriorad as, reemplácelas INME- DIATAMENTE. Retiro d[...]

  • Seite 24

    Cojín Stabil ite/Stabilite OM de InTouch™ 24 No. de parte 11 41448 Retiro de la funda interna NOT A:  Para  este  pr ocedimiento,  consulte  la  FIGURA 3. 1. Retire  el  cojín  de  la  funda  externa.  Consulte  la  sección  sobre  Retiro  de  la  funda  externa  en  la  p[...]

  • Seite 25

    No. de parte 11 41448 25 Cojín Stabilit e/Stabilite OM d e InTouch™ Retiro/instalación de la bolsa ThinAir NOT A:  Para  este  pr ocedimiento,  consulte  la  FIGURA 4. NOT A:  Como  opción  se  ofrece  la  bolsa  ThinAir  para  el  cojín  Stabilite  OM  de  InT ouch.  Para  ped[...]

  • Seite 26

    Cojín Stabil ite/Stabilite OM de InTouch™ 26 No. de parte 11 41448 Modificación para una oblicuidad aproximada de 1 pulgada (25 mm) NOT A:  Esta  modificació n  puede  hacerse  en  cualqu ier  lado  del  cojín. 1. Determine  el  lado  del  cojín  que  debe  reducirse. 2. Retire  el  co j?[...]

  • Seite 27

    No. de parte 11 41448 27 Cojín Stabilit e/Stabilite OM d e InTouch™ Retiro/instalación de las cuñas desprendibles para piernas NOT A:  Para  este  pr ocedimiento,  consulte  la  FIGURA 6. NOT A:  Este  procedimiento  permite  r educir  en  1  pulgada  (25  mm)  la  altura  entre  el  [...]

  • Seite 28

    GARANTÍA LIMITADA TENGA PRESENTE: LA SIGUIENTE GARANTÍA HA SIDO REDACTADA PARA CUMPLIR CON LAS LEYES FEDERALES APLICABLES A PRODUCTOS FABR ICADOS DESPUÉS DEL 4 DE JULIO DE 1975. Esta garantía sólo es válida para el comp rador/usu ario original de nuestros productos. Esta garantía le otorga de rechos específicos, y es posible que usted tambi[...]