Invacare 1086189 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Invacare 1086189 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Invacare 1086189, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Invacare 1086189 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Invacare 1086189. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Invacare 1086189 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Invacare 1086189
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Invacare 1086189
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Invacare 1086189
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Invacare 1086189 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Invacare 1086189 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Invacare finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Invacare 1086189 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Invacare 1086189, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Invacare 1086189 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Part No 1086188 1 Anti-tippers For more information regarding Invaca re products, parts, and services, please visit www.invacare.com Anti-tippers Kit Nos. 1036900, 1036901, 1064227, 1086189, and 1086190 NOTE:  Check  ALL  parts  for  shipping  damage.  In  case  of  shipping  damage,  DO  NOT  use.  Cont[...]

  • Seite 2

    Anti-tippers 2 Part No 1086 188  INSTALLATION WARNINGS (CONTINUED) Anti-tippers MUST be fully engaged. Ensure that the lock ing pin of the anti-tipper fully protrudes out of the h ole on the wheelchair frame. En sure both anti-tippers are adjusted to the same height. Anti-tippers MUST be used at all times. When ou tdoors on wet, so ft ground or [...]

  • Seite 3

    Part No 1086188 3 Anti-tippers 8. Measure  the  distance  betw een  the  bottom  of  the  anti ‐ tipper  wheels  and  the  ground/floor . •N o n ‐ Adjustable  Height  Anti ‐ Tipper  Assemblies:  If  the  distance  betw een  the  bottom  of  the  anti ‐ tipper  whee[...]

  • Seite 4

    Anti-tippers 4 Part No 1086 188 REAR ANTI-TIPPER APPLICATION CHART SERIES COMMENTS/ADJUSTMENTS REAR TIPPER STATUS OBSOLETED OPTION CURRENT OPTION (MODEL #/ KIT #) T r acer ® /T racer Plus Swingaway Front Frame Models Optional N/A 1358M/1036900 T racer/Tracer Plus All Fixed Front Models Optional N/A 9859/1064227 T racer LX All Models (See following[...]

  • Seite 5

    Part No 1086188 5 Anti-tippers LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PR ODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specif ic legal rights and you may also have other legal rights wh[...]

  • Seite 6

    Part No 1086 188 6 Antiba scules Pour plus de renseignements sur les produits , les pièces et les services de Invacare, visiter le site web www.invacare.com Antibascules Ens. #1036900, 1036901, 1064227, 1086189, et 1086190 NOTE:  Vérifier  TO U TE S  les  pièces  pour  s’a ssurer  qu’e lles  n’ont  pas  été [...]

  • Seite 7

    Part No 1086188 7 Antibascules  AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION (SUITE) demander un changement du type d’antiba scules. Le bon type d’antibascule s doit être commandé pour maint enir un espa ce de 1½ à 2 pouces avec le sol. Les antibascules DOIVENT être complè tement enclenchés. S’assurer que les goupilles des antibascules ress[...]

  • Seite 8

    Antibascules 8 Part No 1086188 8. Mesurer  la  distance  entre  le  bas  de  l’ antibascule  et  le  solplancher . • Antibascules  fixes:  si  la  distance  entre  le  bas  des  roues  des  antibascules  et  le  solplancher  n’ est  pas  de  1½  à  2[...]

  • Seite 9

    Part No 1086188 9 Antibascules TABLEAUD DE SÉLECTION DE L’ANTIBASCULE ARRIÈRE SERIES COMMENTAIRES/RÉGLAGES ANTI- BAS- CULES ARRIÈRE ANCIENNE OPTION OPTION COU- RANTE (MODÈLE #/ #) T r acer ® /T racer Plus Modèles avec châssis avant pivotant Optionnel N/D 1358M/1036900 T racer/Tracer Plus T ous les modèles avant fi xe Optionnel N/D 9859/1[...]

  • Seite 10

    Antibascules 10 Part No 1086188 900 T ous les modèles avec One Arm Drives ou option pour amputés Optionnel 1358B 1358N/1036901 SERIES COMMENTAIRES/RÉGLAGES ANTI- BAS- CULES ARRIÈRE ANCIENNE OPTION OPTION COU- RANTE (MODÈLE #/ #)[...]

  • Seite 11

    Part No 1086188 11 Antibascules GARANTIE LIMITÉE REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUI TS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie est valable pour l'acheteur/ut ilisateur initial de nos produits seulement. Cette garantie vous donne des droits légaux sp écifi[...]

  • Seite 12

    Invacare Corporation www.invacare.co m USA One Invacare Way Elyria, Ohio USA 44036-2125 800-333-6900 Canada 570 Matheson Blvd E Unit 8 Mississauga Ontario L4Z 4G4 Canada 800-668-5324 Invacare is a regist ered tradem ark of Invacare Corporation. Yes, you can. and CareGuard are trademarks of Invacare Corporation. ©2005 Invacare Corporation Part No 1[...]