Insignia IS-TV040917 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Insignia IS-TV040917 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Insignia IS-TV040917, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Insignia IS-TV040917 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Insignia IS-TV040917. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Insignia IS-TV040917 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Insignia IS-TV040917
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Insignia IS-TV040917
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Insignia IS-TV040917
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Insignia IS-TV040917 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Insignia IS-TV040917 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Insignia finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Insignia IS-TV040917 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Insignia IS-TV040917, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Insignia IS-TV040917 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ANT Converter/Descrambler Splitter A/B Switch A B Converter/Descrambler VHF Antenna Incoming CATV Combination VHF/UHF Antenna (Single 75 ohm cable or 300 ohm twin-lead wire) Connect the 75 ohm cable from a combination VHF/UHF antenna to the antenna jack. If your combination antenna has a 300 ohm twin-lead wire, use the 300-75 ohm matching transform[...]

  • Seite 2

    MENU VOL SLEEP MUTE QUICK VIEW CALL VOL ENTER CH CH 12 3 45 6 7 0 89 – SET + CH.1/2 TV/CAP/ TEXT RESET TV/A V POWER d. If the unit does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions, as an improper adjustment of other controls may result in damage and will o[...]

  • Seite 3

    LOCATION OF CONTROLS CH (CHANNEL) and buttons Press and release the CH (CHANNEL) or button. The channel automatically stops at the next channel set into memory. Press and hold the button down to change channels more quickly. For proper operation, before selecting channels, they should be set into the TV's memory. See "To Memorize Channels[...]

  • Seite 4

    VIDEO IN RESET AUDIO IN VIDEO IN RESET AUDIO IN TV GAME VIDEO IN RESET AUDIO IN AC Power Input: AC Power Consumption: Chassis Construction: Picture Tube: Horizontal resolution: Audio Power Output Rating: Speaker: Tuner Type: Remote Control: Press the MENU button. Press the SET + or – button until the indicator next to "PICTURE" begins t[...]

  • Seite 5

    ANT CONVERTER/DESCRAMBLER SPLITTER A/B SWITCH A B CONVERTER/DESCRAMBLER ENGLISH Antenne VHF Câble du réseau de câblodistribution Antenne combinée VHF/UHF (câble unique de 75 ohms ou fil jumelé de 300 ohms) Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne combinée VHF/UHF à la prise d'antenne. Si votre antenne VHF/UHF combinée est dot?[...]

  • Seite 6

    Pour vérifier le réglage, appuyez une fois sur la touche SLEEP; le temps restant avant l’arrêt du téléviseur apparaît à l'écran. Pour désactiver le minuteur , appuyez sur la touche SLEEP autant de fois qu’il est nécessaire pour que 0 apparaisse à l'écran du téléviseur . 5. Commande de volume (VOL) - Appuyez sur la touche[...]

  • Seite 7

    EMPLACEMENT DES COMMANDES Ce téléviseur couleur effectue l'affichage des informations à l'écran en 3 langues: anglais, français ou espagnol. Le choix de la langue d'affichage à l'écran (opération 3) se présente à vous, automatiquement, lorsque vous appuyez initialement sur la touche MENU. Tout d'abord, choisissez [...]

  • Seite 8

    TV GAME VIDEO IN RESET AUDIO IN VIDEO IN RESET AUDIO IN VIDEO IN RESET AUDIO IN MISE EN MÉMOIRE DES CANAUX Les canaux disponibles dans votre région peuvent être programmés dans la mémoire de ce téléviseur. Ce qui permet de balayer tous les canaux mémorisés, en ordre croissant/ décroissant, ou de sauter les canaux non désirés. Avant de c[...]

  • Seite 9

    ANT Antena combinada de VHF/UHF (Cable solo de 75 ohmios o de conductores gemelos de 300 ohmios) Conecte el cable de 75 ohmios desde antena combinada de VHF/UHF al soporte de antena. Si su antena combinada es un cable de 300 ohmios de conductores gemelos, use un transformador de adaptación de 300-75 ohmios (no suministrado). Antena combinada de VH[...]

  • Seite 10

    PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O POS TERIOR). EN EL INTERIOR DEL APARATO NO HAY COMPONENTES QUE REQUIERAN SERVICIO DE MANTENIMIENTO POR EL USUARIO. SOLICITE CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. AVISO: El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finalid[...]

  • Seite 11

    UBICACIÓN DE LOS CONTROLES ¿QUE ES LA RECEPCIÓN DE TEXTO? Este televisor tiene capacidad para descodificar y mostrar los programas de televisión con emisión de texto. Esta función mostrará el texto en pantalla para los usuarios con problemas de audición o traducirá y mostrará el texto que se encuentre en otra lengua. PARA VER LOS SUBTÍTU[...]

  • Seite 12

    TV GAME VIDEO IN RESET AUDIO IN VIDEO IN RESET AUDIO IN VIDEO IN RESET AUDIO IN Presione el botón MENU. Presione el botón SET + o – hasta que el indicador al lado de "PICTURE" empiece a parpadear y presione el botón ENTER. Presione el botón ENTER repetidamente para seleccionar el punto que desea ajustar. Presione el botón SET + o ?[...]