InFocus 740 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung InFocus 740 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von InFocus 740, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung InFocus 740 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung InFocus 740. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung InFocus 740 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts InFocus 740
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts InFocus 740
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts InFocus 740
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von InFocus 740 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von InFocus 740 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service InFocus finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von InFocus 740 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts InFocus 740, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von InFocus 740 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Installation Guide LP 740 Series Ceiling Mount Inst allat ion Guid e LP 740 Series Installationhandbuch zur Deck enbef estigung English . . . . . . . . . . . . . 1 Deutsch . . . . . . . . . . 13[...]

  • Seite 2

    010-0170-0 0 Copyright © 19 98 by In Focus, Inc. W ilson ville, Or egon. Al l rights r e s e rv ed. Copyright © 19 98 by In Focus, Inc. W ilsonvill e, Or ego n, USA. Alle Re chte vor behalten.[...]

  • Seite 3

    1 CEILING MOUNT INSTALLATION GUIDE The LP 740 LiteMount TM makes it easy to ha ng your projector from the ceiling for fixed instal la- tion use in meeting, auditorium and train ing ro om settings. WA RN I NG : T his ins talla - tion must be performed in compliance with your lo cal building code require- ments . Local require- ments tak e pre cedenc[...]

  • Seite 4

    Contents 2 Contents The LP 740 Ceiling Mou nt pa cka ge contains: NO TE : The maximum load the ceiling mount can suppor t is 50 pounds . 1 Instal la tion Gu ide 2 ceiling mount bas e box dimensi ons: 1 1.6” x 10” x 1.5 ” weight : 4.2 lbs 3 projector mounting bracket dimensi ons: 12” x 7.8” x 1.5 ” weight : 2.2 lbs 4 hardware for install[...]

  • Seite 5

    3 Inst all the C eilin g Mount Base Bo x o n the Ceil - ing WA R N I N G : The ceiling structure must be able to suppor t at least 5 times the w eight of the projecto r and mounting h ardw are . If not, it must be reinf orced accor ding to your local building codes . Instructions for inst alling the ceiling m oun t on the LiteMount Fals e C eilin g[...]

  • Seite 6

    Install t he Ceil ing Mou nt Base Box on the Ceilin g 4 3 Place the ceiling plate or pipe extension in the ceiling so that the ba se box h angs down into the r oom. WA RN IN G : If the dr opped ceiling is an air- handling plenum, be sure the cables are plenum- rated, o r install the cables within conduit. 4 Route the projector ’s cables through y[...]

  • Seite 7

    5 F IGURE 2 Install the base box to the LiteMount Pipe Tubing Extension surfa ce faces fr ont false ceil ing plate mak e s ure t his[...]

  • Seite 8

    Attach th e Mounting P late to the P rojector 6 Attach the Mounting Pl ate to the Pr ojector 1 Set the pr ojector on a table with the bottom side up. Align the holes in the mounting p late with the holes in the projector . CA UT IO N : Use only the hardw are that is pro vided with the LP 740 Ceiling Mount. Using differ ent hardwar e ma y damage you[...]

  • Seite 9

    7 Hang the Pr ojector on the Ceili ng 1 Loosely install th e 6 mm knurled kn obs, flat washers, and conical spacers to the 2 hinge pins on the base box (Figu re 4). F IGURE 4 Attach knurled knobs to the si de of the base box 2 Make sure your cables ar e pulled thr o ugh the center hole of the base box, then care ful ly lift the pr ojector and turn [...]

  • Seite 10

    Hang the Projector on t he Ceil ing 8 F IGURE 5 Install the projector in the ceiling base box 4 Insert the remaining two 6 mm knurled knobs through the rear slots in the m oun ting bracket and into the holes on the s ides of the base box. F IGURE 6 Insert the knurled knobs to adjust the angle Insert knurled knob through this slot[...]

  • Seite 11

    9 5 Adjust the angle of the pr ojector so that it will pro ject correctly . Refer to yo ur LP 740 User ’ s Guide for detailed information on pr ojection angles and i ma ge sizes. 6 T ighten all the knurled knobs to secure the pro jector in position. 7 Check all fasteners to make sur e they ar e pro perly tightened. 8 Connect the power cord and th[...]

  • Seite 12

    Inver tin g the Image 10 When you need to remo ve the projector or replace the lamp or clean th e air filt er : 1 Disconnect a ll ca bles. 2 Hold the pr ojector fr om underneath. 3 Remo ve the kn urled knob th at hol ds t he pr o- jector to the mounting plate. 4 Slide the pr oj ector to r elease it from the q uick release bolts. The pr ojector will[...]

  • Seite 13

    11 Limited W arranty In Focus Inc. warrants that each “ce iling mount” sold he reunder will conform to and function in accordance with the written specifications of In Focus. Said limited warranty shall a pply only to the first person or entity that purchases the Product for personal or business use and not for the purpose of distribution or r [...]

  • Seite 14

    13 INST ALLA TIONSANLEITUNG FÜR DIE DECKENBEFESTIGUNG Mit dem LiteMount TM d er LP-Serie 740 können Sie Ihr e n Projektor mühelos zur permanenten V erwendung in Besprech ungs-, V ortrags- und Schulungsräumen an der Decke befestigen. WA R N U N G : Diese Installation muß gem äß den jew eils geltenden Bau- vor schr iften dur ch geführ t w erd[...]

  • Seite 15

    Plaz ierung de s Projektor s 14 Plazi erung d e s Pr ojektor s Um die optimale Deckenbefestigungsposition für Ihr e Proj ektionsansprüche zu bestimmen, schlagen Sie bitte die Bildentfernung, die Bild- größe und den Pr ojektionswinkel im LP 740 Benutzer handbuch nach. Lieferumfan g Das Paket mit der Deckenbefestigung für LP- Proj ektoren der Se[...]

  • Seite 16

    15 Den Deck enbefest igungssock el an der Deck e montier en WA R N U N G : Die Dek- k enstruktur muß minde- stens das fünffac he Gewicht des P rojektor s und des Befestigungsmate- rials tragen können. Ist dies nic ht der F all, muß sie entsprechend der ör tlic hen Bauvors chr iften ver stärkt w erden. Anweisungen für die M ontage der Deckenb[...]

  • Seite 17

    Lieferumfang 16 3 Montier en Sie die Deckenplatte bzw . die Rohrverlängeru ng so an der Decke, daß d er Sockel in den Raum herabh ängt. 4 Führen Sie die Pro jektorkabel durch die öf fnung in der Decke (Abbildung 7). WA R N U N G : Handelt es sich bei der abgehä ng- ten Dec ke um einen Luftv erteilerkasten, soll- ten die Kabel in einem Kabelka[...]

  • Seite 18

    17 A BBILDUNG 2 Befestigung des Sockels an der Lit eMount-Rohrverlängerung Sock elvor derseite nach vorne zur Leinwand gerichtet ist[...]

  • Seite 19

    Lieferumfang 18 Die Mo ntag eplatte am P roj ektor bef estigen 1 Stellen Sie den Pr ojektor mit der Unterseite nach oben auf einen T isch. Richten Sie die Löcher in der Montageplatte an den Löchern im Projektor a us. AC H T U N G : Ve r w e n d e n Sie nu r die mit der Deck enbefestigun g für Pr ojektor der Serie 740 geliefe r ten Be festigu ng-[...]

  • Seite 20

    19 Den Projektor an de r Decke aufhängen 1 Stecken Sie die Rändelknopf, Un terlegschei- ben und Abstandsha lter an jeder Seite des Sockels zusammen, wie in Abbildung 4 gezeigt. A BBILDUNG 4 Anbringung von Rändelknopf an der Seite des Sockels 2 Heben Sie den Pr ojektor vorsichtig hoch, und dreh en Sie ihn um, so daß die B efestigungs- platte zur[...]

  • Seite 21

    Lieferumfang 20 A BBILDUNG 5 Befestigung des Projektors am Deckenso ckel 4 Setzen Sie die beiden letzten 6-mm-Rän del- knopf dur ch die Schlitze im Befestigungsbü- gel in die Löcher auf der Sockels eite ein. Ziehen Sie sie von Han d an. A BBILDUNG 6 Setzen Sie die beiden letzten 6-mm-Rändelknopf durch die Schl- itze Setzen Sie Rändelknopf dur [...]

  • Seite 22

    21 5 Stellen Sie den W inkel des Projektors so ein, daß Bilder ordnungsgemäß pr ojiziert werden. 6 Ziehen Sie die Rän delknopf an, um den Pr o- jektor in der gewünschten Position zu befesti- gen. 7 Überprüfen Sie alle Befe stigung steile, um sich zu ver g ewissern, daß sie or dnungsge- mäß ang ezo gen sind. 8 Schließen S ie das Netzkabel[...]

  • Seite 23

    Das Bild in vertieren 22 So reinigen Sie den Luft filte r oder d i e La mpe aus- tausch en: 1 Halten Sie den Pr ojektor von unten fest. 2 Entfernen Si e den Rändelknopf, m it dem der Proj ektor an der Befestigungsplatte montiert ist. 3 Schieben Sie den Proj ektor , um ihn von den Schn elltr ennmuf fen zu lö sen. Da raufhin kann der Pr ojektor von[...]

  • Seite 24

    23 Eing eschränkte Garantie In Focus Inc. garantiert, daß jede Deckenbefesti g ung ("Produkt"), die unter dieser Garantie v erk auft wird, den sc hriftlic hen S pezif ikationen von In Focus entspricht und dementsprechend funktioniert. Die einge- schränkte Garantie g ilt nur f ür die ers te Person bzw . Organisation, die das Produkt zu[...]

  • Seite 25

    27700B SW Pa rkway A v enue Wilsonvi l le, OR 97 070- 9215 USA 1-80 0-29 4-640 0 Planetenweg 91 NL-2 132 HL Hoofdd orp, The Netherl ands 31-23 -55 4030 0 9 Raffles Place #27-01 Re pub lic Plaza Singapo re 0486 19 65-334-9005 010-01 70-00 (Eng lish-Deutsch) http://www .infocus.com[...]