Hunter ICR Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hunter ICR an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hunter ICR, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hunter ICR die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hunter ICR. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hunter ICR sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hunter ICR
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hunter ICR
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hunter ICR
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hunter ICR zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hunter ICR und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hunter finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hunter ICR zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hunter ICR, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hunter ICR widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ICR Institutional Commercial Remote For Use with Hunter Controllers Owner’ s Manual and Installation Instructions ENGLISH/ESP AÑOL ® ICR ® OFF ON MODE[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    T AB LE O F C O NTE NTS ..................................................................................... Introduction .................................................................................................................................................................. 1 ICR Components ................... ...........................[...]

  • Seite 4

    T AB LA D E C O NTE N I D O ................................................................................... Presentación del Producto ........................................................................................................................................... 15 Componentes del ICR ................................................[...]

  • Seite 5

    1 I NTRO D U CTI O N ............................................................................................... Finally there’ s an affordable remote control system designed with the commercial irrigation contractor in mind. Hunter is pleased to introduce the Institutional Commercial Remote (ICR). This rugged remote design offers similar fun[...]

  • Seite 6

    2 I C R C O M PO N E NTS ............................................................................................. I CR OFF ON MODE ® A 2 3 4 1 B D C 5 7 8 6 9[...]

  • Seite 7

    3 B – Receiver 7 . Receiver Body – Rugged, water resistant design. 8 . Addressing Button – Allows for easy receiver to transmitter addressing. 9 . External Antennae – Flexible, removable antennae for maximum range. C – SmartPort ® D – Carrying Case This section will provide a brief over view of some of the components on the ICR. Each i[...]

  • Seite 8

    4 T o utilize the ICR remote control system, your controller must be equipped with a SmartPort wiring harness. This wiring harness provides the communication port where the ICR receiver is attached. The SmartPort can be connected to Hunter SRC, Pro-C and ICC controllers. A SmartPort wiring harness is provided with your ICR remote system. The typica[...]

  • Seite 9

    5 SRC Controller SmartPort Installation Access the terminal strip area and attach the red wire to the left A C screw slot, attach the white wire to the next A C screw slot and attach the blue wire to the screw slot marked “ R ” . Pro-C Controller SmartPort Installation Access the terminal strip area on the main module and attach the red wire to[...]

  • Seite 10

    6 Although the ICR Receiver is water resistant, it is recommended that the SmartPort ® connector and Receiver be mounted indoors if it is to be left per - manently mounted to the controller . TYPI CAL I N ST ALLA TI O N S ................................................................................ The ICR remote system is designed to work righ[...]

  • Seite 11

    7 The ICR transmitter requires 4 AA alkaline batteries. T o install the batteries. remove the two screws holding the battery on the back of the transmitter . Drop the batteries into the battery compartment and replace the door . Y our transmitter is now ready to operate. with the current Run Time is displayed. (default is 10 minutes) The Run Time w[...]

  • Seite 12

    8 Both the ICR T ransmitter and Receiver have an “address” that they use when communicating. If the addresses do not match, the Receiver will ignore the transmission. Y our ICR comes from the factor y with both the transmitter and Receiver address set to 0. Y ou may change the address to any value from 0-127 for added security . Note that if yo[...]

  • Seite 13

    9 2. Press the Mode button until the word “Max Station” appears on the display . The maximum number of stations will be blinking at this point. 3. Use the or button to increase or decrease the maximum number of stations. Then do not touch any of the buttons for 5 seconds and the display will stop blinking and return back to the active station. [...]

  • Seite 14

    10 T o remotely activate a station or program: 1. Plug your Receiver into an active SmartPort ® wiring harness (one attached to a powered controller) and wait for 2 beeps indicating the Receiver is ready . 2. If your T ransmitter is not on (no display), press any button for at least 1 second and release. The T ransmitter will display the active st[...]

  • Seite 15

    11 NOTE: The ICR remote can activate any station on the controller whether the controller dial is in the “System Off”, “Run” or “Run/Bypass Sensor” modes. If a sensor device has been wired to the controller , the ICR will not override the sensor for manual operation. The ICR is designed as an extended range remote that should meet the r[...]

  • Seite 16

    12 TRO U B LE S H O OTI N G G U I D E ............................................................................. PROBLEM CAUSES SOLUTIONS T ransmitter is blank. T ransmitter is Off. Battery is dead. Press any button for 1 second. Replace battery . Can’t access all the desired stations on the transmitter . Maximum station number is set wrong. S[...]

  • Seite 17

    13 S PE C I FI CA TI O N S ................................................................................................ Operating Specifications • Address Range: 0-127 • Maximum stations supported: 240 • Run Time: 8 settings from 1 to 30 minutes • Range: up to 2 miles depending upon time terrain Electrical Specifications • Power Sou[...]

  • Seite 18

    [...]

  • Seite 19

    15 PR E S E NT AC IÓN D E L PRO D U CTO .................................................................... Por fin hay un sistema de mando a distancia fiable y accesible, diseñado teniendo en mente las necesidades del contratista de la industria de riego comercial. La sociedad Hunter está satisfecha del lanzamiento del ICR, un sistema de mando[...]

  • Seite 20

    16 C O M PO N E NTE S D E L I C R .................................................................................. I CR OFF ON MODE ® A 2 3 4 1 B D C 5 7 8 6 9[...]

  • Seite 21

    17 Esta sección le proporcionará un breve resumen ejecutivo respecto a los componentes del ICR. Cada componente será comentado con mayor detalle posteriormente, asimismo, la presente sección le será útil para familiarizarse con las diferentes opciones disponibles del producto. A – Emisor 1 . Cuerpo del Emisor – El Emisor ICR está diseña[...]

  • Seite 22

    18 A fin de poder utilizar el sistema de mando a distancia ICR, su programador Hunter está equipado con un arnés de cableado SmartPort. Dicho cableado de arnés le proporciona una comunicación al puerto a donde se conecta el receptor ICR. El SmartPort puede conectarse a los programadores SRC, Pro-C y al programador ICC. Para su conveniencia, su [...]

  • Seite 23

    19 Instalación SmartPort del Programador SRC Con acceso al compartimiento de cableado, conecte el cable rojo al primer borneo marcado A C , el blanco al borneo sugundo marcado A C y el azul al borneo R . Instalación SmartPort del Programador Pro-C Con acceso al compartimiento de cableado, conecte el cable rojo al borneo bajo marcado AC1 , el blan[...]

  • Seite 24

    20 Aunque el Receptor ICR es impermeable, se recomienda que, el conector SmartPort ® y su Receptor sean montados bajo techo, si es que se va a dejar montado al programador respectivo en forma permanente. El sistema de mando a distancia ICR está diseñado para funcionar inmediatamente. Ello significa que, exceptuando la colocación de las pilas, s[...]

  • Seite 25

    21 Su emisor ICR funciona con cuatro pilas alcalinas de clase AA. Para instalar las pilas, desplace los dos tornillos que sujetan el compartimiento posterior del emisor . Introduzca las pilas en dicho compartimiento e instale nuevamente la tapa posterior . Concluyendo lo anterior , su emisor está listo para operar . Una vez que el ICR haya sido ac[...]

  • Seite 26

    22 El emisor y el receptor ICR poseen una “dirección” que utilizan para comunicarse entre sí. Cuando ambas direc - ciones no corresponden, el receptor ignora la transmisión. A la salida de fábrica, las dos direcciones del sistema de mando a distancia ICR están programadas a 0. Puede dar a la dirección un valor comprendido entre 0 y 127 pa[...]

  • Seite 27

    23 estación activa. 2. Presione la tecla “Mode”, hasta que aparezcan las palabras “Max. Station” en la pantalla. A continuación aparece en la pantalla, en forma intermitente, el número máximo de estacio - nes. Señalamos que, si se esperan más de 5 segundos sin solicitar ninguna tecla, el emisor visualiza de nuevo la estación activa. [...]

  • Seite 28

    24 Modificación de la Dirección del Receptor 1. Mantener hundida la única tecla situada sobre la cara delantera del receptor mientras que se conecta a un conjunto de cables bajo tensión de un SmartPort ® (el programador bajo tensión). Cuanto esto sucede, el Receptor emite cuatro bips acústicos. 2. Soltar el botón en cuanto se oiga el prime[...]

  • Seite 29

    25 2. No instale la salida de cables SmartPort en un sótano o en cualquier otro lugar subterráneo. 3. Para obtener una zona de funcionamiento máxima del Receptor en todas las direcciones, la antena del Receptor tiene que orientarse hacia arriba (posición vertical). Si el Receptor está instalado con posición horizontal, la recepción será muy[...]

  • Seite 30

    26 G UÍA P ARA S O L U C I O N AR PRO B LE MAS ......................................................... PROBLEMA CAUSAS SOLUCIONES El Emisor está en blanco. El T ransmisor está apagado. La pila está descargada. Presione cualquier tecla por 1 segundo. Reemplace la pila. No se pueden accesar todas las estaciones deseadas el en Emisor . El númer[...]

  • Seite 31

    27 DA TO S TÉC N I C O S ............................................................................................... Especificaciones de Operación • Direcciones: 0-127 • Número máximo posible de estaciones: 240 • Tiempos de Riego: 8 reglajes de 1 a 30 minutos • Alcance: hasta 2 millas dependiendo del terreno Especificaciones Eléc[...]

  • Seite 32

    FC C C O M PLIAN C E N OTI C E ............................................................................... This device does not require an FCC License. The ICR Receiver complies with the limits of Part 15 of the FCC Rules. The T ransmitter complies with Part 95 Subpart E of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protecti[...]