Hoover S3670 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hoover S3670 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hoover S3670, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hoover S3670 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hoover S3670. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hoover S3670 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hoover S3670
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hoover S3670
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hoover S3670
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hoover S3670 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hoover S3670 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hoover finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hoover S3670 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hoover S3670, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hoover S3670 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Hoover ® WindT unnel Canister Cleaner with Power ed Hand T ool Owner’ s Manual English ➜ pp. 1-1 4 Español ➜ pàg. 1 5-2 1 Français ➜ p. 22-28 Review this manual befor e operating cleaner . TM www .hoover .com[...]

  • Seite 2

    Fill in and r etain The model and serial number are located on the bottom of the cleaner. F or your personal records, please enter the COMPLETE model and serial number in the spaces provided and retain this information. Y our cleaner is model ............................................ and has serial number ........................................[...]

  • Seite 3

    3 Unpack cleaner from carton and iden- tify the parts shown. Remove and dispose of cardboard packing. A. Canister cleaner with tools B. W indTunnel™ powered nozzle C. Extra paper bag (one bag is installed in cleaner) D. T elescopic wand and hose E. P owered Hand T ool F . Hard Floor T ool A B C D 1-1 1. Assembling cleaner This cleaner was inspect[...]

  • Seite 4

    2. How to use 4 Cleaner description The assembled cleaner will look like the drawing. 1 . WindT unnel™ carpet and floor power nozzle: Automatically adjusts to different carpet pile heights. 2. Headlight 3. W and release pedal: Locks and releases telescop ic wand from power nozzle. 4. W and storage clip: Located on the backside of the telescopic w[...]

  • Seite 5

    Floor surface selector Carpet or rug cleaning When using the power nozzle for carpet and rug cleaning, push the floor surface selector button toward “ON” (D). This setting pro- vides the suction and agitator action neces- sary to deep clean carpets. The nozzle adjusts automatically to various carpet pile heights. WindT unnel power nozzle Handle[...]

  • Seite 6

    2-11 2-12 Select the proper tool H. Crevice tool may be used in tight spac- es, corners, and along edges in such places as dresser drawers, upholstered furniture, stairs and baseboards. I. Combination tool may be used for carved furniture, table tops, books, lamps, lighting fixtures, venetian blinds, baseboards, shutters and registers. May also be [...]

  • Seite 7

    The powered hand tool is ideal for cleaning carpeted stairs. Use light pressure when cleaning with the powered hand tool as excessive pressure may cause the brushes to stall. How to clean stairs Clean stairs by placing cleaner on end. Clean stairs from bottom to top. W and storage clip T o save storage space, stand the cleaner on end and hook wand [...]

  • Seite 8

    8 Filters: secondar y and exhaust How to clean Disconnect cleaner from electrical outlet. The secondar y filter , located behind the grill in the bag compartment, protects the motor from dirt particles. If filter becomes dirty , pull off grill and lift out filter. Wash filter in warm water or replace it with a new one. A dry filter must be put back[...]

  • Seite 9

    9 Remove brush roll cover (C) by removing the 3 Phillips head screws. C Lift off brush roll cover (C). 3-12 C If belt is not broken but is stretched or cut, pull it off the motor pulley (D). 3-13 D 3-11 Position hood on top of nozzle base. T urn n ozz le o ver . Rep lac e 2 s hor t sc rew s at th e bac k of noz zle and 2 lon g sc rew s at the front[...]

  • Seite 10

    3-18 3-19 Agitator brush roll r eplacement When to replace Disconnect cleaner from electrical outlet. When agitator brush roll brushes are worn, the brush roll should be replaced. T o ch eck cond it ion of br ush es, mov e ed ge of a card across bottom plate while turning brush ro ll. T o ma int ai n cle ani ng e ffe cti ven ess , re pla ce br us h[...]

  • Seite 11

    11 3-21 3-23 3-22 B E C A B A Power ed hand tool Agitator brush roll r eplacement When agitator brush roll brushes are worn, the brush roll should be replaced. Ask for HOOVER part no. 484 1 4088. How to replace Disconnect cleaner from electrical outlet. 1 . Remove tool from hose and turn it so bot- tom faces up. Press the latches on either side of [...]

  • Seite 12

    Ser vice T o obtain approved HOOVER service and gen- uine HOOVER parts, locate the nearest Hoover Factor y Ser vice Center or Authorized Hoover W arranty Service Dealer (Depot) by: • checking the Y ellow Pages under “ V acuum Cleaners - Household” OR - • calling 1-800-944-9200 for an automated referral of authorized service outlet locations[...]

  • Seite 13

    13 Problem: Cleaner won’t run Problem: Cleaner suction low Problem: Power nozzle agitator brush roll won’t run Problem: P owered hand tool brush roll won’t turn Possible cause Possible solution • Not “ON” at cleaner. • Turn “ON” at cleaner . • Not firmly plugged in. • Plug unit in firmly . • No voltage in wall plug. • Chec[...]

  • Seite 14

    Limited Three Y ear W arranty (Domestic Use) WHA T THIS W ARRANTY CO VERS When used and maintained in normal house- hold use and in accordance with the Owner’s Manual, your HOOVER® WindT unnel™ prod- uct is warranted against original defects in material and workmanship for a full three years from date of purchase (the “W arranty Period”). [...]

  • Seite 15

    Manual del pr opietario ESP AÑOL ➔ pág. 15-21 HOOVE R Aspiradora tipo receptáculo con accesorio de mano turboaccionado WindT unnel ™ Lea este manual antes de hacer funcionar la aspiradora. ¡Salvaguar dias impor tantes! Al usar un aparato eléctrico obser ve siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA T ODAS L AS INS TR[...]

  • Seite 16

    16 1. Ensamblado de la aspiradora 1-1 Contenido del car tón Desempaquete la aspiradora de la caja, saque y deseche todos los cartones e identifique cada pieza que se muestra. A. Aspiradora con accesorios B. Boquilla eléctrica Wind T unnel™ C. Bolsa de papel adicional (una bolsa viene instalada en la aspiradora) D. T ubo de extensión y manguera[...]

  • Seite 17

    17 3. Hay una obstrucción en la boquilla, la manguera, los accesorios o en la abertura de a bolsa; saque lo que obstruye. 2-4 Boquilla eléctrica de lujo Posiciones del mango Cuando se usa con la boquilla eléctrica, el mango tiene dos posiciones: vertical y en funcionamiento. Para bajar el mango a la posición de funcionamiento, coloque el pie co[...]

  • Seite 18

    18 Nota: La cubierta de la bolsa no se cerrará sin que haya una bolsa de filtro en su sitio. 3-5 Filtr o secundario y de descar ga Cómo limpiarlos Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica. El filtro secundario está detrás de la rejilla en el comportamiento de la bolsa y protege el motor de las partículas de polvo. Si el filt[...]

  • Seite 19

    3-17 Posicione la cubierta encima de la base de la boquilla. V oltee la boquilla; vuelva a colocar los 2 tornillos cortos en la parte posterior de la boquilla y los 2 tornillos largos del frente. 3-18 Reemplazo del agitador Cuándo reemplazarlo Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica. El rodillo de escobillas se debe reemplazar [...]

  • Seite 20

    20 Si necesita asistencia adicional, comuníquese con el Centro de Respuesta al Cliente de Hoover, Glenwillow , Ohio 44 1 39, T eléfono: 1-800-263-637 6 Mon-Fri 8AM-7PM E S T. En Canadá, comuníquese con Hoover Canada, Etobicoke, Ontario M8W 3R9, T eléfono: 1-800-263-637 6 Mon-Fri 8AM-7PM E S T. Cuando solicite información o haga un pedido de p[...]

  • Seite 21

    21 gastados • Cambie los cepillos Limpieza de obstrucciones La falta de succión o una aspiración deficiente se pueden deber a que hay bloqueos en el sistema. P ara ver si hay un bloqueo, siga los siguientes pasos hasta que encuentre la obstrucción. 1 . Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica. Luego desconecte la[...]

  • Seite 22

    22 Guide de l’utilisateur FRANÇAIS ➔ p. 22-28 HOOVE R Aspirateur -tra neau avec accessoire portatif turbine WindT unnel MC Li r e a tt en ti ve me nt ce s i ns tr uc ti on s av an t d’utiliser l’aspirateur . Cet aspirateur a été inspecté et emballé avec soin avant sa sortie de l’usine. Si vous avez besoin d’aide au cours de l’uti[...]

  • Seite 23

    23 Des questions ou des préoccupations ? La compagnie Hoover veut remédier immédi- atement à tous les problèmes que vous pou- vez avoir avec votre aspirateur ou répondre à vos questions sur son utilisation. Consulter la liste fournie avec le produit pour le centre de service usine Hoover local ou les pages jaunes de l’annuaire sous la rubr[...]

  • Seite 24

    24 3. L'électrobrosse, l'accessoire de nettoyage, l'ouverture du sac ou le tuyau est obstrué ; enlever l'objet qui obstrue le passage. 2-4 Électr obrosse de luxe Positions du manche Lorsqu'il est utilisé avec l'électrobrosse, le manche a deux positions possibles : la position verticale et la position de fonctionne[...]

  • Seite 25

    25 ®  ® ® Quoi acheter ? Pour maintenir l'efficacité d'origine et la capacité supérieure de filtration que possède votre appareil, utiliser des sacs jetables Genuine HOO VER® Hepa (P/N 40 10808S) Filtration T ype S . Les sacs filtrants jetables Allergen Filtration (P/N 40 1 0 100S) Regular HOOVER® T ype S (P/N 40 10064S) ordin[...]

  • Seite 26

    26 Note : Éviter d'enlever les trois vis qui forment le triangle, car elles tiennent le moteur en place. 3-10 Remettre l'électrobrosse à l'endroit, puis retirer son couvercle. 3-11 Retirer le couvercle du rouleau-brosse (C) en enlevant les quatre vis Phillips. 3-12 Soulever le couvercle du rouleau-brosse (C). 3-13 Si la courroie n[...]

  • Seite 27

    27 Lubrification Le moteur est pour vu de deux paliers suffisamment lubrifiés pour toute la durée de vie du moteur . Toute lubrification supplémentaire pourrait causer des dommages. Éviter d'ajouter du lubrifiant aux paliers du moteur . Le rouleau-brosse de l'agitateur est pour vu de deux roulements à bille qui doivent être lubrifi?[...]

  • Seite 28

    28 28 matériel); entretien inadéquat du produit; dommages liés à une utilisation inadéquate, à des cas fortuits ou catastrophes naturelles, au vandalisme, à tout autre acte hors du con- trôle de Hoover ou à tout acte ou négligence de la part du propriétaire du produit; toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été[...]

  • Seite 29

    59 1 42005-R4 7/08 HOOVER and are registered trademarks HOOVER et sont des marques déposées HOOVER y son marcas registradas[...]