Hoover Bagless Vacuum Cleaner Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hoover Bagless Vacuum Cleaner an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hoover Bagless Vacuum Cleaner, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hoover Bagless Vacuum Cleaner die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hoover Bagless Vacuum Cleaner. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hoover Bagless Vacuum Cleaner sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hoover Bagless Vacuum Cleaner
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hoover Bagless Vacuum Cleaner
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hoover Bagless Vacuum Cleaner
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hoover Bagless Vacuum Cleaner zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hoover Bagless Vacuum Cleaner und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hoover finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hoover Bagless Vacuum Cleaner zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hoover Bagless Vacuum Cleaner, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hoover Bagless Vacuum Cleaner widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    The Easy to Use Deep Cleaner Deep Cleaner ® ™ SteamV ac™ Dual V™ Deep Cleaner cleans carpet fibers by applying hot tap water and cleaning solution. www .hoover .com ENGLISH ➜ pp. 1-17 ESP AÑOL ➜ pág. 18-27 FRANÇAIS ➜ p. 28-37 ™[...]

  • Seite 2

    2 Impor tant Safeguar ds! When using an electrical appliance, always follow basic precautions, including the following: W ARNING: T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Use indoors only . • Use only on surfaces moistened by the cleaning process. Do not immerse product. • Connect to a properly grounded outlet only . See “G[...]

  • Seite 3

    3 Fill in and Save Please enter the COMPLETE model and serial numbers in the spaces provided and save. The model and serial numbers are located on the data label on the back of the handle. Model No. ____________________________ Serial No. _____________________________ Hint: Attach your sales receipt to this owner ’s manual. V erification of date [...]

  • Seite 4

    Attach hose/cor d hook Inser t tabs on hook into slots on back of cleaner . Snap hook onto cleaner . Slide tabs (E) on caddy into slots (F) on back of cleaner . 4 The assembled cleaner will look like this drawing. Model with SpinScrub™ hand tool is shown. 1-2 Attach upper handle Remove clean water tank (upper tank) from deep cleaner . W ith cord [...]

  • Seite 5

    5 1-9 1-11 1-10 1-12 1-13 1-15 1-16 1-17 G H Rotate top of caddy toward cleaner handle. Slide caddy down so notch (G) on caddy rests in hook (H) on cleaner . Storing hose and tools Pr ess hose, a few inches fr om nozzle connector end (I), into caddy . Bring hose up and over top of caddy . Press hose into opposite side of caddy . Loop hose at bottom[...]

  • Seite 6

    2. How to use The assembled deep cleaner will look like the drawing. Model with SpinScrub™ hand tool is shown. 2-1 1. Hand grip 2. Solution trigger: press to release cleaning solution 3. ON/OFF switch 4. W ash/Rinse switch 5. SpinScrub™ hand tool (not included with all models) 6. Carrying handle 7. Clean water tank handle 8. Clean water tank 9.[...]

  • Seite 7

    7 2-2 ON OFF WASH Rinse ON/OFF switch T o tur n cleaner ON, push switch down. T o tur n cleaner OFF , push switch up. A Handle r elease pedal Step on pedal (A) to lower handle to operating position. Handle does not lock into a single position but “floats” to allow convenient operation. T o transport T o move your deep cleaner from room to room,[...]

  • Seite 8

    2-13 2-14 Fill container (16 oz.) with HOOVER Carpet/Upholstery Detergent or HOOVER Hard Floor Cleaning Solution. Do not use Hard Floor Cleaning Solution on carpet or upholstery . Do not use any type of wax with your ‘SteamV ac’ deep cleaner . T o assure proper r esults, use only HOOVER detergent. Replace container cap and tighten. NOTE: Use on[...]

  • Seite 9

    9 2-21 2-22 Position bottom of tank onto cleaner and pivot tank to snap it into place. Recover y tank (lower tank) The recovery tank holds the dirty solu- tion that is picked up from the surface being cleaned. When the recovery tank is full, the auto- matic shut-off will engage, suction will stop (see page 7), and the tank must be emptied. How to e[...]

  • Seite 10

    10 Befor e you begin cleaning a. V acuum thoroughly - For carpet, use a HOOVER vacuum cleaner with an agitator for best results. V acuum uphol- stery with a vacuum cleaner with clean- ing tool attachments. Use a crevice tool to reach into tufts and folds. Do not use the ‘SteamV ac’ deep cleaner as a dry vacuum cleaner . b. For upholstery , chec[...]

  • Seite 11

    Carpet Cleaning Slide nozzle completely onto cleaner . Press down on nozzle to secur e it. Replace recovery tank (Figs. 2-21 and 2-22). The nozzle must be in the proper position in order for the recovery tank to go on properly . Raise cleaner to upright position and replace clean water tank (Figs. 2-16 through 2-19). 3-6 ON OFF WASH Rinse 3-7 Read [...]

  • Seite 12

    12 Cleaning bare floors 3-9 How to attach bare floor attachment (A vailable at additional cost if not includ- ed with your cleaner .) Unplug deep cleaner from electrical outlet. T o prevent possible leaking, remove clean water tank (Fig. 2-10) and recov- ery tank (Fig. 2-21) before positioning bare floor attachment. Set tanks aside (do not set tank[...]

  • Seite 13

    3-16 3-17 Drain solution tube by placing round end in sink and raising nozzle above your head. Press the trigger . 13 Drain suction hose by turning deep cleaner ON and holding nozzle up for several minutes. Do not press trigger . Unplug deep cleaner from electrical outlet. Disconnect hose and solution tube from deep cleaner . Unplug deep cleaner fr[...]

  • Seite 14

    3-21 14 A B 3-19 Using the scrub tool W ith a little solution, test the scrub tool on a hidden area before using on the desired surface. If no surface change is visible, continue to use as described below . 1. Attach hose and solution tube as instructed in Figs. 3-10 to 3-12. 2. Place handle in upright position. 3. Fill clean water tank according t[...]

  • Seite 15

    4-1 4-2 T o replace brushes Align posts (A) on both ends of brush assembly with slots (B) in cleaner hous- ing. Make sure that the squar e post (C) also aligns with the square hole (D). T ur n brushes slightly until post fits easily into hole. Press brush assembly firmly to snap into place. 4-3 A A B B C D 3-23 W ith handle in upright position, til[...]

  • Seite 16

    16 Storage Befor e storing: • Empty clean water tank and let air dry . Replace on deep cleaner . • Unused detergent can be stored in the detergent container . • Empty recovery tank, rinse tank and lid thoroughly with clean water and let air dry . Allow brushes and underside of deep cleaner to air dry thoroughly before storing deep cleaner on [...]

  • Seite 17

    17 Full One Y ear W arranty (Domestic Use) Y our HOOVER® appliance is warranted in normal household use, in accordance with the Owner’ s Manual against original defects in material and workmanship for a period of one full year from date of pur- chase. This warranty provides, at no cost to you, all labor and parts to place this appliance in corre[...]

  • Seite 18

    18 Manual del pr oprietario ESP AÑol ➜ p. 18-27 HOOVER ® limpiadora en pr ofundidad SteamV ac ™ Dual V ™ La limpiadora en pr ofundidad fácil de usar La limpiadora en profundidad SteamV ac™ Dual V™ limpia las fibras de las alfombras al aplicar agua caliente del grifo y solución limpiadora. Contenido Salvaguardias importantes ..........[...]

  • Seite 19

    19 Use estas instrucciones en español junto conlas figuras paso-a-paso provistas en el manual de inglés. Gracias por haber elegido un producto HOOVER. Si necesita cualquier asistencia: Visite nuestr o sitio de Inter net www .hoover .com . Pulse el botón “Service” para encontrar el centro de servicio más cercano a usted O llame al 1-800-944-[...]

  • Seite 20

    20 1-14 Repita en el otro extr emo de la manguera. Oprima el tubo de solución (J) en el lado opuesto del clip. 1-15 Inserte la par te superior del accesorio para pisos expuestos (disponible a un costo adicional si no se incluye con su limpiadora) a través del “bucle” en el portaaccesorios. Deslice el accesorio hacia abajo para que quede en su[...]

  • Seite 21

    21 agua que se usará para enjuagar alfombras o pisos. El contenedor de detergente (D) está permanentemente adjunto al tanque de agua. 2-10 Cómo llenar Desenchufe la limpiadora en profundidad de la toma de corriente eléctrica. Coloque el mango de la limpiadora en profundidad en la posición vertical para que quede fijo. Para sacar el tanque pres[...]

  • Seite 22

    22 T anque de recuperación (tanque inferior) El tanque de recuperación contiene la solución sucia que se ha recogido de la superficie que se está limpiando. Al llenarse el tanque, el mecanismo de apagado automático funcionará, , la succión se detendrá (vea la página 7) y se lo debe vaciar . Cómo vaciar Apague la limpiadora en profundidad [...]

  • Seite 23

    23 No sature la alfombra ni los tapices con el limpiador rociador para manchas. Ninguna solución limpiadora saca todas las manchas de todas las alfombras. La eliminación de manchas varía con el tipo de derrame, el tiempo que ha transcurrido antes de que se saque, y el material y tipo de la alfombra. f. Para evitar manchar , use plástico o papel[...]

  • Seite 24

    24 3-9 3. Empuje el accesorio contra la boquilla mientras lo hace girar hacia abajo hasta que ambos extremos encajen en su sitio. (Nota: Se puede necesitar un poco de fuerza para hacer girar y encajar el accesorio en su lugar). 4. V uelva a poner la limpiadora en profundidad en posición vertical. Baje el mango y vuelva a colocar el tanque de recup[...]

  • Seite 25

    25 mano SpinScrub TM (en vez del módulo de refr egado). Se puede usar para refr egar áreas con manchas resistentes como las marcas pr oducidas por arrastrar los pies, derrames que se han secado y en áreas difíciles de alcanzar sobre superficies duras. 3-15 Cómo conectar los accesorios Desenchufe la limpiadora en profundidad de la toma de corri[...]

  • Seite 26

    Para evitar saturar la alfombra no use más de 4 pases húmedos sobre un área. Siempre termine con pases secos. Si se necesita una limpieza adicional, espere hasta que la alfombra esté completamente seca antes de usar el accesorio nuevamente. 13. V acíe el tanque de recuperación cuando el sonido del motor sea demasiado agudo y haya una pérdida[...]

  • Seite 27

    corriente eléctrica de la pared • Inspeccione el fusible y el interruptor • Fusible quemado o se desconectó el interruptor • Cambie el fusible o reconecte el interruptor Problema: Aspiración baja de la solución Causa posible Solución posible • El tanque de recuperación está lleno y se ha activado el apagado automático • Saque y va[...]

  • Seite 28

    28 Guide de l’utilisateur FRANÇAIS ➜ p. 28-37 HOOVER ® Shampouineuse SteamV ac MC Dual V MC La shampouineuse facile à utiliser La shampouineuse SteamV ac MC Dual V MC nettoie en profondeur les fibr es de tapis avec de l’eau chaude du robinet et une solution nettoyante. T able des matièr es Consignes de sécurité importantes ............2[...]

  • Seite 29

    29 Utiliser les instructions numérotées de cette section française avec les illustrations numérotées correspondantes de la section anglaise de ce guide. Mer ci d’avoir choisi un produit HOOVER. Si vous avez besoin d’aide: Visitez notr e site Web au www .hoover .com. Cliquez sur le bouton « Service » pour connaître l’adr esse du Centre[...]

  • Seite 30

    30 1-16 Enclencher l’embout pour capitonnage/escalier dans le plateau de rangement. 1-17 Accessoir e portatif SpinScrub MC (n’est pas inclus avec tous les modèles) L ’accessoire portatif à turbine est expédié dans un sac de plastique protecteur . Pour enlever le sac avant d’utiliser l’accessoire, ouvrir la porte à accessoires. 1-18 S[...]

  • Seite 31

    31 2-13 Pour remplir le récipient à détergent (F), faire tourner le capuchon dans le sens antihoraire et l’enlever . Ne pas enlever le récipient à détergent du réservoir . 2-14 Remplir le récipient (473 ml/16 oz) avec le détergent à tapis/meubles capitonnés HOOVER ou la solution de nettoyage pour planchers à surface dure HOOVER. Ne pa[...]

  • Seite 32

    32 2-22 Abaisser la poignée vers l’arrière du réservoir pour déverrouiller le couver cle. Enlever le couvercle du réservoir . Vider le réservoir et r emettre le couvercle en place. Pour obtenir une succion maximale, il est important que le couvercle du réservoir de récupération soit bien resserré avant de commencer à nettoyer . Souleve[...]

  • Seite 33

    33 Si les meubles doivent être r emis en place avant que le tapis soit sec, placer des feuilles de plastique ou d’aluminium sous les pattes des meubles pour éviter que le métal ou le fini du bois ne tache le tapis. b. Vider les réservoirs, les rincer à l’eau claire et les laisser sécher à l’air . Rincer le couvercle du réservoir de r?[...]

  • Seite 34

    34 shampouineuse. 7. Pour appliquer de la solution, appuyer sur la gâchette. Déplacer lentement la shampouineuse d’avant en arrière sur la zone à nettoyer . 8. Pour ramasser la solution utilisée, cesser d’appuyer sur la gâchette et déplacer lentement la shampouineuse sur la zone où la solution vient d’être appliquée. Effectuer des p[...]

  • Seite 35

    35 tête. Appuyer sur la gâchette. 3-17 Le plateau de rangement peut être enlevé et suspendu sur un cintre pour remisage. 3-18 Fixation du module de frottage V endu séparément si non inclus avec votre shampouineuse. 1. Ouvrir la porte à accessoires et enlever l’accessoire portatif SpinScrub MC . 2. Saisir les côtés le module de brossage e[...]

  • Seite 36

    6. Se sécher les mains et brancher la shampouineuse dans une prise de courant correctement mise à la terre. 7. Régler l’interrupteur lavage/rinçage à lavage (W ASH). Allumer la shampouineuse. 3-22 8. Appuyer doucement l’accessoire contre le tissu. Appuyer sur la gâchette et tirer lentement l’embout sur le tissu. 9. Chevaucher les passag[...]

  • Seite 37

    • La pompe doit être amorcée (lors d’utilisation d’accessoire) • V oir la section « Avant d’utiliser l’accessoire », p. 12 Problème : L ’appareil n’applique le détergent Cause possible Solution possible • Capuchon de valve obstrué • Enlever le capuchon de valve et le nettoyer (voir les instructions ci- dessous) 1. Enlever[...]

  • Seite 38

    38[...]

  • Seite 39

    39[...]

  • Seite 40

    HOOVER et sont des marques déposées ® ® HOOVER y son marcas r egistradas ® HOOVER and are r egistered trademarks R1 8-05 F7400900, F7410900 Litho USA 56518161[...]