Honeywell TH6000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell TH6000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell TH6000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell TH6000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell TH6000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell TH6000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell TH6000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell TH6000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell TH6000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell TH6000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell TH6000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell TH6000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell TH6000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell TH6000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Oper atin g Manu al Foc u s PR O ® TH600 0 S eries Programmable Thermost at 69-1921EFS-03[...]

  • Seite 2

    ENGLISH Read and save these instructions. ® U .S. Registered T rademark. Patents pending. Co pyr ig ht © 2 01 1 Ho ney we ll In te rn ati on al I nc. A ll r ig hts r e ser v ed. Quick Reference Card Grasp and pull to see basic operating instructions at a glance. Need Hel p? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.c[...]

  • Seite 3

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 1 69-1921EFS—03 ENGLISH About your new thermostat Thermostat features ................................... 2 Programming at a glance .......................... 3 Quick refer ence to controls ....................... 4 Quick refer ence to display ........................ 5 Programming & Ope ration Set time and day ..[...]

  • Seite 4

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 2 About your ne w thermostat ENGLISH About your ne w thermostat Congratulations on the purchase of your new Honeywell thermostat. It has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Fea tu r es • Separately pr ogrammableweekday/weekend schedul[...]

  • Seite 5

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 3 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH This thermost at is ready to go ! Y our new thermostat is pre-programmed and r eady to go. All you have to do is set the time and day . Then check the settings below and change if needed: 1. Set time and day (requir ed for pr oper operation) ......................... [...]

  • Seite 6

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 4 About your ne w thermostat ENGLISH M29457 Digital display (see page 5). Batter y holder (see page 17). T emperature Buttons Press to adjust temperatur e settings (see page 11-13). Ho ld Bu tt on Press to override programmed temperatur e control (see page 13). Function Buttons Press to select the function display[...]

  • Seite 7

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 5 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH Se t Clock/Day/ Schedule Auto Wa ke We d Fa n In Recovery System Auxiliar y Heat On Heat Heat Settin g Inside AM 72 72 6 : 30 Replace Battery MCR29458 Current inside t emperature In Recov ery (see page 16) Current program period W ake/Leave/Return/Sleep (see pages 9-1[...]

  • Seite 8

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 6 About your ne w thermostat ENGLISH Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Hea t PM 4 : 30 Done Set Day Set Schedul e We d MCR29459 1. Press the SET CLOCK/DAY/SCHEDULE button, then press s or t to set the clock time. 2. Pr ess the SET DAY button, then press s or t to select the day of the week. 3. Press DON[...]

  • Seite 9

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 7 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH Press the FAN button to select Auto or On . In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heating or coolingsystem is on.If set to“On,” the fan runs continuously . Select t he fan settin g Se t Clo[...]

  • Seite 10

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 8 About your ne w thermostat ENGLISH Note : The Auto and Em Heat system settings may not appear , depending on how your thermostat was installed. Press the SYSTEM button to select: • Heat: Thermostat controls only the heating system. • Cool: Thermostat controls only the cooling system. • Off: Hea[...]

  • Seite 11

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 9 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH It’ s easyto programyour system formaximum energy savings.Y ou canprogram four time periods each day , with different settings for weekdays and weekends. Set to the time you awaken and the temperature you want during the mor[...]

  • Seite 12

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 10 About your ne w thermostat ENGLISH W ake (6:00 am) Leave (8:00 am) Return (6:00 pm) Sleep (10:00 pm) Cool (Mon-Fri) Heat (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun) 70 ° 75 ° 70 ° 75 ° 62 ° 83 ° 62 ° [Orcancel period] 83 ° [Orcancel period] 70 ° 75 ° 70 ° [Orcancel period] 75 ° [Orc[...]

  • Seite 13

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 11 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH 1. Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE , then SET SCHEDULE . 2. Press s or t to set your weekday Wake time (Mon–Fri), then press NEXT . 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press NEXT . 4. Set timeand temperaturefor the ne[...]

  • Seite 14

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 12 About your ne w thermostat ENGLISH Ru n Schedule Auto Fa nS yste m Heat Heat Setting Inside AM 69 75 6 : 30 Te mporary MCR29463 Press s or t to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period. The new temperature will be maintained only?[...]

  • Seite 15

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 13 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH Ru n Schedule Auto Fa nS yste m Heat Heat Setting Inside AM 69 75 6 : 30 Hold MCR29464 Press to cancel “Hold” setting and resume pr ogram schedule. Note : Make sure the thermostat is set to the system you want to control (heat, cool or auto). Press to permanently[...]

  • Seite 16

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 14 About your ne w thermostat ENGLISH Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Auto MCR29465 Auto Changeover is a feature used in cli- mates where both air conditioning and heat- ing are used on the same day . When the sys- tem is set to Auto, the thermostat automati- cally selects heating or cooling depending[...]

  • Seite 17

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 15 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Cool On Cool Cool Setting Inside AM 75 75 6 : 30 MCR29466 This feature helps pr event damage to the compressor in your air conditioning or heat pump system. Damage canoccur if thecompressor is restarte[...]

  • Seite 18

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 16 About your ne w thermostat ENGLISH Note : When Adaptive Intelligent Recovery is in effect, the thermostat will display “In Recovery”. Adaptive Intel ligent Reco very TM (AIR ) Adaptive Intelligent Recovery eliminates guesswork when setting your schedule. It allows the thermostat to “learn” how long your[...]

  • Seite 19

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 17 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH Replace Batter y MCR29467 Batteries are optional (to pr ovide backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fresh batteries immediately when the REPLACE BATTERY warning begins flashing. The warning flashes about two months befo[...]

  • Seite 20

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 18 About your ne w thermostat ENGLISH In case of dif ficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corr ected quickly and easily . Display is blank • Checkcircuit breakerandreset ifnecessary . • Makesure powerswi[...]

  • Seite 21

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 19 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH In case of dif ficulty Heating or cooling system does not respond • Press SYSTEM button to set system to Heat . Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM button to set system to Cool . Make sure the temperatur[...]

  • Seite 22

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 20 About your ne w thermostat ENGLISH xxxxxxx xxxxxxx MCR29468 For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or callHoneywell Customer Caretoll-freeat 1-800-468-1502 . T o save time, please remove the battery holder and note your model number and date code befo[...]

  • Seite 23

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 21 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH 5 -y ear limited w arrant y Honeywell warrantsthis product,excluding battery , to befree fr omdefects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of pur chase by th[...]

  • Seite 24

    Operat ing Man ual 69-1921EFS—03 22 About your ne w thermostat ENGLISH 5 -y ear limited w arrant y This warranty does not cover removal or r einstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by dam- age which occurred while the pr oduct was in the possession of a consumer . Ho[...]

  • Seite 25

    Foc us PRO ® TH60 00 Series 23 69-1921EFS—03 About your ne w thermostat ENGLISH 5 -y ear limited w arrant y THIS W ARRANTYIS THE ONL Y EXPRESS W ARRANTY HONEYWELLMAKES ON THIS PRODUCT . THE DURA TION OFANY IMPLIED W ARRANTIES,INCLUDING THE WARRANTIESOF MERCHANT ABILITY ANDFI[...]

  • Seite 26

    Honeywell International Inc. 1985 DouglasDrive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-HoneywellLimitée 35 DynamicDrive T oronto, OntarioM1V  4Z9 ® U .S. Regist ered T rademark. © 201 1 Honey well International Inc. 69- 1 921 EFS —03M.S.R ev .03[...]

  • Seite 27

    Manuel d’ ut ilisa tio n Foc u s PR O ® Série TH 600 0 Thermostat progr ammable[...]

  • Seite 28

    Lire et conserver ces instructions. ®Marque déposée auxÉ. -U.Bre vets enin stance. ©201 1Honeywell International Inc. T ousdroits réservés. Carte de référence rapide Tirez pour voir d’un coup d’œil les instructions de fonctionnement de base. Besoin d’ aide ? Pour obtenir de l’assistance au[...]

  • Seite 29

    Foc us PRO ® Série TH60 00 À propos du t hermostat 1 69-1921EFS—03 FRANÇAIS À propos du thermostat Caractéristiquesdu thermostat ................ 2 Aperçu de la programmation .................... 3 Consultation rapide des commandes ....... 4 Consultationrapide de l’écran .................. 5 Programmation et fonctionnemen[...]

  • Seite 30

    Manue l d’ u tilisation À propos du t hermostat 69-1921EFS—03 2 FRANÇAIS À propos du t hermostat Félicitations pourl’achat de votrenouveau thermostatHoneywell. Il aété conçu pour vousoffrirde nombreusesannées de fonctionnementfiable et de commandes d’ambiance[...]

  • Seite 31

    Foc us PRO ® Série TH60 00 3 69-1921EFS—03 FRANÇAIS Ce thermost at est prêt à fonctionner ! V otre nouveauthermostat est programméd’avanceet prêt àfonctionner . Ilvous suffitde régler lejour et l’heure.Puis devérifier lesréglages ci-dessous etde lesmod[...]

  • Seite 32

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 4 FRANÇAIS M29457 Affichage numérique (page 5). Porte -piles (page 17). Boutons de température Appuyezpour régler la température(page 11-13). Bouton d e retenue Appuyez pour supplanter lacommande de température programmée(page 13). Boutons de fonctions Appuyezpo[...]

  • Seite 33

    Foc us PRO ® Série TH60 00 5 69-1921EFS—03 FRANÇAIS Se t Clock/Day/ Schedule Auto Wa ke We d Fa n In Recovery System Auxiliar y Heat On Heat Heat Settin g Inside AM 72 72 6 : 30 Replace Battery MCR29458 T empérat ure intérieure actuelle En récupération (page 16) Durée du programme actuel Réveil/Départ/ Retour/Sommeil (pages 9-11) Régle[...]

  • Seite 34

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 6 FRANÇAIS Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Hea t PM 4 : 30 Done Set Day Set Schedul e We d MCR29459 1. Appuyez sur les boutons SET CLOCK/ DAY/SCHEDULE puis appuyez sur s ou t pourrégler l’heurede l’horloge. 2. Appuyez sur les boutons SET CLOCK/ DAY/SCHEDULE puis appuyez sur s [...]

  • Seite 35

    Foc us PRO ® Série TH60 00 7 69-1921EFS—03 FRANÇAIS Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Hea t Se t Clock/Day / Schedul e On Fa nS yste m Hea t MCR29460 Appuyez sur le bouton FAN pour sélectionner Auto ou On . En mode« Auto »(le mode usuel),la soufflante fonctionne seulementquand le[...]

  • Seite 36

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 8 FRANÇAIS Remarque : Lesréglages de système Auto et Em Heat peuvent nepas s’afficher , selonla manière dontvotre thermostata été installé. Appuyez sur le bouton SYSTEM pour sélectionner : • Heat : Lethermostat commande uniq[...]

  • Seite 37

    Foc us PRO ® Série TH60 00 9 69-1921EFS—03 FRANÇAIS C’estfacile de programmervotresystème pour l’économied’énergie maximum. V ous pouvez programmerquatrepériodes de tempsà chaque jouravec des réglagesdifférentspour les jours de semaine et les week-ends. [...]

  • Seite 38

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 10 FRANÇAIS Climatisation (Lun.-ven.) Chauffage (Lun.-ven.) Chauffage (Sam.-dim.) Climatisation (Sam.-dim.) 70 ° 75 ° 70 ° 75 ° 62 ° 83 ° 62 ° [Ouannuler lapériode] 83 ° [Ouannuler lapériode] 70 ° 75 ° 70 ° [Ouannuler lapériode] 75 ° [Ouannuler lapériode][...]

  • Seite 39

    Foc us PRO ® Série TH60 00 11 69-1921EFS—03 FRANÇAIS 1. Appuyez sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE , puis SET SCHEDULE . 2. Appuyez sur s ou t pourrégler l’heuredu lever en semaine Heure du lever (lun.–ven.), puis appuyez sur NEXT . 3. Appuyez sur s ou t pour régler latempérature pourcette période, puisap[...]

  • Seite 40

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 12 FRANÇAIS Ru n Schedule Auto Fa nS yste m Heat Heat Setting Inside AM 69 75 6 : 30 Te mporary MCR29463 Appuyez sur s ou t pour régler la températur eimmédiatement. Cela supplante temporair ementle réglage de températur ede la période actuelle. Le nouv[...]

  • Seite 41

    Foc us PRO ® Série TH60 00 13 69-1921EFS—03 FRANÇAIS Ru n Schedule Auto Fa nS yste m Heat Heat Setting Inside AM 69 75 6 : 30 Hold MCR29464 Appuyezpour annuler leréglage permanent etreprendrel’horaireprogrammé. Remarque : S’assurer quele thermostatest réglé surle système quev[...]

  • Seite 42

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 14 FRANÇAIS Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Auto MCR29465 La substitutionautomatique est une caractéristique utiliséedans les climats où la climatisation et le chauffage sont utilisés lemême jour . Lorsque lesystème est régléà?[...]

  • Seite 43

    Foc us PRO ® Série TH60 00 15 69-1921EFS—03 FRANÇAIS Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Cool On Cool Cool Setting Inside AM 75 75 6 : 30 MCR29466 Cette fonctionpermet de prévenirles dommages aucompresseurdu système de climatisation ou de la thermopompe. Des dommagespeuvent survenir si[...]

  • Seite 44

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 16 FRANÇAIS Remarque : Lorsquela récupération intelligenteadaptative esten fonction, lethermostat affiche« InRecovery ». Récupération intelligent e adaptative MC (A IR ) La Récupérationintelligente adaptative éliminel’incertitude lor[...]

  • Seite 45

    Foc us PRO ® Série TH60 00 17 69-1921EFS—03 FRANÇAIS Replace Batter y MCR29467 Lespiles sont facultatives(pour fournir l’alimentation d’appoint) si votre thermostat est câbléà l’installation pourêtre alimentédu CA. Installerdes piles neuvesaussitôt que l’avertissement RE[...]

  • Seite 46

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 18 FRANÇAIS En cas de problème Sile thermostat causedes ennuis, essayerl’une de cessuggestions. La plupartdes problèmespeuvent êtreréglés rapidementet facilement. L ’écran est vide • Vérifierle disjoncteur etréinitiali[...]

  • Seite 47

    Foc us PRO ® Série TH60 00 19 69-1921EFS—03 FRANÇAIS En cas de problème Le sy stè me d e ch auf f age o u de climatisat ion ne fonctionne pas • Appuyersur la touche SYSTEM  pour réglerle systèmeà Heat . S’assurer quela températureréglée est supérieur eà la températurein[...]

  • Seite 48

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 20 FRANÇAIS xxxxxxx xxxxxxx MCR29468 Pour obtenir de l’aide avec ce produit, consulter le http://yourhome.honeywell.com . Outéléphoner sans fraisau Centrede service àla clientèle deHoneywell au 1 800 468-1502 . Pour gagner du temps, enlever le porte-piles et?[...]

  • Seite 49

    Foc us PRO ® Série TH60 00 21 69-1921EFS—03 FRANÇAIS Gara ntie limitée de 5 ans Honeywell garantitce produit,à l’exception despiles, contretout défaut depièce ou demain-d’oeuvre,durant une période decinq (5) ansà partir dela date d’achat si le[...]

  • Seite 50

    Manue l d’ u tilisation 69-1921EFS—03 22 FRANÇAIS Gara ntie limitée de 5 ans Cette garantiene couvrepas les fraisde démontage oud’installation. La garantiesera  annulée siHoneywell prouveque la défectuositéa été causéepar des dommages apparus alors[...]

  • Seite 51

    Foc us PRO ® Série TH60 00 23 69-1921EFS—03 FRANÇAIS Gara ntie limitée de 5 ans CETTE GARANTIEEST LA SEULEGARANTIE EXPRESSE QUEHONEYWELL OFFRE POUR CEPRODUIT . LADURÉE DE TOUTE GARANTIEIMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DEQUALITÉ MARCHANDE OUD’ADAPT A TION À?[...]

  • Seite 52

    Honeywell International Inc. 1985 DouglasDrive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-HoneywellLimitée 35 DynamicDrive T oronto (Ontario)M1V 4Z9 ®M ar qu ed épo sé ea ux É.- U. © 201 1 Honey well International Inc. 69- 1 921 EFS —03M.S.?[...]

  • Seite 53

    Manu al de funcionamient o Serie F ocus PRO ® T H600 0 T ermost ato progra mable[...]

  • Seite 54

    Lea y guarde estas instrucciones. ®Marca registradade los EE.UU .P atentes en trámite. © 201 1 , Honeywell International Inc. T odos los derechos reser vados. T arjeta de referencia rápida Sujetela tarjeta ytire deella paraver rápidamente lasinstrucciones defuncionamiento bá[...]

  • Seite 55

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 1 69-1921EFS—03 ESPAÑOL Ace rca d e su nu evo ter mos tato Características del termostato .................. 2 Programaciónrápida ................................. 3 Rápidareferenciade loscontroles ........... 4 Rápidareferenciade lapantalla ............... 5[...]

  • Seite 56

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 2 ESPAÑOL Acerca de su nuevo termostato Felicitaciones porla compra delnuevo termostato Honeywell.El termostato hasido diseñado parabrindarle muchos añosde funcionamiento confiabley para brindarle un cont[...]

  • Seite 57

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 3 69-1921EFS—03 ESPAÑOL ¡ Este termostato está listo para funcion ar ! Su nuevotermostato está prepr ogramadoy listo parafuncionar .Lo único que tiene que hacer es configurar lahora y el día.Luego, reviselas configuraciones[...]

  • Seite 58

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 4 ESPAÑOL M29457 Pantalla digital (vea lapágina 5). S opo r te de l a bate ría (veala página 17). Botones de la t emperatura Presiónelos para ajustar las configuraciones de temperatura (vea laspáginas 11 a13). Botón “H old” Presiónelo[...]

  • Seite 59

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 5 69-1921EFS—03 ESPAÑOL Se t Clock/Day/ Schedule Auto Wa ke We d Fa n In Recovery System Auxiliar y Heat On Heat Heat Settin g Inside AM 72 72 6 : 30 Replace Battery MCR29458 T emper atura interior actual Función “In Recovery” (en recuperación) ; veala página16 Período de p[...]

  • Seite 60

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 6 ESPAÑOL Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Hea t PM 4 : 30 Done Set Day Set Schedul e We d MCR29459 1. Presione el botón SET CLOCK/DAY/ SCHEDULE , luego, presione s o t para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón SET DAY (configuración del día) , l u[...]

  • Seite 61

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 7 69-1921EFS—03 ESPAÑOL Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Hea t Se t Clock/Day / Schedul e On Fa nS yste m Hea t MCR29460 Presione el botón “FAN” para seleccionar “Auto” u “On” . En elmodo “Auto” (laconfiguración us ad a comúnmente) el vent[...]

  • Seite 62

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 8 ESPAÑOL Nota :  Quizás lasconfiguraciones del sistema “Auto” y “EmHeat” no aparezcan, según cómo haya sido instalado el termostato. Presione el botón “SYSTEM” para elegir: • “Heat”: Eltermostato controlasolamente el sistema [...]

  • Seite 63

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 9 69-1921EFS—03 ESPAÑOL Esfácil programarsu sistema quepermite unahorro máximode energía.Usted puede programar cuatro períodos de tiempo por día, con difer entes configuraciones para los días de semana y los fines de semana. Programe la hor[...]

  • Seite 64

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 10 ESPAÑOL “W ake” (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return” (6:00 p. m.) “Sleep” (10:00 p. m.) “Cool” (de lunes a viernes) “Heat” (de lunes a viernes) “Heat” (sábadoy domingo) “Cool” (sábadoy domingo) 70 ° 75 ° 70 ° 75 ° 62 °[...]

  • Seite 65

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 11 69-1921EFS—03 ESPAÑOL 1. Presione “SET CLOCK/DAY/SCHEDULE” , luego, “SET SCHEDULE” . 2. Presione s o t para configurar la hora en que se despierta los días de semana (de lunes a viernes), luego presione “NEXT” . 3. Presione s o t para configurar la temperatura par a este per[...]

  • Seite 66

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 12 ESPAÑOL Ru n Schedule Auto Fa nS yste m Heat Heat Setting Inside AM 69 75 6 : 30 Te mporary MCR29463 Presione s o t para ajustar la te m pe ra t ur a en forma inmediata. Es to  an ula rá temporariamente la configuración de la temperatura para el período de tie[...]

  • Seite 67

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 13 69-1921EFS—03 ESPAÑOL Ru n Schedule Auto Fa nS yste m Heat Heat Setting Inside AM 69 75 6 : 30 Hold MCR29464 Presione para anular la configuración “Hold” y volver al cronograma del pr ograma. Nota : Asegúrese deque eltermostato esté configurado con el sistema [...]

  • Seite 68

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 14 ESPAÑOL Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Auto MCR29465 Laconversión automática esuna función que hace funcionar el acondicionador de aire y la calefacción en el mismo día. Cuando el sistema estáconfigurado en “Auto”,el?[...]

  • Seite 69

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 15 69-1921EFS—03 ESPAÑOL Se t Clock/Day / Schedul e Auto Fa nS yste m Cool On Cool Cool Setting Inside AM 75 75 6 : 30 MCR29466 Estafunción ayuda aprevenir eldaño del compresor en su acondicionador de air e o en su sistema de bomba de calor . Elcompresor pued[...]

  • Seite 70

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 16 ESPAÑOL Nota : Cuando la función “Adaptive Intelligent Recovery” (recuperación inteligente de adaptación)esté activada, eltermostato mostrará enla pantallala frase “InRecovery”. Adaptive Intel ligent Reco very ™ ( AIR ) La?[...]

  • Seite 71

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 17 69-1921EFS—03 ESPAÑOL Replace Batter y MCR29467 Lasbaterías son opcionales(para ofrecerenergía de respaldo) si su termostato fue conectado para energía de CA cuando fue instalado. Instale las baterías nuevas inmediatamente cuando la advertencia “ REPLACE BATTER[...]

  • Seite 72

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 18 ESPAÑOL En caso de inconv enien tes Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican acontinuación. La mayoríade los problemaspuedencorregirse rápiday fácilmente. La pantalla está vacía • Controle[...]

  • Seite 73

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 19 69-1921EFS—03 ESPAÑOL En caso de inconv enien tes El sistema de calefa cción o enfriami ento no responde • Presioneel botón “SYSTEM” para configurar el sistema en “Heat” . Asegúrese deque latemperatura sea másalta quela temperaturainte[...]

  • Seite 74

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 20 ESPAÑOL xxxxxxx xxxxxxx MCR29468 Para obtener asistencia relacionada con este pr oducto, visite http://yourhome.honeywell.com . Para hacer el pedido, comuníquese con el número gratuito de Atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502 . Para ahorrar tiempo, anote el núm[...]

  • Seite 75

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 21 69-1921EFS—03 ESPAÑOL Gara ntía limitada de 5 años Honeywell garantizaeste producto,a excepción dela batería, porel término de cinco (5)años contra cualquierdefecto de fabricacióno de losmateriales, a pa[...]

  • Seite 76

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato 69-1921EFS—03 22 ESPAÑOL Gara ntía limitada de 5 años Esta garantíano cubrelos costos deextracción o reinstalación.Esta garantíano se aplicarási Honeywell demuestraque el defectoo mal funcionamientoestaba causa[...]

  • Seite 77

    Serie FocusPRO ® TH60 00 Acerca de su nuevo termostato 23 69-1921EFS—03 ESPAÑOL Gara ntía limitada de 5 años LA PRESENTEGARANTÍA ES LAÚNICA GARANTÍA EXPRESAQUE HONEYWELL PROPORCIONA RESPECTODE ESTE PRODUCTO.LA DURACIÓN DELAS GARANTÍAS  IMPLÍCIT AS, INCLUIDAS LASGARANT?[...]

  • Seite 78

    [...]

  • Seite 79

    [...]

  • Seite 80

    Honeywell International Inc. 1985 DouglasDrive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-HoneywellLimitée 35 DynamicDrive T oronto, OntarioM1V  4Z9 ®M ar ca re gi st ra da de los EE .U U. © 201 1 Honey well International Inc. 69- 1 921 EFS —03M[...]