Honeywell RTH2310 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell RTH2310 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell RTH2310, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell RTH2310 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell RTH2310. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell RTH2310 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell RTH2310
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell RTH2310
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell RTH2310
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell RTH2310 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell RTH2310 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell RTH2310 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell RTH2310, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell RTH2310 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    R TH2310 Programmable Thermostat Operating Manual 69-2229ES-05[...]

  • Seite 2

    Need Help? For assistance with this product please visit h ttp://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Custom er Care toll-free at 1-800- 468-1502 . Read and save these instructions. ® U.S. Register ed T rademark. Pa tents pend ing. © 201 1 Honeywell International Inc. All ri ghts reser ved. CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD T o prevent possibl[...]

  • Seite 3

    RTH2310 Programmable Thermostat About your new thermostat Thermostat features ..................................... 2 Early S tart ..................................................... 3 Compressor protection ................................. 3 Quick reference to controls .......................... 4 Quick reference to display .....................[...]

  • Seite 4

    Operating Manual 2 Y our new Hone ywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Features • Backlit display is eas y to read • Displays ambient (measured) temperature at all times • One-touch access to setpoint temperature • Energy-saving settings fo r maximum cost[...]

  • Seite 5

    RTH2310 Programmable Thermostat 3 Early St art allows t he thermo stat to “learn ” how long yo ur furnac e or air con ditioner takes to reach the set temperatur e. Simply progr am the desired ti mes and desir ed temperatu res into the sch edule. The t hermostat will determine when to activat e heating or coo ling so that the desired temperat ur[...]

  • Seite 6

    Operating Manual 4 Quick reference to controls System switch (see pa ge 8) Fan Switch (see page 9) Screen Lit for 12 seconds when you press the backlight button or any other button. Programming buttons (see pages 12 & 13) T emperature buttons Battery comp artment (for 2 AA batterie s) Backlight button[...]

  • Seite 7

    RTH2310 Programmable Thermostat 5 Quick reference to display screen * flashes when the compressor protection is en gaged (see page 3). T emperature The ambient (measured) temperature is normally displayed. T o view the setpoint temperature, press or once. The setpoint temperature will appear for 5 seconds. Replace batteries (see page 14) Setpoint i[...]

  • Seite 8

    Operating Manual 6 Simply perform the three steps below and the thermostat is in operation: 1) Set the clock (see page 7) 2) Select whether to heat or cool (see page 8) 3) Select whether to keep the fan on contin uously or only when neede d (see page 9) This thermostat is pre-set with energy-saving program settings (see page 1 1). If you do not wis[...]

  • Seite 9

    RTH2310 Programmable Thermostat 7 1) Press Clk . The hour will flash. 2) Press or to set the hour . 3) Press Clk . The minutes will flash. 4) Press or to set the minutes. 5) Press Clk . The day will flash. 6) Press or to set the day . 7) Press Exit . NOTE : The time display flashes when the clock has lost its settings Set the clock Press to start t[...]

  • Seite 10

    Operating Manual 8 Select the system setting Use the System switch to place the system in one of the following modes: • Heat : System is in Heating mode. • Off : System is off. • Cool : System is in Cooli ng mode. CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD Do not use Cooling mode when the outdoor temperature is below 50 °F (10 °C). NOTE : When you pl[...]

  • Seite 11

    RTH2310 Programmable Thermostat 9 NOTE : The Fan switch is not used if the fan is not connected to the thermostat. Select the fan setting Auto The fan runs only when heatin g or cooling is activated. However , if you have a ga s or fuel oil furnace, when heating is activated, the fan will start only when the air coming out of the vents is warm enou[...]

  • Seite 12

    Operating Manual 10 The thermosta t automatically adjust i ts temperature se tpoint according to the programmed schedule. Y ou can program up to four periods per day , with diff erent se ttings for weekdays and weekends. Fo r example, you can program all four period s for the weekdays but onl y two periods (W ake and Sleep) for the weekends. T o pr[...]

  • Seite 13

    RTH2310 Programmable Thermostat 11 This thermostat is pre-set with energy-savi ng program settings. These settings can red uce your energy bills by 33%. See the next page if you wish to modify the settings. Energy saving default schedule Period Weekdays Weekends St art t ime Heat Cool S tart time Heat Cool Wak e 6:00 am 70 °F (21 °C) 78 °F (25.5[...]

  • Seite 14

    Operating Manual 12 1) Press Pgm . The settings f or period 1 for Monday through Fri day are displ ayed. 2) Press Day to switch between MO TU WE TH FR (Monday through Friday ) and SA SU (Saturday and Sunday). NOTE : Press Day for 3 seconds to select all 7 days. 3) T o select ano ther period, press P# until the desired period n umber is displayed . [...]

  • Seite 15

    RTH2310 Programmable Thermostat 13 4) While the time displa y is flashing, press or to set the ti me (in incre ments of 15 minu tes) . 5) Press P# . 6) While the temperature display is flashi ng, place the System switch on Heat and press or to set the heat temperature. Place the System switch on Cool and press or to set the cool temperature. 7) Rep[...]

  • Seite 16

    Operating Manual 14 T o temporarily override the schedule, p ress or un til the desired temperature is displa yed. The period number will flash to indicate that the current p eriod has been overridden . The new temperature will be used for the next 2 hours. NOTE : Pressing or once will display the setpoin t temperature. T o cha nge the setpoint tem[...]

  • Seite 17

    RTH2310 Programmable Thermostat 15 T o permanently override the schedule, press the Mode button so that the period nu mber disa ppears. Press or to manually set the temp erature. Press the Mode button aga in if you wish to cancel the override and resume the schedule. The current peri od number will appear and the thermostat will be set to the tempe[...]

  • Seite 18

    Operating Manual 16 After 500 hours of heating or cooling time, an icon appears to indicate tha t the filter needs repla cement. Once the filter is replaced, press the Filter but- ton for 3 seconds to remove the icon and reset the counter . Filter replacement[...]

  • Seite 19

    RTH2310 Programmable Thermostat 17 Set the System switch to Off before removing the batteries. Otherwise, the hea ting/cooling system might remain activated even when batteries are removed. Install two fresh AA batteries when the low-battery icon flashes on the screen. The icon will fl ash for 120 days, then the thermostat will cut power to the hea[...]

  • Seite 20

    Operating Manual 18 In case of difficulty Screen is blank. • Ensure two fresh AA alkaline batteries are correctly installed. T emperature settings cannot be changed. • Y ou are settin g the temperature out side it s allowable range: • Heat: 41 °F to 82 °F (5 °C to 28 °C ) • Cool: 59 °F to 95 °F (15 °C to 35 °C) is flas hing. • The[...]

  • Seite 21

    RTH2310 Programmable Thermostat 19 Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.hon eywell.com . Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 . T o save time, please note your model number and date code before callin g.[...]

  • Seite 22

    Operating Manual 20 Honeywell warrants t h is product, excluding batte ry , to be free fr om defect s in the wor kmanship or m aterials, und er normal use a nd service, for a perio d of one (1) year from the date of pu rchase by the consumer . If at any time during the warra nty period the produc t is determined to be defectiv e or malfunct ions, H[...]

  • Seite 23

    R TH2310 Manual de Uso 69-2229ES-05 T ermost ato programable[...]

  • Seite 24

    ¿Necesit a ayu da? Para obtener asistencia con es te pr oducto, sírvase visitar http://yourhome.honeywell.com o llame a la Asistencia al Cli ente de Honeywell sin cargo al 1-800- 468-1502 . Lea y conserve est as instruccion es ® Marca regi strada en EE.UU. P a tente en trám ite. © 201 1 Honeywell Inte rnational Inc. T odos los derechos reserva[...]

  • Seite 25

    Termostato programable RTH2310 Sobre el nuevo termostato Características del termostato ...................... 2 Encendido Anticipado ................................... 3 Protección del compresor ............................. 3 Referencia rápida de los controles ............... 4 Referencia rápida de la pantalla ................... 5 Puesta en[...]

  • Seite 26

    Manual de uso 2 El nuevo termostato de Honeywe ll ha sido diseñado para brindar mu chos años de ser vicio fiable y un control del ambiente fácil de usar con sólo apretar un botón. Características • Pantalla con luz de fondo de lectura fácil • Indica la temperatura ambiente (medida) en todo moment o • Un solo botón permite ver el punto[...]

  • Seite 27

    Termostato programable RTH2310 3 La función Encendido An ticipado le p ermite al termostato “a prender” cu ánto tiempo necesita su ca lefactor o aire acondi cionado para alcan zar la temperatura est ablecida. Sólo hay que pr ogramar las horas y las temperatur as deseadas en el horario. El termostato de terminará cu ándo activar la calefac [...]

  • Seite 28

    Manual de uso 4 Refe rencia rápida de los controles Conmutador del sistema (ver pág ina 8) Conmutador del ventilador ver página 9) Pantalla Se ilumina 12 segundos cuando se presiona el botón de luz de fondo o cualquier otro bot ón. Botone s de programación del horario (ver páginas 12 y 13) Botones de temperatura Compartimiento de pilas (para[...]

  • Seite 29

    Termostato programable RTH2310 5 Referencia rápida de la pantalla de visualización * parpadea cuando la protección del compresor está activada (ver página 3). T emperatura Se visualiza normalmente la temperatura ambiente (medida). Para ver el punto de ajuste, presionar o una vez La temperatura del punto de ajuste aparecerá durante 5 segundos.[...]

  • Seite 30

    Manual de uso 6 Una vez cumplidas las tres etapas que se mencionan a continuación, el termos tato estará listo para funcionar: 1) Ajustar la hora ( ver página 7) 2) Seleccionar calor o frío (ver página 8) 3) Seleccionar si el ventilador funciona contin uamente o solo cuando es necesario (ver página 9) Este termostato viene predeterminado con [...]

  • Seite 31

    Termostato programable RTH2310 7 1) Presionar Clk . La hora parp adea. 2) Presionar o para fijar la hora. 3) Presionar Clk . Los minutos p arpadean 4) Presionar o para fijar los minutos. 5) Presionar Clk . El día p arpadea. 6) Presionar o para fijar el día. 7) Presionar Exit par a s ali r. NOT A : la pantalla de la hora parpadea cuando el reloj p[...]

  • Seite 32

    Manual de uso 8 Selección del sistema de ajustes Usar el conmutador de System para poner el siste ma en uno de los modos siguientes: • Heat : el sistema está en Modo calefacción. • Off : el sistema está apagado. • Cool : el sistema está en Modo aire acondicionado. CUIDADO: PELIGRO DE DAÑO DEL EQUIPO No usar el Modo aire acondiciona do c[...]

  • Seite 33

    Termostato programable RTH2310 9 NOT A : el conmutador F AN no se ut iliza si el ventilador no está controlado al termostato. Selección del ajuste de l ventilador Auto El ventilador funciona sólo cuando la calefacc ión o el aire acond ic ionado están activados. Sin embargo, si la calefacción es a gas o aceite, el ventilador funcionará sólo [...]

  • Seite 34

    Manual de uso 10 El termostato fija automáticamente el punto de aj uste de la temperatura según un horari o programado. Se puede programar hasta cuatro períodos por día, con dife rentes ajustes los días de semana y los fines de semana. Por ejemplo, puede h aber cuatro perío dos los días de semana pero solo dos (Despertar y Dormi r) los fines[...]

  • Seite 35

    Termostato programable RTH2310 11 Este termostato viene predetermina do con conf i guraciones para un programa de ahorro de energía. Estos ajustes pueden reducir la cuenta de electricid ad en un 33%. Refe rirse a la página siguiente si se desean modificar lo s ajustes. Programación predeterminada para ahorro de energía Período Días de se mana[...]

  • Seite 36

    Manual de uso 12 1) Presionar Pgm . Se visua lizan los ajuste s para el período 1 del lunes al viernes. 2) Presionar Day p a ra cambiar entre MO TU WE TH FR (lunes a viernes) y SA SU (sábado y domingo). NOT A : presionar Day 3 segundos para seleccionar los 7 días. 3) Para seleccionar otro período, presio nar P# hasta que ap arezca el número de[...]

  • Seite 37

    Termostato programable RTH2310 13 4) Mientras la hora p arpadea, presionar o para ajus tar la h ora (de a 15 minut os) . 5) Presionar P# . 6) Mientras la temperatura p arpadea, poner el conmutador de si stema en Heat y pres ionar o para fijar la temperatura de calefacción. Po ner el conmutador de sis tema en Cool y presionar o para fijar la temper[...]

  • Seite 38

    Manual de uso 14 Para ignorar temporariamente el horario, pr esionar o hasta que aparezca la temperatura deseada. El número del período parpadeará para indicar que el período corriente ha sido cancelado. La nueva temp eratura se usará durante 2 horas. NOT A : Presionando o una vez aparecerá el punto de ajuste de la temperatura. Para cambiarlo[...]

  • Seite 39

    Termostato programable RTH2310 15 Para ignorar de ma nera permanente el horario, pre sionar el botón Mode p ara qu e el número de período desaparezca. Presionar o para ajustar manualmente la temperatura. Presionar el botón Mode nu evamente si se desea anu lar la cancelación y retomar el horario. Aparecerá el número del período corriente y e[...]

  • Seite 40

    Manual de uso 16 Luego de 500 ho ras de funcionamiento, aparecerá un icono para indicar que el filtro necesita remplazo. Una vez remplazado el filtro, presionar el botón Filter por 3 segundos para sacar el icono y hacer que el co ntador recomience el conteo. Remplazo del filtro[...]

  • Seite 41

    Termostato programable RTH2310 17 Poner el conmutador System en Off antes de retirar las pilas. De lo contrario, el sistema de cal efacción o aire acondicio nado puede permanecer activado inclu so cuando se han sacado las pilas. Instalar dos pilas AA nuevas cuando el icono de pilas bajas parpadee en la pantalla. El icono pa rpadeará durante 120 d[...]

  • Seite 42

    Manual de uso 18 En caso de dificultad La pantalla está en blanco. • V erificar que dos p ilas AA alcali nas nuevas estén bien instaladas No se pueden cambiar los ajustes d e temperat ura. • La temperatura está fuera del margen pe rmitido: • Calor: 41 °F a 82 °F ( 5 °C a 28 °C). • Frío: 59 °F a 95 °F (15 °C a 35 °C). parp adea. [...]

  • Seite 43

    Termostato programable RTH2310 19 Asistencia al cliente Para obtener asistencia con este producto, sírvase visitar http://yourhome.honeywell.co m . O llame a la Asistencia Técnica de Honywell sin cargo al 1-800-468-1502 . Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo y los dato s del código antes de llamar .[...]

  • Seite 44

    Manual de uso 20 Honeywell garantiza est e producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra c ualquier defecto de fabr icac ión o de los materiales, a par t ir de la fecha de compra por parte del consumid or , en condiciones normales de uso y servicio. Si en cual quier momento durante el período de garantía se verific[...]