Hilleberg Jannu Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hilleberg Jannu an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hilleberg Jannu, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hilleberg Jannu die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hilleberg Jannu. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hilleberg Jannu sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hilleberg Jannu
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hilleberg Jannu
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hilleberg Jannu
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hilleberg Jannu zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hilleberg Jannu und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hilleberg finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hilleberg Jannu zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hilleberg Jannu, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hilleberg Jannu widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Upp sättning Aufbauanleitung Pitching instructions Jannu[...]

  • Seite 2

    Sök upp en plats som är jämn och fri från vassa föremål. Rensa undan sådant som kan skada tältet. Finn en plats som är skyddad från vind. Undvik helst att sätta upp tältet helt nära vattendrag, vilket kan ge mer kondens. Undvik också svackor i marken där gärna fukt och regnvatten samlas. Förberedelse av upp sättning Det är lämpl[...]

  • Seite 3

    F ör in stängerna i de korta kanalerna, så att stängernas ”ramverk” byggs upp. Börja nedifrån och fäst stängerna med kopplingskrokarna. När alla krokar är kopplade, fästs ventil- skyddet över tältet för att skydda ventil- öppningen.[...]

  • Seite 4

    Placering av markpinnar Fäst markpinnar i fotändens hörn (om det inte redan är gjort). S träck tältet ordentligt och fäst mark- pinnar i absiden. Se till att de ställbara pinnfästena är i ytterläge innan mark- pinnarna placeras i metallringarna på pinnfästesbanden, och trycks ned i marken. Längs tältets långsidor utgörs pinnfästen[...]

  • Seite 5

    förankrats, är det dags att placera övriga markpinnar , samt spänna ut staglinorna och förankra även dessa. Vinkeln på dessa från tältet kan man variera efter förmodad vindriktning. Det är viktigt att linorna hålls så långa som möjligt, för bästa stagningsförmåga. De skall dock inte spännas så hårt att tältets form påverkas.[...]

  • Seite 6

    Ingång och absid På Jannu är det enkelt att variera ingången i absiden. Blixtlåsöppningen ger möjlighet att fritt välja ingångssida. Man kan gå in från sidan eller frami- från, beroende på vad som pas- sar bäst i rådande väder- förhållanden (ingång framifrån skyddar innertältet bättre vid regn). Oavsett hur man väljer att öp[...]

  • Seite 7

    Nedt agning och p ackning Börja med att sopa ur innertältet innan nedt agning. Blixtlåsen skall vara stängda när tältet packas. Koppla loss ventilskyddet på ena sidan och låt den sitta kvar med två fästen. Nu är det enkelt att komma åt kopplingskrokarna. Börja att lossa krokarna från toppen. L yft ur stängerna ur de kort a kanalerna.[...]

  • Seite 8

    Användning av inner- och yttertält sep arat Det är enkelt att använda innertältet separat. Det som behövs är sex lösa stånghållare, som kopplas i innertältets hörnfästen, samt i de som finns på tältets långsidor . Tältets stänger träs genom öglorna i kopplingsresårerna, och stångändarna pla- ceras i respektive stånghållare.[...]

  • Seite 9

    Choice of site Find a site that is even and without any sharp objects. Remove those things that can damage your tent. Find a spot that is protected from the wind. A void pitching your tent close to any bodies of water to minimize condensation. Avoid also hollows where rain water can gather . Prep arations for pitching your tent It is good to start [...]

  • Seite 10

    Put the pole ends into the short pole sleeves to create the frame work of the construction. S tart from below to clip on the hooks of the outer tent to the poles. When all hooks are in place you can fasten and tighten the roof cover to[...]

  • Seite 11

    Pegging your tent Fix the tent to the ground with pegs if you have not done this yet. The Jannu does not need pulling tight because it has a self-bearing construction. But make sure that the corners are fully pulled out. When you place the pegs at the adjustable peg loops of the vestibules remember to loosen them fully before pushing the pegs throu[...]

  • Seite 12

    When the ground pegs at the corners are in place one should pull out the guy lines and peg these to the ground. An angle of approximately 45° - 90° to the direction of the tent is appropriate but the prevailing direction of the wind should be considered. It is imperative to peg down the lines as far as possible from the tent for best results in s[...]

  • Seite 13

    Entrance and vestibule With the Jannu it is easy to vary the entrance at the vestibule. The zipperoffers you a choice of entry from either the side or from the front of the tent – all depending on the prevailing weather conditions. Y ou roll up the panel and fasten it. Y ou can also chose to roll aside the entire vestibule for a panorama view![...]

  • Seite 14

    T aking down your tent and packing it S tart by sweeping out all dirt from the inner tent. Close all zippers. Remove the roof cover on one side but keep it tied on with two attachment s. Now you can easily detach the hooks from the poles. Lift out the poles from the short pole sleeves. When the poles have been taken out pull out the pegs, fold and [...]

  • Seite 15

    Use of inner or outer separately It is easy to use the inner tent separately . All you need are six pole holders to attach to the inner tent. Thread the poles through the elastic loops and place the ends of the pole into the pole holders. The tension of the poles spreads the inner tent. Also the outer tent can be used by itself. With the inner take[...]

  • Seite 16

    Die Suche eines geeigneten Zeltplatzes Der ideale Zeltplatz ist eben, windgeschützt und ohne spitze, scharfkantige Gegenstände, die den Zeltboden beschädigen könnten. Das Zelt sollte möglichst nicht zu dicht an W asserläufen aufgebaut werden, da dies zu erhöhter Kondens- bildung führen kann. Zu vermeiden sind außerdem V ertiefungen im Bode[...]

  • Seite 17

    Die S tangen zuerst in die kurzen Kanäle einführen, um das „Rahmenwerk“ des Zeltes zu errichten. Dann, von unten beginnend, mit den Kopplungshaken befestigen. Sind alle Haken befestigt, wird der Lüftungsventilschutz über dem Zelt montiert.[...]

  • Seite 18

    Setzen der Zeltheringe Die Heringe in den Heringsbefestigungen am Fußende befestigen. Jetzt das Zelt ordentlich strecken und Heringe an der Apside befestigen. Die einstellbaren Heringsbefestigungen müssen ganz ausgezogen sein, bevor die Heringe in die Metallringe plaziert und in den Boden gesteckt werden. Entlang der Längsseiten des Zeltes beste[...]

  • Seite 19

    Anwendung der Zeltleinen Das Zelt wird mit bereits montierten Abspannleinen ausgeliefert, welche immer verankert werden sollten, auch wenn das Wetter bei Zelt aufbau gut ist. Zur optimalen Abspannung die langen Leinenbefestigungen um die Zeltst angen wickeln, bevor die Leinen gestreckt und verankert werden. Nach V erankerung der Heringe an den Zelt[...]

  • Seite 20

    V entilation Große V entilationsöffnung ist nahe des höchsten Punktes des Zeltes plaziert. Sie ist wie eine runde Luke geformt und kann je nach Belüftungsbedarf reguliert werden. Das Innenzelt hat im Dach einen großen, mit Moskitonetz versehenen, regulierbaren Lüfter . Eingang und Abside Der Eingang des Jannu ist einfach zu variieren. Die Rei[...]

  • Seite 21

    Es kann auch die ganze Abside zur freien Aussicht und V entilation offen gehalten werden. Abbau und V erp acken V or dem Abbau allen Schmutz aus dem Innenzelt ent fernen. Die Reißverschlüsse sollen beim Zusammenpacken geschlossen sein. Die Lüfterabdeckung über dem Außenzelt auf einer Seite loskoppeln (an zwei Befestigungpunkten eingekoppelt la[...]

  • Seite 22

    trockenen Ort aufgehängt, statt im Beutel aufbewahrt werden. V or dem Einpacken allen Schmutz herausschütteln und eventuelle Schmutzflecken mit lauwarmen W asser entfernen. Das Zelt auf eventuelle Schäden kontrollieren und gegebenenfalls reparieren. Zelt-Heringe reinigen und verloren gegangene ersetzen. Das Gestänge auf Schä- den überprüfen.[...]

  • Seite 23

    Zubehör: Unterlegboden zum Schutz vor Schmutz, scharfkantigen S teinen und Feuchtigkeit. (Eine abgedeckte Apsis ergiebt weniger Kondens) Heringe für Schnee und Sand. Eine große Hilfe beim Zelten auf losem Sand oder Schnee! Heringe für harte Böden. Bei sehr harten Böden können schlagfeste Heringe erforderlich sein, welche eine gute Ergänzung[...]