Heath Zenith SL-4190 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith SL-4190 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith SL-4190, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith SL-4190 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith SL-4190. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith SL-4190 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith SL-4190
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith SL-4190
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith SL-4190
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith SL-4190 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith SL-4190 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith SL-4190 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith SL-4190, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith SL-4190 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Mode: On-Time W or ks: Day Night T est 5 Seconds x x A uto 1, 5, or 10 Min x Manual T o Dawn* x Accent 3,6 Hr , to Dawn x Motion Sensing Diecast Lantern SL-4190 Series Features • Light comes on when motion is detected. • A utomatically tur ns light off . • Dusk Accent lighting. • Photocell k eeps the light off during da ylight hours. Requir[...]

  • Seite 2

    2 595-5628-07 INST ALLA TION F or best perf ormance , mount the fixture abou t 6 f eet (1.8 m) abov e the ground. 1. Remov e two nuts . 2. Remov e X-Bar . Junction Bo x 5. Attach X-Bar to junction bo x Due to the size and weight of the fixture, you ma y find it helpful to ha ve an assis tant hold the fixture in place while connecting the wires.[...]

  • Seite 3

    3 595-5628-07 Wiring to Motion Light & Standard Fixture BLACK WHITE BLACK (Standard) ❒ When wiring to additional standar d fixture only: Str ip the motion sensor's red wire and connect to the standard light's blac k wire. Connect all white wires together . T otal fixture ratings must not e xceed 360 W atts (3.0 A.). NO TE: All wir[...]

  • Seite 4

    4 595-5628-07 COMPLETE THE INST ALLA TION ❒ Stuff the wires into the junction box. Make sure none of the wires get pinched. Slide the fixture onto the mounting screws and tighten nuts. ❒ Ins tall one 100 W att maxi mum li ght bu lb , or three 60 W att bulbs in candelabr a style. ❒ Install the fixture top. Secure with decorativ e screws. ❒ [...]

  • Seite 5

    5 595-5628-07 TESTING ❒ T urn on the circuit breaker and light switch. The detector is less sensitiv e to motion directly to wards it and more sensitiv e to across motion. Sensor Motion Least Sensitiv e Most Sensitiv e ❒ W alk through the cov erage area noting where you are when the lights turn on. ❒ If you need to change the sensitivity , te[...]

  • Seite 6

    6 595-5628-07 SYMPT OM L i g h t c o m e s o n f o r n o a p p a r e n t r e as on . Light stays on continu - ously . Light flashes on and off. POSSIBLE CA USE 1. Light Control may be sens - ing small animals or au - tomobile tr affic (Reduce sensitivity) . 1. Th e se ns or i s po in te d to wa r d a h ea t so ur c e li k e an a ir ve nt , d ry er[...]

  • Seite 7

    7 595-5628-07 F ar ol de fundición con detector de mo vimiento CO NT RO L R ED UC TO R D U AL B RITE ® Lu eg o de l cr epú sc ul o la lá mpa r a se enc ie nd e a me d ia na po t en ci a du ra n te el ti em p o s el ec ci o na - d o (A pa g ad o , 3 ho r a s , 6 ho r as , ha st a am a ne c er ) . Si se det ec ta mo vi mi ent o , la lu z se en ci[...]

  • Seite 8

    8 595-5628-07 CABLEADO INST ALA CION P ara un mejor funcionamiento , instale el aparato a casi 1.8 m del suelo . ADVER TENCIA: Desconecte la en- ergía en el cortacircuito. 5. Monte el sopor te X-Bar a la caja de empalme. 4. Fije de nue vo el alcance de sensibilidad a la posición del medio . 2. Quite la banda “X” de montaje. 3. Ajuste los torn[...]

  • Seite 9

    9 595-5628-07 Conexión a la luz de mo vimento y al aparato estándar BLANCO NEGRO NEGR O (Estándar) ❒ En caso de cone ctar al apa rato está ndar sol amen te: P ele el ala mbre r ojo de l detec - tor de mo vimiento y conéctelo al alambre negro de la luz estándar . Conecte todos los alambres blancos. La capacidad total no debe e xceder los 360[...]

  • Seite 10

    10 595-5628-07 COMPLETE LA INST ALA CION ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables que no estén pinchados. ❒ Instale una bombilla de 100 V atios Máx., ó 3 de 60 V atios en estilo candelabro. ❒ Instale la par te de arriba. Asegúrela con tor nillos decorativ os. ❒ Después de completar la prueba de la página 11, [...]

  • Seite 11

    11 595-5628-07 PR UEBA ❒ Prend a el cortacirc uitos y el interru ptor de luz. Movimiento Detector Movimiento ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . . . . . Ha st a 9. 1 m (var ía con la temper atur a del medio ambiente). Angulo de detección . . . . . Hasta 180° Carga Eléctrica . . . . . . . . . V ea el núme ro máx- imo de vatios en[...]

  • Seite 12

    12 595-5628-07 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SER VICIO TÉCNICO (No en viar los pr oductos) Si tiene algún problema por f avor siga esta guía. Lo sentimos, pero no podemos contestar preguntas en español por teléf ono. Usted puede también escr ibir* a: DESA Specialty Products™ P .O. Bo x 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 * Si se llama [...]

  • Seite 13

    13 595-5628-07 Lanterne moulée sous pr essi on à déte cteu r de mouvement Série SL-4190 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Éclairage d'accentuation de crépuscule . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lum[...]

  • Seite 14

    14 595-5628-07 INST ALLA TION P our un rendement optimal, montez le lumi- naire à environ 1,8 m au-dessus du sol. A VERTISSEMENT : Coupez l'alimentation au disjoncteur ou au fus- ible. 1. Enle vez les deux écrous. 2. Enle vez la barre-X. Boîte de jonction 5. Fix ez la barre-X à la boîte de jonction. À cause de la taille et du poids du lu[...]

  • Seite 15

    15 595-5628-07 Câblage vers luminaire à détecteur de mouvement et luminaire standard can déla bre), un lumi naire addit ionne l de 260 Watt s (18 0 Wat ts candé labre ) peu t êtr e co ntrôl é pa r ce capt eur. ❒ Lorsque vous déter minez l'intensité que peut suppor ter un luminaire, ne v ous con- tentez pas de simplement lire l&apos[...]

  • Seite 16

    16 595-5628-07 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION ❒ Insérez les fils dans la boîte de jonction. Assurez-v ous qu'aucun fil n'est pincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. ❒ Installez une ampoule de 100 W maxi- mum, ou trois ampoules de 60 W de type candélabre. ❒ Installez le dessus du luminaire. Fi[...]

  • Seite 17

    17 595-5628-07 ESSAIS ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclaira g e. Détecteur ❒ Marchez dans la zone de couv er ture et notez l’endroit où vous êtes lorsque l’éclairage s’allume . ❒ Si vous désirez changer la sensibilité temporairement, enle vez le luminaire et f aites le réglage nécessaire. Une trop g[...]

  • Seite 18

    18 595-5628-07 SYMPTÔME L ’éclairage s’allume sans raison appar- ente. L ’éc l air ag e r es te al lu mé co nti nu - el le men t. L ’éclairage clignote. CA USE POSSIBLE 1. La commande peut dé - tec ter de pe tits an imaux ou la ci rc ul ati on au tom ob il e ( Réduisez la por tée ). 1. Le capteur peut perce voir une source de chaleu[...]

  • Seite 19

    19 595-5628-07 NO TES/NO T AS __________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _____________________[...]

  • Seite 20

    20 595-5628-07 NO TES/NO T AS __________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _____________________[...]