Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2008 HeathCo LLC 598-1152-03 Model SH-5105 Mo ti on S en so r Li gh t Co nt r o l TEST 2 Shells Features • DualZone™ T echnology . • T ur ns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • D u al B rite ® Timer . • Ph otoc ell k eeps th e li ghti ng off durin g da yli ght hou rs . • LED indicates moti[...]

  • Seite 2

    2 598-1152-03 INST ALLA TION F or easy installation, select an existing light with a wall s witch for replacement. F or b es t pe rf orm an ce , mo un t th e fix tu re ab ou t 8 ft . (2. 4 m) ab ov e t he gr oun d. NO TE: If fix tu re i s m ou nt ed h ig he r th an 8 ft. (2 .4 m), aim ing the se nso r do wn wi ll red uc e co v er ag e di sta nce [...]

  • Seite 3

    3 598-1152-03 ❒ Remov e the existing light fixture. ❒ Instal l the mounting strap as show n using two screw s that fit your junction bo x. ❒ The plastic hanger can be used to hold the fixture while wir ing. The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cov er plate. The small end then goes int[...]

  • Seite 4

    4 598-1152-03 ❒ Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently rotate the sensor . ❒ W alk through the co ver age area noting where you are when the lights tur n on (also, the LED will flash se veral times whe n mo tio n is det ect ed). Mo v e the sensor head up, down, or sidew a ys to change the cov er- age area. K eep the sensor [...]

  • Seite 5

    5 598-1152-03 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up to 70 f t. ( 21 m ); 10 0 ft . ( 3 0 .5 m) wi th R an ge Bo os t. [ va ri es w it h su rr ou nd in g te mp e ra tu re ] V er tical Range . . . . . . Up to 15 ft. (4.6 m) Sensing Angle . . . . . . Up to 240° horizontal. Up to 80° V er tical Electrical Load . . . . . . Up to 300 Watt Ma[...]

  • Seite 6

    6 598-1152-03 TECHNICAL SER VICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) f or assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide . Y ou ma y also want to visit our W eb site at: www .hzsuppor t.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only) , 7:30 AM [...]

  • Seite 7

    7 598-1152-03 © 2008 HeathCo LLC 598-1152-03 S FUNCIONAMIENT O Modalidad: A tiempo: T rabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x A utom. 1, 5 ó 20 min. x Manual Hasta el amanecer* x Adorno 3, 6 hrs, hasta el amanecer x Modelo SH-5105 Detector de Mo vimiento y Contr ol de Luz P ara PRUEB A: 2 protectores Características • T ecnología DualZone™. ?[...]

  • Seite 8

    8 598-1152-03 Muev a el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos R e s u m e n d e l a s m o d a l i d a d e s d e l i n t e r r u p t o r Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuev o* PR UEBA A UT OM. MODO MANU AL * Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuev o. Despu?[...]

  • Seite 9

    9 598-1152-03 Blanco a Blanco Negro a Negro Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo verde de a tierra del aparato. Empaquetadura lámina de Montaje P er no de Montaje Enchuf e de Caucho ❒ Quite el aparato de luz e xistente. ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usando tor nillos apropiados para la caja de empal- me[...]

  • Seite 10

    10 598-1152-03 NO T A: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cober tura. El detector es menos sensible del mo vimiento que se dirige hacia él. ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- g[...]

  • Seite 11

    11 598-1152-03 ESPECIFICA CIONES Alcance ................................. Has ta 7 0 pi es ( 21 m ), A umento de Distancia prendido . Hasta 100 pies (30.5 m), Aumento de Dista ncia apa gado . (v aría con la temperatur a del medio ambiente). Alcance v er tical .................... Hasta 15 pies (4,6 m) Angulo de detección ............. Ha s ta 2 [...]

  • Seite 12

    12 598-1152-03 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 10 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes def ectu[...]

  • Seite 13

    13 598-1152-03 © 2008 HeathCo LLC 598-1152-03 F Exigences • La commande d’éclair age nécessite une alimentation de 120 V c.a. • P our utiliser la pr iorité manuelle, raccorder la com- mande à un interrupteur . • Certains codes de bâtiment locaux peuvent exi- ger que l’installation soit faite par un électricien qualifié. • Ce pr[...]

  • Seite 14

    14 598-1152-03 Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 20 minutes Résumé du mode de commutation Mettre l’interrupteur hors cir cuit pendant une seconde, puis le remettre en circuit* PRIORITÉ MANUELLE AUTO TEST * Si v ous ne sav ez plus dans quel mode se trouv e l’ap- pareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir . [...]

  • Seite 15

    15 598-1152-03 M on ta ge de l a C om ma nd e D ’é c l ai ra ge ❒ Aligner le couvercle de la commande d’éclairage av ec sa gar niture de joint. Fixer avec la vis de mon- tage. ❒ Aligner les trois fentes de l'env eloppe décorative av ec les broches de fixation de la douille. P ousser l'env eloppe et la f aire tourner dans le se[...]

  • Seite 16

    16 598-1152-03 NO TE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi (2,4 m), le f ait de diriger le détecteur vers le bas réduit la portée de la couver ture. Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et f aire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ [...]

  • Seite 17

    17 598-1152-03 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 m av ec am pl i fic at io n de p or té e ho rs ci rc ui t et d e 30 ,5 m lo sq u’ en ci rc ui t [ V a ri e se lo n l a te mp ér at ur e am bi an t e] P or tée ver ticale . . . . . . . . Jusqu'à 4,6 m Angle de détection . . . . . . Jusqu’à 240˚ hor izontale- [...]

  • Seite 18

    18 598-1152-03 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une pro vince à l’autre. P endant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de f onctionnement imputable à un [...]

  • Seite 19

    19 598-1152-03 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___[...]

  • Seite 20

    20 598-1152-03 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A TE[...]