Heath Zenith 5598 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 5598 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith 5598, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith 5598 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 5598. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith 5598 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith 5598
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith 5598
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith 5598
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith 5598 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith 5598 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith 5598 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith 5598, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith 5598 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FEA TURES • A utom atic ally com es o n wh en m otio n is det ecte d. • Automatically turns light off . • Photocell k eeps the light off during da ylight hours. © 2007 DESA Specialty Products™ 598-1314-00 UNP A CKING Be sure to remov e all contents from packaging and v erify all item s are prese nt bef ore as semb ling thi s light fixture[...]

  • Seite 2

    2 598-1314-00 WIRING INST ALLA TION For best performance, mount the fixture about 6 feet (1.8 m) abov e the ground. 1. Remov e two decorativ e nuts. 2. Remov e X-Bar . 3. Tighten mounting screws on X-Bar finger tight. 4. Attach X-Bar to junction box. Junction Bo x X-Bar Decorative Nut Lantern Lantern Mounting Screw X-Bar One Motion Light BLACK WH[...]

  • Seite 3

    3 598-1314-00 Recommended Grounding Method Use a green ground “pigtail” (not provided) and twist one end together with the bare fixture wire and the box ground wire. Secure with a wire con - nector . Secure the other end of the “pigtail” with the GND screw on the X-bar . Black to blac k White to white Wiring to Motion Light & Standard [...]

  • Seite 4

    4 598-1314-00 TESTING AND ADJUSTMENTS 1. T urn on the circuit breaker and light switch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute war m up period before it will detect motion. When first turned on wait 1 1 / 2 minutes . 2. Set: ON-T IME s witc h to TEST SENS ITIV ITY dia l to Mid wa y 3. W alk throu gh the co v era ge area noting where y ou are when the l[...]

  • Seite 5

    5 598-1314-00 Note: When first turned on wait about 1 1 / 2 minutes for the circuitry to calibrate. * resets to Auto Mode at da wn. Least Sensitiv e Most Sensitiv e The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across cov erage area. Sensor Motion Motion OPERA TION Mode: On-Time Works: Da y Night T est 5 S[...]

  • Seite 6

    6 598-1314-00 TROUBLESHOO TING GUIDE If you e xper ience a problem, f ollow this guide. SYMPT OM POSSIBLE CA USE SOLUTION Lights will not come on. 1. Light s witch is turned off. 2. Lamp is loose or b urned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is tur ned off. 4. Da ylight turn-off is in effect. 5. Incorrect circuit wiring, if this is a ne w ins[...]

  • Seite 7

    7 598-1314-00 © 2007 DESA Specialty Products™ 598-1314-00 S CARA CTERÍSTICAS • Se enciende automáticamente al detectar movi- miento . • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas diurnas. DESEMP A QUE Asegúrese de retirar todo el contenido del empaque y verificar que todos los elementos es[...]

  • Seite 8

    8 598-1314-00 CABLEADO INST ALA CION P ara un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 1.8 m del suelo . 1. Quite dos tuercas decorativ as. 2. Quite la banda “X” de montaje. 3. Ajuste los tornillos de montaje sobre el sopor te X-Bar sólo con los dedos. 4. Monte el sopor te X-Bar a la caja de empalme. la caja de empalme X-Bar T uerca dec[...]

  • Seite 9

    9 598-1314-00 Méto do r ecom enda do d e co nexi ón a tie rra Use un “cabl e flexibl e” verde de a tier ra (no pro - vist o) y tu erza un extr emo con el cable desn udo del apar ato y con el cab le de a tierr a de la caja . Aseg úrel os con un conec tor de cab les. Asegu re el otro extrem o del “cab le flexi ble” con el torni llo de a [...]

  • Seite 10

    10 598-1314-00 PRUEB AS Y AJUSTES 1. Conecte el disyuntor y el interruptor de la luz. 2. P onga: El i nter rupto r de TIEMPO en TEST ( PR UEBA) El cuadrante SENSITIVITY (de SENSIBILID AD) en medio recorrido 3. Camine por el área de cober tura y note su ubi - cación cuando se enciendan las luces. En la fase TEST (PRUEBA), luego de detectar movimie[...]

  • Seite 11

    11 598-1314-00 OPERA CIÓN Nota : Cuando encienda por pr imera vez, espere 1 1 / 2 minutos para que los circuitos se calibren. *V ue lv a a c ol oc a r en l a f as e au to má ti c a al a ma n ec er . Dentro del área de cober tura el detector es menos sen sib le a mo vim ient os en su dir ecc ión y más se nsib le a movimientos transv ersales. De[...]

  • Seite 12

    12 598-1314-00 ESPECIFICA CIONES Alcance ......................... Hasta 9.1 m (v aría con la temperatura circundante). Angulo de detección ..... 180° Carga Eléctrica ............. Ha sta 100 vatio s máxi mo de luz incandescente Tipo de bombilla ........... Casquillo mediano, tipo “A” de 100 vatios máximo Capacidad del Detector ..........[...]

  • Seite 13

    13 598-1314-00 SER VICIO TÉCNICO Fa v or de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de dev olver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www .desatech.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglé[...]

  • Seite 14

    14 598-1314-00 © 2007 DESA Specialty Products™ 598-1314-00 F CARA CTÉRISTIQUES • S’allume automatiquement lors de la détection d’un mouvement. • S’éteint automatiquement. • Cellule photo -électrique qui garde l’éclairage fermé pendant la journée. DÉB ALLA GE Retirez tout le contenu de l’emballage et assurez- vous d’avoi[...]

  • Seite 15

    15 598-1314-00 CÂBLA GE INST ALLA TION P our un rendement optimal, montez le luminaire à environ 1,8 m au-dessus du sol. 1. Retirez les deux écrous décoratifs. 2. Enlev ez la barre-X. 3. Serrez à la main les vis de la croix en « X ». 4. Fixez la barre-X à la boîte de jonction. Boîte de jonction Barre-X Écrou décoratif Lanterne Barre-X U[...]

  • Seite 16

    16 598-1314-00 Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» verte (non four - nie) et torsadez-en une extrémité av ec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de jonction. Utilisez un serre-fils. Fixez l'autre extrémité de la «queue de cochon» avec la vis de terre (GND) sur la plaque de mont[...]

  • Seite 17

    17 598-1314-00 ESSAIS ET RÉGLA GES 1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l’interrupteur . 2. Réglages : Commutateur ON TIME à TEST Cadran SENSITIVITY au milieu 3. Déplacez-vous dans la zone de couverture en notant l’endroit où vous v ous trouvez lorsque l’éclairage s’allume. En mode TEST , l’éclairage demeu re allum é penda[...]

  • Seite 18

    18 598-1314-00 FONCTIONNEMENT * Re vient au m ode auto mati que au l e ve r du sol eil. Note: Après mise en circuit, attendre enfiron 1 1 / 2 minute pour que l’étalonnage du circuit soit complété. Le capteur est moins sensible aux déplacements directement v ers lui; il est plus sensible aux mouve - ments trav ersant la zone de couverture. Ca[...]

  • Seite 19

    19 598-1314-00 SYMPT OM POSSIBLE CA USE SOLUTION L ’éclairage ne s’al - lume pas. 1. L ’interr upteur d’éclairage est hors ten- sion. 2. L ’ampoule est lâche ou grillée. 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été déclenché. 4. La f onction de fermeture pendant le jour est activée. 5. Mauvais câblage du circuit, dans le cas d[...]

  • Seite 20

    20 598-1314-00 SER VICE TECHNIQUE V euillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide av ant de retourner l’article au magasin. En cas de problème , suivez ce guide. V ous pouv ez aussi visiter notre site Web à www .desatech.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seul[...]