Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    LED Lighted Push Button with K e yfinder Light © 2007 HeathCo LLC 598-1281-02 • The push b utton is set from the f actory for use with mechanical chimes, b ut can be used with either mechanical or electronic chimes. • F oll o w the se ins tru ctio ns to in stal l your pus h bu tto n and set it to w ork wit h your particular chime. IMPOR T ANT[...]

  • Seite 2

    2 598-1281-02 1. Using a small screwdri ver , push in tab on bottom of push b utton to remov e back (see Figure 1). 2. Insert wires through hole in center of push b utton back. Attach back to wall with scre ws pro vided (see Figure 2). Installation IMPORTANT: DO NO T install addi- t i on al d io de ( s ) t o pu sh b ut t o n . Ad di t i o na l d i [...]

  • Seite 3

    3 598-1281-02 3. Attach the two wires from your chime and transformer to the scre w terminals on the back of your push b utton (see Figure 3). Press push b utton to test function. 4. If your chime functions correctly and plays the entire tune, skip to step 9. If yo ur chi me doe s n ot f un cti on cor re ct ly , proceed with step 5. Figure 3 - Atta[...]

  • Seite 4

    4 598-1281-02 CA UTION: Do N O T connect push b utton to mechanical chime if push b utton jumper is set for electronic chime use. Doing so may result in permanent damage to your chime. FRONT T R A N S REAR DO NO T OIL T one Bar Figure 4 - Inside T ypical Mechanical Chime Plunger Determine Chime T ype 5 . Locate your chime and remov e the co v er . [...]

  • Seite 5

    5 598-1281-02 Figure 5 - Determining Correct J umper P osition (Bac k of Push Button) J umper On T wo T op Pins f or Electronic Chime 7. If you hav e an electronic chime, mov e the jumper on the back of your push b utton from the two bottom pins to the two top pins (see Figure 5). Press push b utton to test again. 8. If y ou r ch im e st ill doe s [...]

  • Seite 6

    6 598-1281-02 T r oubleshooting If bell or chime does not operate: • For Electronic Chimes: If tune does n o t p l a y c o m p l e t e l y , r e ve r s e w i r e s connected to the push b utton. • Di s co nn ec t wir es f ro m b ut to n and to u ch together . If bell or chime operates, replace with ne w b utton. • Check transformer , bell, or[...]

  • Seite 7

    7 598-1281-02 Hea thC o LLC res erv es the rig ht to disc ont inue and to change specifications at any time with- out notice without incurring an y obligation to incorporate ne w features in pre viously sold products. Lifetime Finish W arranty (Selected Models Only) Fu ll Lif et ime Fi ni sh ( pl ate on ly) w arr an ty to the original user (“Use[...]

  • Seite 8

    8 598-1281-02 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY T hi s is a “ Li m it e d W ar r a nt y ” wh i ch g iv es y o u s p ec i fic le gal right s. Y ou ma y als o ha v e othe r r i ght s wh ich v ary f rom st ate to st ate or pr o vin ce to pro vi nce . F or a peri od of one y ea r fr om th e dat e of pu rc has e , any malfunction caused b y f actor y def [...]

  • Seite 9

    9 598-1281-02 Pulsador con iluminación LED y con luz b usca-lla ves • El pulsador viene calibrado de fábrica para usarse con campanas mecánicas, pero puede usarse tanto con campanas mecánicas como con electrónicas. • Siga las instrucciones para instalar su pulsador y calíbrelo para que funcione con su campana en particular . IMPOR T ANTE:[...]

  • Seite 10

    10 598-1281-02 IMPOR T ANTE: NO instale diodo(s) adicional(es) en el pulsador . Los diodo(s) adicionales harán que la campana funcione mal. 1. Utilizando un destornillador pequeño, pre sio ne la len güe ta en la part e inf eri or del botón para quitar la parte posterior (v e a l a Fi gu ra 1). 2. Inserte los cables a tra vés del agujero en el [...]

  • Seite 11

    11 598-1281-02 3. C o n e c t e l o s d o s c o n d u c t o r e s d e s u c a m p a n a y transformador a los terminales de t o r n i l l o d e l a p a r t e p o s t e r i o r d e s u p u l s a d o r ( v e a l a Figura 3). Presione el pulsador para probar el funcionamiento. 4. Si su campana funciona correctamente y reproduce todo el tono, v aya al [...]

  • Seite 12

    12 598-1281-02 P R E C A U C I Ó N : NO con ec te el pu ls a- do r a la cam pa na mec án ic a si el pu ent e de l pul sa do r est á cal ib ra do pa ra la ca m- pa na el ect rón ica . Si lo con ect a pue de da ña r p er ma nen te me nte a l a c am pa na. FRONT T R A N S REAR DO NO T OIL Barra de tonos Figura 2 - Interior de una campana mecánic[...]

  • Seite 13

    13 598-1281-02 Figura 5 - Determinación correcta de la posición del puente (par te posterior del pulsador) Puente sobre dos cla vijas super iores para campana electrónica 7 . Si tiene una campana electrónica, mue v a el puente que está en la parte de atrás del pulsador de las dos clavijas inferiores a las dos cla vijas superiores (ve a la Fi [...]

  • Seite 14

    14 598-1281-02 Figura 6 - Fije el pulsador sobre la par te de atrás 9. Una v ez que el pulsador y la campana están conectados y funcionando corre ctamente , ponga la parte superior del pulsador sobre la parte de atrás y asiente a presión en su lugar la parte inferior del pulsador (vea la Figura 6). Nota: El pulsador debe ser montado co n la len[...]

  • Seite 15

    15 598-1281-02 H ea t h Co L LC se re s e rv a e l d er e c ho de de s c on - t in u a r p ro d u ct o s y d e c a mb i a r e sp e c ifi c a ci o n es a c u a lq u i e r m om e n t o s in i n c u rr i r e n n i n g u n a o b l i g a- c i ó n d e t e n e r q u e in c o r p o r a r n ue v a s c ar ac t e r í s t i c as e n l o s p r od uc t os v e[...]

  • Seite 16

    16 598-1281-02 GARANTÍA LIMIT AD A A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. der echos legale s espec íficos . Ust ed pued e tambié n tener otros derech os que v arían de estad o a estad o o de provincia a pro vincia. P or un período de 1 año desde la f echa de com- pra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes[...]

  • Seite 17

    17 598-1281-02 Bouton-poussoir à DEL a vec éc laira g e « c her c he-c lé » • Le bouton-poussoir est réglé en usine p ou r co n v e ni r a u x ca r il l on s m é ca ni q ue s , mais il peut aussi être utilisé a vec des carillons électroniques. • S u i v e z l e s d i r e c t i v e s c i - a p r è s p o u r i n s t a l l e r l e b o [...]

  • Seite 18

    18 598-1281-02 1. À l’aide d’un petit tourne vis, poussez la languette sur le dessous du bouton- poussoir pour retirer la partie arrière (v o ir la Fig ur e 1). 2. Insérez les fils dans l’orifice au centre de la plaquette arrière du bouton- poussoir . Fixez la partie arrière sur le mur à l’aide des vis fournies (v oir la Fi gu re 2)[...]

  • Seite 19

    19 598-1281-02 Figure 3 - Connexion des fils du carillon au bouton-poussoir (arrière illustré) 3. R a cc or d e z le s de ux fi ls du ca ri l l o n et du t r a n s f o r m a t e u r a u x b o r n e s à v i s à l ’ a r r i è r e d u bo u t o n -p o u s s o ir ( v o ir la Fi g u r e 3) . Ap pu ye z s ur le bou to n- po us soi r pou r e n v ?[...]

  • Seite 20

    20 598-1281-02 A TTENTION : Ne connectez P AS le bouton-poussoir à un carillon mécani- que si le comm utat eur du bou ton- pous - soi r est régl é pour un car illo n éle ctr oni - que. V ous pourriez endommager votre carillon de façon permanente. FRONT T R A N S REAR DO NO T OIL Barre Figure 4 - Intérieur d’un carillon mécanique Piston D?[...]

  • Seite 21

    21 598-1281-02 Figure 5 - Détermination de la position appr opriée du commutateur (arrière du bouton-poussoir) 7 . Si vous possédez un carillon électronique, faites passer les deux ca v aliers situés à l’arrière du bouton- poussoir des deux broches inférieures aux deux broches supérieures (voir la Figure 5). Appuyez sur le bouton- pouss[...]

  • Seite 22

    22 598-1281-02 9 . Lorsque le bouton-poussoir et le carillon sont branchés et qu’ils fo nc tio nn en t co rr ect em en t, r ep lac ez la pa rt ie a v ant du bo ut on- po us soi r sur le so cl e, en co mm en çan t par l e hau t, pu is en cl iqu et ez -le en pl ac e (v oir la Fi gu re 6) . Not e : Le bo ut on- po us soi r do it êt re in st al l?[...]

  • Seite 23

    23 598-1281-02 He ath Co LL C se rése rv e le do it d’a ba ndo nne r t ou t p ro d u it e t d ’ e n c h an ge r le s sp é c ifi c a ti o n s, e n to ut te mp s et sa ns co nt ra cte r qu el que obl ig at io n qu e ce soi t quan t à l’in co rpo ra tio n de nou v ell es ca rac té ris tiq ue s a ux pr odu it s d éjà v e ndu s. La Garantie[...]

  • Seite 24

    24 598-1281-02 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui v ous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits , variab les d’une province à l’autre . P endant une période de 1 an à compter de la date d’ ach at, tou te ano mal ie de f onct ion nem ent im put ab l[...]