Heath Zenith 52-4477-8 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 52-4477-8 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith 52-4477-8, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith 52-4477-8 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 52-4477-8. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith 52-4477-8 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith 52-4477-8
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith 52-4477-8
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith 52-4477-8
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith 52-4477-8 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith 52-4477-8 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith 52-4477-8 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith 52-4477-8, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith 52-4477-8 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Carriage Ligh t with Motion-ac tivat ed Sensor T ail Assembly Co ach Li gh t FEA TURES • Automatically comes on when motion is de- tected. • Automatically turns light off. • Photocell keeps the light off during daylight hours. is package includes: • Mounting screws and wire connectors REQUIREMENTS • e Light Control requir es 120 v[...]

  • Seite 2

    2 598-1285-00 One Motion Light Black to black White to whit e T wo Motion Lights Recommended Grounding Method Use a green ground “ pigtail” (not provided) and twist one end together with the bare fixture wire and the box ground wire. Secure with a wire connector . Secure the other end of the “pigtail” with the GND screw on the mounting pla[...]

  • Seite 3

    3 598-1285-00 Black (Standard) Wiring Diagram 1 White Master Wiring Diagram 2 Red Wiring Diagram 3 Green or Bare Slav e OPTIONAL WIRING i s fi xtu re i s p ro vi ded w it h a se ns or ra te d for 500 Wa tts . S in ce th e fix tur e is on ly ra te d 1 00 W att s, 400 Wa tts of a dd iti on al lighting m ay b e c ont ro ll ed by t his s en sor . [...]

  • Seite 4

    4 598-1285-00 TEST 1 5 10 MIN ON- TIME L O - M - HI SENSITIVIT Y Junction Box Optional Assembly If so equipped, y ou ma y install the decorative tail as shown below . 1. Screw hex nut onto bottom of fixture. 2. Screw extension bar into hex nut. 3. Slide tail piece and top trim piece onto exten- sion bar . 4. Slide bottom tr im piece (with drain ho[...]

  • Seite 5

    5 598-1285-00 30 ft. (9.1 m) 6 ft. (1.8 m) 150° 3. W alk thro ugh the cov erage area notin g w her e yo u ar e when the lig hts turn o n. In TE ST m ode , lig ht wi ll stay on for 5 sec ond s after sen sin g mot io n a nd th en tu rn o ff. 4. Move the sensor head left or r ight to change the coverage area. Note: Grasp the sensor only as shown and[...]

  • Seite 6

    6 598-1285-00 ADJUSTMENT OF C OVERAGE AREA e sensor on this light fixture detects “ motion ” by the movement of heat across the coverage area. However , following are examples of objects that also produce heat and can cause the sensor to trigger: • P ools of W ater • Air Conditioners • Dr yer V ents • Animals • Heating V ents • [...]

  • Seite 7

    7 598-1285-00 TROUBLESHOO TING If you experience a problem, fol low this guide. No Service Parts Av ailable for this Pr oduct SYMPT OM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Lights wil l not come on. 1. Light switch is turned off. 2. Lamp is loose or burned out. 3. Fuse is blo wn or circuit breaker is turned off. 4. Daylight turn-off is in effect. 5. Incorrec[...]

  • Seite 8

    8 598-1285-00 lanterne de carrosse Ensemble de queue décorative Lanterne c ochère à détecteur de mouvement 598-1285-00 F CARACTÉRISTIQUES • S’allume automatiquement lors de la détection d ’un mouvement. • S’ éteint automatiquement. • Cellule photo-électrique qui gar de l’ éc lairage fermé pendant la journée. Cet emballage c[...]

  • Seite 9

    9 598-1285-00 C Â BL AG E A VER TISSE MENT: NE P A S ra cco rde r le l ROU GE à moin s que vous ne vou lie z co mm and er d’ aut re s lum ina ires au mo yen du dét ecteur de mo uv emen t ( v oir C âbl age F acul tat if ). Note : Le câblage doit être conforme aux exigences du Code c anadien de l ’ électricité et être installé dans d[...]

  • Seite 10

    10 598-1285-00 C Â BL AG E F ACU L T A TI F Ce luminaire est pour vu d'un capteur de 500 W . Comme ce luminaire ne consomme que 100 W , le capteur peut commander 400 W d’ éclairage supplémentaire. Lorsque vous déterminez l'intensité que peut supporter un luminaire, ne vous contentez pas de sim- plement lire l'intensité indiqu[...]

  • Seite 11

    11 598-1285-00 Boîte de jonction ASSEMBLAGE FINAL 1. Repoussez les fils dans la boîte de raccorde- ment. S’assur er que les fils du lumina ire suivent le passage des fils et qu’aucun d ’ eux ne soit pincé. 2. F aites glisser le socle du luminaire sur les vis de montage. S errez solidement sur le socle les écrous décoratif s retir és [...]

  • Seite 12

    12 598-1285-00 30 ft. (9.1 m) 6 ft. (1.8 m) 150° Portée maximale Angle de couverture maximale ( Vue en plongée) 240° Angle de réglage du détecteur 3. Déplacez-vous dans la zone de couv erture en notant l’ endroit où vous vous trouvez lorsque l’ éc lairage s’al lume. En mode T EST , l’ éclairage demeure allumé pendant 5 seco ndes [...]

  • Seite 13

    13 598-1285-00 Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 10 minutes RÉSUMÉ DU MODE DE C OMMUT A TION Mettre l’ interrupteur hors circuit pendant une seconde , puis le remettre en circuit * Si vous ne savez plus dans quel mode se trouv e l’appareil, couper l ’alimentation pendant une mi - nute puis la rétablir . Après le temps d’ étal[...]

  • Seite 14

    14 598-1285-00 Aucune pièc e de rechange n ’ est disponible pour ce produit. SYMPT OM POSSIBLE CAUSE SOLUTION L ’ éc lairage ne s’allume pas. 1. L ’interrupteur d ’ éclairage est hors tension. 2. L ’ampoule est lâche ou grillée. 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été dé- clenché. 4. La fonction de fermeture pendant le j[...]

  • Seite 15

    15 598-1285-00 NO TES______________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ __[...]

  • Seite 16

    16 598-1285-00 NO TES______________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ __[...]