Heath Zenith 52-4473-6 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 52-4473-6 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith 52-4473-6, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith 52-4473-6 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 52-4473-6. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith 52-4473-6 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith 52-4473-6
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith 52-4473-6
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith 52-4473-6
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith 52-4473-6 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith 52-4473-6 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith 52-4473-6 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith 52-4473-6, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith 52-4473-6 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FEA TURES • Au tom atica lly co mes on whe n mo tion is det ecte d. • Automatically turns light off. • Photocell keeps the light off during daylight hours. 598-1286-01 UNP ACKING Be sure to remove all co ntents from packaging and verify all items are present before assembling this light fixture. is package includes the following items: [...]

  • Seite 2

    2 598-1286-01 WIRING INST ALLA TION F or best performance, mount the fixture about 6 feet (1.8 m) above the ground. 1. Remove two decorative nuts. 2. Remove X-Bar . 3. Tighten mounting screws on X-Bar finger tight. 4. Attach X-Bar to junction box. Junction Box X-Bar Decorative Nut Lantern Lantern Mounting Screw X-Bar One Motion Light T wo Motion [...]

  • Seite 3

    3 598-1286-01 Recommended Grounding Method Use a green ground “pigtail” (not provided) and twist one end together with the bare fixture wire and the box ground wir e. Secure with a wire co nnector . Secure the other end of the “ pigtail” with the GND screw on the X-bar . Black to black White to white If you have metal junction box, you may[...]

  • Seite 4

    4 598-1286-01 Wiring Diagram 1 (Standard) Wiring Diagram 2 OPTIONAL WIRING i s fix tu re is prov ide d wi th a s en so r ra te d fo r 36 0 Wa tt s. S in ce t he fi xt ur e is o nl y r ate d 10 0 Wa tt s, 2 60 W at ts o f ad di ti on al lighting m ay be con tr ol le d by thi s s en so r. W hen determining what a fixture is rated for , do not s[...]

  • Seite 5

    5 598-1286-01 TESTING AND ADJUSTMENTS 1. T ur n on the circuit breaker and light switch. Note: S ensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. W hen first turned on wait 1 1 / 2 minutes. 2. Set: ON- TIME s witc h to TEST SE NSITIVITY dial to Midw ay 3. W alk thro ugh the cover age are a noting wher e you are when t he lig[...]

  • Seite 6

    6 598-1286-01 Note: W hen first turned on wait about 1 1 / 2 minutes for the circuitry to c alibrate. * resets to Auto Mode at dawn. L east Sensitive Most Sensitive e sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion acr oss coverage area. Sensor Motion Motion OPERA TION Mode: On- Time W orks: Day Night T est 5[...]

  • Seite 7

    7 598-1286-01 TROUBLESHOO TING If you experience a problem, fol low this guide. No Service Parts Available f or this Product SYMPT OM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Lights will not come on. 1. Light switch is turned off. 2. Lamp is loose or burned out. 3. Fuse is blown or cir cuit breaker is turned off. 4. Daylight turn-off is in effect. 5. Incorrect [...]

  • Seite 8

    8 598-1286-01 598-1286-01 F CARACTÉRISTIQUES • S’allume automatiquement lors de la détection d’un mouvement. • S’ éteint automatiquement. • Cellule photo-électrique qui garde l’ éclair age fermé pendant la journée. DÉBALLAGE Retirez tout le contenu de l’ embal lage et assurez-vous d’avoir en main tous les éléments avant [...]

  • Seite 9

    9 598-1286-01 CÂBLAGE INST ALLA TION P our un rendement optimal, montez le luminaire à environ 1,8 m au-dessus du sol. 1. Retirez les deux écrous décoratifs. 2. Enlevez la barre-X. 3. Serrez à la main les vis de la croix en « X ». 4. F ixez la barre-X à la boîte de jonction. Boîte de jonction Barre-X Écrou décoratif Lanterne Barre-X Une[...]

  • Seite 10

    10 598-1286-01 Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» verte (non fournie) et torsadez-en une extrémité avec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de jonction. Utilisez un serre-fils. F ixez l'autre extrémité de la «queue de cochon» avec la vis de terre (GND) sur la plaque de montage[...]

  • Seite 11

    11 598-1286-01 C ÂB L AGE F AC U L T A T I F Ce lum inai re es t pour vu d' un cap teu r de 360 W. Comme ce luminaire ne consomme que 100 W , le capteur peut commander 260 W d’ éc lairage supplémentaire. Lorsqu e vo us déte rmin ez l' inte nsi té q ue p eut supp orter un l umin air e, ne vous co nten tez pas de s impl emen t li re [...]

  • Seite 12

    12 598-1286-01 ESSAIS ET RÉGLAGES 1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l’inter- rupteur . 2. Réglages : Commutateur ON TIME à TEST Cadran SENSITIVITY au milieu 3. Déplacez-vous dans la zone de couverture en notant l’ endroit où vous vous trouv ez lorsque l’ éc lairage s’allume. En mode T EST , l’ éc lairage demeure allumé [...]

  • Seite 13

    13 598-1286-01 FONCTIONNEMENT * Revie nt a u mode auto matiqu e au leve r d u so leil . Note: Après mise en cir cuit, attendr e enfir on 1 1 / 2 minute pour que l’ étalonnage du circuit soit complété. Le capt eur est moi ns sensi ble aux dépla cem ent s di rec tem ent vers lui; il est plus sensible aux mouvements traversant la zone de couver[...]

  • Seite 14

    14 598-1286-01 Aucune pièce de r echange n’ est disponible pour ce produit. SYMPT OM POSSIBLE CAUSE SOLUTION L ’ éclair age ne s’allume pas. 1. L ’ interrupteur d ’ éc lairage est hors tension. 2. L ’ampoule est lâche ou gril lée. 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été dé- clenché. 4. La fonction de fermeture pendant le[...]

  • Seite 15

    15 598-1286-01 NO TES____________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ ____________________[...]

  • Seite 16

    16 598-1286-01 NO TES____________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ ____________________[...]