Harper HCM1008 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Harper HCM1008 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Harper HCM1008, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Harper HCM1008 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Harper HCM1008. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Harper HCM1008 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Harper HCM1008
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Harper HCM1008
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Harper HCM1008
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Harper HCM1008 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Harper HCM1008 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Harper finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Harper HCM1008 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Harper HCM1008, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Harper HCM1008 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MANUEL D’UTILISATION CAFETIÈRE HCM1008 Lisez a e nv e me nt ce mode d'emploi a v ant d'u  li ser l'appareil et co nservez - le pour un usag e ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT[...]

  • Seite 2

    h c g a b e d f[...]

  • Seite 3

    F Descripon a Couvercle b Réservoir c Porte- filtre d Plaque chau ffante e Interrupteur marche/a rrê t f Cuillère doseuse g Verseuse h Filtre permanent Conseils de sécurité • Lire aen v ement le m o de d’ em p loi ava nt la première uli s aon de vot re app a re i l : u n e uli s ao n non con forme dégagerait le f a[...]

  • Seite 4

    neoyez. • Ne pas uliser l’appareil s ’il ne fonconne pas correctement o u s’il a é té endommagé. Dans ce ca s, s ’ ad re ss er à un centre service agréé. • Toute intervenon autr e que l e neoyag e et l’entre en usuel par l e client doi t être effectuée par un c en tre service agréé. • S i l e câble d ?[...]

  • Seite 5

    Préparaon du caf é • U li ser uniquement de l’eau fr oid e. • Ne pas dé pass er la quanté d ’e au maximum indiquée su r le ni vea u d ’e au du réservoir. • Bien refermer le couvercle du porte- filt re avant de me r e la cafeère sou s tension (risque d’écoulement d ’e au chaude su r le plan de travail). Fon c [...]

  • Seite 6

    •Nous vous c ons e illo ns donc de détartrer régulièrement votre a pp are il . •L'appareil d o it être périod i quement détartré (toutes le s 40 ulisaons ou plus fréquemment s i votre eau es t très calcaire). P ou r détartrer votre cafeè re, vous pouvez uliser : - soi t un sach et de dé tartrant dilué dans 3 tasses[...]

  • Seite 7

    GB Descripon a Lid b Tank c Fil te r holder d Warming pl ate e On/off bu on f Measuring s poo n g Jug h Per manent fi l te r Safety rec o mme ndao n Re ad th e In struc on s f or use ca ref ully b ef o re using y o ur appliance f or th e first me: th e manufacturer does not a cce pt responsi bility f or use that does not comply wi[...]

  • Seite 8

    • Unplug the appliance when yo u have finish ed u s in g i t and when yo u clean it. • Do no t us e th e appliance if it i s no t work in g properly or if it has been damaged. If thi s occu rs, contact an authorized serv ice centre. • All intervenons other than cleaning and everyday maintenance by the customer m us t be performed by an au[...]

  • Seite 9

    Operaon 1. Open the to p cover and fi ll the water tank with c ol d drinking wat er Note: Do no t fi ll water ta nk with water to exceed ma x level as indicated on water gauge. Th e appliance can brew max 12 cups of coffe e every brewing cycle. 2. Place the fu nn el into funnel holder and make sure the funnel is assem bl ed in place, and then[...]

  • Seite 10

    Cleaning Always unplug the appliance before yo u start cleaning it. Never immerse the app li ance or the jug in water. 1. Clean the outsid e of the coff ee make r w it h a m ois t c lo th. 2. Detach the filt er holder. 3. Clean the jug and the permanent filter in ho t water with some washing-up liquid. Note: D o no t aem pt to clean the insid[...]

  • Seite 11

    If your appliance s l l doesn’t work, pl ease contact an authorized service centre. SPECIFICATIONS: Model: HCM1008 Voltage Ra ng: 220- 240 V~, 50 / 60H z Power Rang: 800W[...]

  • Seite 12

    NL Beschrijving a. D ek sel b. Reservoir c. Fierhouder d. Warmhoudplaat e. Aan/uit -k no p f. Maatschepje g. Glazen schenkkan h. Permanente filt er Veiligheidsadviezen • Lee s deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig doo r v oo r da t u het apparaat in gebruik neemt: wanneer het apparaat niet op de juiste wijze gebruikt wordt, kan de fabrikant geen[...]

  • Seite 13

    beschadigd is. Wendt u zich in dat geval tot een erkende servicedienst elke handeling anders dan schoonmaken en het gew on e onderhoud dient doo r een doo r erkende service di e ns t te gebeuren. • U moet het apparaat niet gebruiken indien het netsnoer of de stekker beschadigd is. Om gevaar lij ke situaes te voorkomen, di ent u he t net sno er[...]

  • Seite 14

    Bedienen • Druk op de aan/uit knop, de lichten aan en de k offi e begint te werken. • U kunt de ka ra f om een ko pj e k offi e serveren voordat al het water klaar is doorheen stroomt. Uw koffiezetapparaat h ee een infuus-stop- funce om de k offi e stroomt op de bodem te v oo rkomen. • Eenmaal klaar serveren va n ko ffi e, zet dan de po[...]

  • Seite 15

    • of de filterhouder goed vergrendeld is. • het doo r lop en van het water duurt t e l a ng of het app a raat maakt v eel lawaai: • het ko ffi eze t a pp araat die nt ontkalkt t e worden. Werkt uw apparaat no g st ee ds n ie t? Neem d an contact o p met on ze klantenservice. TECHNISCHE GEGEVENS Model: HC M100 8 Voltage: 22 0-240V~, 50/60Hz E[...]

  • Seite 16

    ES Descripción a. Tapa b. Depósito c. Porta filtro d. Placa térmica e. Botón On /Off o pantalla de control f. Cuchara dosificadora g. Jarr a h. Filt ro permanente Consejos de seguridad • Lee r atentamente el modo de empleo antes de ulizar el aparato por primera vez : un a uli z ac ió n no conforme libraria al fabricante de cualquier[...]

  • Seite 17

    habitual po r parte del c li ente, debe realizarla un servicio técnico autorizado. • Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados , no ulice el aparato. Para evitar cualquier pe li gro, lleve a reem pl azar el cable de alimentación a un servicio téc ni co autorizado. • No introducir el aparato, el cable de alimentación o el [...]

  • Seite 18

    • Puls e el botón de encendido, las luces encendidas y el café comienza a trabajar. • Usted puede tomar la jarra para servir una taza de café antes de toda el agua ha t er minado de flui r a través. Su máquina de café ene una f un c ió n angoteo para evitar que el café que flu ye en la base. • Una vez terminado el café que si[...]

  • Seite 19

    exce si v os : • desincruste la cafetera. El aparato sigue sin funcionar? Dirijase a un servicio técnico autorizado. ESPECIFICACIONES: M od e lo : HCM100 8 Tensión nominal: 22 0-240V~, 50/60Hz Potencia: 800W Par  cipe en la c ons ervac iô n del medio ambiente!! Su electrodomésco conene materiales recuperables y / o recicl ables. Entr[...]

  • Seite 20

    Importé par 93300 Aubervilliers www .tradecom.fr[...]