Hamilton Beach 54616C Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 54616C an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 54616C, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 54616C die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 54616C. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 54616C sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 54616C
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 54616C
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 54616C
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 54616C zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 54616C und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 54616C zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 54616C, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 54616C widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    840155501 Blender Mélangeur Licuadora READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and t[...]

  • Seite 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is[...]

  • Seite 3

    3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. Use for food or liquids only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the pl[...]

  • Seite 4

    4 Parts and Features Before First Use: After unpacking blender, wash everything except blender base in hot, soapy water. Dry thoroughly. Wipe blender base with a damp cloth or sponge. DO NOT IMMERSE BASE IN WATER. Care should be taken when handling the cutting assembly as the blades are very sharp. 1 2 3 4 Dispense Milkshake Smoothie Icy Drink Cont[...]

  • Seite 5

    5 How to Assemble IMPORTANT: Your blender jar and cutting assembly are subject to wear during normal use. Always inspect jar for nicks, chips, or cracks. Always inspect cutting assembly for broken, cracked, or loose blades. If jar or cut- ting assembly is damaged, do not use. Call our toll-free customer service num- ber to obtain replacement parts.[...]

  • Seite 6

    6 1. Unplug blender from electrical outlet. 2. Wipe blender base and cord with a damp cloth or sponge. To remove stubborn spots, use a mild, non- abrasive cleanser. 3. To clean jar, unscrew cutting assembly from jar. 4. Carefully remove gasket from cutting assembly. 5. Remove dispenser assembly from jar by turning counterclock- wise four revolution[...]

  • Seite 7

    7 1. Remove dispenser assembly cap by rotating coun- terclockwise. 2. Wash dispenser and parts in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. Do not soak. NOTE: Do not remove seal rings from adaptor. 3. Reassemble plunger inside of dis- penser body and rotate cap clockwise until tight. Troubleshooting PROBLEM Blender leaks. Ice not crushed. Does no[...]

  • Seite 8

    8 Crushing Ice For best performance, when a recipe calls for liquid, place the liquid in blender jar followed by the ice cubes. Ensure ice cubes are separated. When only crushed ice is desired, add 1 cup (250 ml) of ice cubes to jar. Place lid on blender jar then Pulse on any of the 5 pulse speeds. Allow blades to come to a complete stop between pu[...]

  • Seite 9

    9 Customer Service If you have a question about your blender, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your blender. This information will help us answer your question much more quickly. MODEL: _________[...]

  • Seite 10

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! 10 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou dans leur voisina[...]

  • Seite 11

    11 Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utiliser seule- ment pour les liquides et les aliments. ATTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le dan- ger d'électrocution. Cette fi[...]

  • Seite 12

    12 Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : Après avoir déballé le mélangeur, lavez toutes ses com- posantes à l’exception de la base du mélangeur, dans de l’eau chaude savonneuse. Séchez complètement. Épongez la base du mélangeur à l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge. N’IMMERGEZ JAMAIS LA BASE DA[...]

  • Seite 13

    13 Assemblage IMPORTANTE : Le récipient et le mécanisme de coupe du mélangeur s'usent pendant leur usage normal. Vous devez toujours vérifier que le récipient n'ait pas d'entaille, de cassure ou de fente. Vous devez toujours vérifi- er que le mécanisme de coupe n'ait pas de lame cassée, fendue ou lâche. Si le récipient[...]

  • Seite 14

    14 Nettoyage du mélangeur Fonction pour nettoyage rapide Le nettoyage rapide doit être utilisé uniquement pour nettoyer le mélangeur entre les mélanges de mêmes ingré- dients. Lorsque vous avez terminé de mélanger un aliment donné, le mélangeur doit être démonté et entière- ment nettoyé, comme il est indiqué ci-dessous. Pour effect[...]

  • Seite 15

    15 1. Enlevez le capuchon du mécanisme de distribution en le faisant tourner dans le sens opposé à celui des aigu- illes d’une montre. 2. Remettez en place le plongeur à l’in- térieur du corps du distributeur et faites tourner le capuchon dans le sens des aiguilles d’une montre pour bien serrer. NOTE : N’enlevez pas les rondelles d’?[...]

  • Seite 16

    16 Conseils pour le mélange Glace pilée Pour obtenir de bons résultats, quand une recette demande un liquide avec glace pilée, placez le liquide dans le récipient du mélangeur, puis ajoutez les glaçons. Assurez-vous que les glaçons sont bien séparés. Quand on désire uniquement de la glace pilée, ajouter 1 tasse (250 ml) de glaçons dans[...]

  • Seite 17

    17 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet du mélangeur, composez notre numéro du service à la clientèle, sans frais d’interurbain. Avant de faire un appel, veuillez noter le numéro de modèle, le type et le numéro de série, et fournir les renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base du mélangeur. Ces[...]

  • Seite 18

    18 INSTRUCCIONES IMPORTANTES ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Siempre que use electrodomésticos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no debe col[...]

  • Seite 19

    19 Información adicional para la seguridad del consumidor Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléc- trica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomaco[...]

  • Seite 20

    20 Piezas y características Antes del Primer Uso: Luego de desempacar la licuadora, lave todo, menos la base de la licuadora, en agua caliente jabonosa. Seque enteramente. Limpie la base de la licuadora con un paño húmedo o una esponja. NO SUMERJA LA BASE EN AGUA. Maneje las cuchillas con cuidado ya que tienen mucho filo. 1 2 3 4 Dispensador Bat[...]

  • Seite 21

    21 Cómo ensamblar IMPORTANTE: El vaso de su licuadora y el ensamblaje de corte se encuentran sujetos a desgaste durante el uso nor- mal. Siempre verifique la presencia de muescas, desportilladuras o roturas. Siempre revise el ensamblaje de corte en busca de cuchillas rotas, partidas o flojas. Si el vaso o el ensamblaje de corte se encuentran daña[...]

  • Seite 22

    22 Cómo limpiar la licuadora 1. Desenchufe la licuadora del tomacorriente. 2. Limpie la base y el cable de la licuadora con un paño húmedo o una esponja. Para quitar manchas rebeldes, use un limpiador suave no abrasivo. 3. Para limpiar el vaso, desenrosque el ensamblaje de corte del vaso. 4. Con cuidado, quite la junta del ensamblaje de corte. 5[...]

  • Seite 23

    23 1. Quite la tapa del ensamblaje del dis- pensador girándola en sentido de las agujas del reloj. 2. Lave el dispensador y la piezas en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque meticulosamente. No los sumerja. NOTA : No saque los anillos de sellado del adaptador. 3. Vuelva a colocar el émbolo dentro del cuerpo del dispensador y gire la tapa en s[...]

  • Seite 24

    24 Consejos de licuado Triturar hielo Para un mejor desempeño, cuando una receta necesita líquido, colóquelo en la jarra de la licuadora y después los cubitos de hielos. Asegúrese de que los cubitos estén separados. Cuando sólo desee hielo triturado, agregue 1 taza (250 ml) de cubitos de hielo al recipi- ente. Coloque la tapa en la jarra de [...]

  • Seite 25

    25 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a [...]

  • Seite 26

    26 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFA[...]

  • Seite 27

    27 840155501 SPv01.qxd 2/26/08 1:01 PM Page 27[...]

  • Seite 28

    Modelo: Tipo: 54614 B40 54615 B40 54614B B40 54616C B40 54618C B40 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 3,5 A 120 V~ 60 Hz 3,5 A 120 V~ 60 Hz 3,5 A 120 V~ 60 Hz 3,5 A 120 V~ 60 Hz 3,5 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 2/08 840155501 840155501 SPv01.qxd 2/26/08 1:01 PM Page 28[...]