Hamilton Beach 4383 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 4383 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 4383, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 4383 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 4383. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 4383 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 4383
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 4383
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 4383
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 4383 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 4383 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 4383 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 4383, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 4383 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Aller gen R educer Réducteur d’aller gènes R eductor de Alér genos English ...................... 2 Francais .................... 8 Español .................. 14 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 80[...]

  • Seite 2

    2 w W ARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor . If the plu g[...]

  • Seite 3

    3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . If a longer cord is necessary , an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the allergen reducer . Care must be ta ken to arrange the extension cord so t hat it will not drap[...]

  • Seite 4

    4 Control Knob Filter Holder Permanent Filter F ront P anel Control Knob – T urn the control knob to the desired setting. There are five settings: • Off • WhisperClean ™ – Use for quiet, nighttime operation or for constant low- speed filtration. • Medium – Provides a higher fan speed; use to quickly filter dust, pollen, smoke, etc., f[...]

  • Seite 5

    5 Selecting a Location DO DO NO T • Place the allergen reducer on a flat, stable surface. • Place the allergen reducer near an electrical outlet where it is out of the way . Make sure that the allergen reducer and the cord do not present tripping hazards. • Select a central location with adequate air circulation. • T urn off and unplug the [...]

  • Seite 6

    6 Cleaning 1 3 It is important to clean the permanent filter regularly . Clean the filter once every 3-6 months (depending on usage). 2 4 POTENTIAL PROBLEM Unit will not turn on. Reduced air flow or poor filtering. PROBABLE CAUSE • Is the unit plugged in? • Is the Control Knob turned on? • The air intake or air outlet grille may be blocked. M[...]

  • Seite 7

    7 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOR[...]

  • Seite 8

    8 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce réducteur d’al- lergènes. Conserver ces instructions pour référence ultérieure. 2. Ne pas immerger ce produit dans l’eau ni l’asperger d’eau. Un court-circuit risque de causer un choc ou un incendie. 3. Ne pas toucher à la fiche de branchement avec des mains mouillées; un choc ?[...]

  • Seite 9

    9 COMMENT LE RÉDUCTEUR D’ALLERGÈNES FONCTIONNE V otre réducteur d’allergènes nettoie l’air en aidant à enlever de l’air des saletés (poils d’animaux, poussière, pollen, moisissure et spores, et fumée). L ’air est nettoyé en trois étapes : 1. Un ventilateur aspire l’air par les côtés du panneau. 2. Le filtre permanent enlè[...]

  • Seite 10

    10 Bouton de contrôle Soutien de filtre Filtre permanent P anneau avant Bouton de contrôle – T ourner le bouton de réglage de vitesse du ventilateur au réglage désiré. Il y a cinq réglages : • Off (arrêt) • WhisperClean ™ – L ’utiliser pour un fonctionnement silencieux la nuit ou pour une filtration constante à faible vitesse. [...]

  • Seite 11

    11 Choix du bon endr oit À F AIRE À ÉVITER • Placer le réducteur d’allergènes sur une surface plane et stable. • Placer le réducteur d’allergènes près d’une prise où il ne constitue pas une obstruction. V eiller à ce que le réducteur d’allergènes et le cordon ne présentent pas de risque de trébuchement. • Choisir un empl[...]

  • Seite 12

    12 Nettoyage 1 3 Il est important de nettoyer le filtre permanent régulièrement. Nettoyez le filtre chaque 3 à 6 mois (selon l’usage) 2 4 PROBLÈME POSSIBLE Le réducteur d’allergènes ne s’allume pas. Débit d’air réduit ou mauvaise filtration. CAUSE PROBABLE • Le réducteur d’allergènes est -il branché sur une prise alimentée? [...]

  • Seite 13

    13 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre pendant une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit, à notre choix, gratuitement[...]

  • Seite 14

    14 1. Antes de usar este reductor de alérgenos, lea todas las instruc- ciones. Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con la del producto. 3. Nunca sumerja este producto en agua, ni lo salpique con agua. Un corto circuito eléctrico puede resultar en un choque eléctrico[...]

  • Seite 15

    15 Este artefacto electrodoméstico es para uso doméstico ex clusivamente. Si es necesario un cable más largo, se puede utilizar un cable de extensión aprobado. La clasificación nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del reductor de alérgenos. Se debe tener cuidado en acomodar el cable de extensió[...]

  • Seite 16

    16 Perilla de control Soporte del filtro Filtro permanente P anel frontal P erilla de control – Gire la perilla de control a la configuración deseada. Hay cinco configuraciones: • Off (Apagado/O) • WhisperClean™ – Utilícelo para una operación silenciosa durante la noche o para una filtración continua a baja velocidad. • Medium (Medi[...]

  • Seite 17

    17 Cómo elegir la ubicación SIEMPRE NUNCA • Ubique al reductor de alérgenos en una superficie plana y estable. • Ubique al reductor de alérgenos cerca de un tomacorriente eléctrico apartado del paso. Asegúrese de que no exista el riesgo de tropezarse con el reductor de alérgenos y con el cable. • Elija una ubicación céntrica con una [...]

  • Seite 18

    18 Limpieza 1 3 Es importante limpiar el filtro permanente de manera regular . Limpie el filtro cada 3-6 meses (según el uso). 2 4 PROBLEMA POTENCIAL La unidad no se enciende. Flujo de aire reducido o filtraje deficiente. PROBABLE CAUSE • ¿Está enchufada la unidad? • ¿Está encendida la perilla de control? • P ueden estar bloqueadas las r[...]

  • Seite 19

    19 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCT O : MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor -Silex: ❏ MODEL O: Hamilton Beach/Proctor - Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa [...]

  • Seite 20

    20 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercan[...]

  • Seite 21

    21 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 21[...]

  • Seite 22

    22 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 22[...]

  • Seite 23

    23 840156700 SPnv01.qxd 1/31/07 1:57 PM Page 23[...]

  • Seite 24

    Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 04383 AP23 120 V~ 60 Hz 44 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. hamiltonbeach.com H AMIL TON B EACH P ROCT OR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, North Carolina 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 1/07 840156700 24 840156700 [...]