Hamilton Beach 35200 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 35200 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 35200, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 35200 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 35200. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 35200 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 35200
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 35200
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 35200
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 35200 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 35200 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 35200 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 35200, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 35200 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Freidora Eléctrica 840210800 Deep Fryer English .............................................................................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Visit www .hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Fra [...]

  • Seite 2

    2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o pr otect against risk of electric shock, do not immerse cord, plugs, or heating element assembly in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Be sure handle is pr operly asse[...]

  • Seite 3

    3 Parts and Features Ready-to-Cook Light Timer Adjustable Thermostat Power ON Light Magnetic Cord Assembly Removable Oil Pot Base Basket Handle Basket Drain Bracket Reset Button Removable V ent Cover Steam V ent View Window Removable Lid Frying Basket Heating Element Assembly Reset Button Press Reset on Heating Element Assembly by inserting a small[...]

  • Seite 4

    4 1. Place base on a stable, flat surface. 2. Insert oil pot into base. 3. Align grooves of heating element assembly with grooves on base. Push down on heating element assembly to connect it to base. NOTE: Heater cannot be turned on unless correctly installed on base. 4. T o assemble handle, squeeze tines of handle together . 5. Align tines with ro[...]

  • Seite 5

    5 Frying (cont.) 5. Attach magnetic end of cord assembly to fryer socket. Magnetic end of cord will only go in one way . Be careful not to disturb magnetic connection when plugging cord into electrical outlet. NOTE: The low magnetic force allows the cord to “br eak away” which prevents unit fr om accidentally being pulled off a countertop. 6. C[...]

  • Seite 6

    6 Cleaning Y our Fryer WARNING! Burn Hazard. T o avoid eruptions and/or splatter of hot oil, dry all fryer components thoroughly befor e using. 1. W ait until oil has cooled. This can take several hours. 2. Remove lid; then remove basket from fryer . 3. Remove heating element assembly from base and hook onto oil pot to drain. 4. Do not immerse heat[...]

  • Seite 7

    7 Frying T ips Selecting and Changing the Frying Oil • Use a good quality vegetable or peanut oil. • Frying foods in butter , margarine, olive oil, or animal fat is NOT recommended because of low temperature smoke point. • DO NOT mix two types of oil. • Change oil r egularly to maintain optimum frying and flavor quality . • Oil used for f[...]

  • Seite 8

    8 T roubleshooting PROBLEM Fried food does not have a golden- brown color and/or is not crispy . Fryer gives off a strong, unpleasant odor . Unit does not heat. During frying, the oil spills over the edge of the fryer . THINGS TO CHECK • Selected temperatur e is too low or food has not been fried long enough. Check food package or Frying Chart fo[...]

  • Seite 9

    9 T roubleshooting (cont.) PROBLEM Oil foams too much during frying. Condensation forms on viewing window . Oil film buildup on oil pot THINGS TO CHECK • Food contains too much liquid. Dry food thor oughly before placing it in fryer . • When frying food with a high moistur e content (such as chicken or fries), change oil frequently . • T ype [...]

  • Seite 10

    10 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products pur chased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this pr oduct and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original pur chase. Duri[...]

  • Seite 11

    11 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour se protéger contr e le risque de choc électrique, ne pas immer ger le cordon, la fiche ou le corps de la friteuse dans l’eau ou autre liquide. 4. Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu’un[...]

  • Seite 12

    12 Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. Cet appareil est conçu uniquement pour la préparation, la cuisson et servir des aliments. Cet appareil n’est pas conçu pour l’utilisation de matériaux ou produits non alimentaires. A VERTISSEMENT ! Risque d’électr ocution : Cet appareil électr oménager possède une fiche [...]

  • Seite 13

    13 Pièces et caractéristiques Lumière pr ête à cuire Minuterie Thermostat ajustable Lumière de courant mar che Ensemble de cordon magnétique Pot à huile amovible Base Poignée de baquet Support d’égouttage de baquet Bouton de remise à zéro Couvercle à évents amovibles Évents Fenêtre Capuchon amovible Baquet à frire Ensemble d’é[...]

  • Seite 14

    14 1. Placez la base sur une surface plate, stable. 2. Mettez le pot à huile dans la base. 3. Alignez les rayures de l’ensemble d’élément de chauffage aux rayures de la base. Poussez vers le bas l’ensemble d’élément de chauffage pour le joindre à la base. NOTE : Le chauffage ne peut pas être branché s’il est mal installé sur la b[...]

  • Seite 15

    15 Friture (suite) A V ANT LE PREMIER USAGE : Nettoyez soigneusement la friteuse. Consultez la section « Nettoyage de votre friteuse ». 1. Placer la friteuse assemblée sur une surface stable, de niveau, résistante à la chaleur et hors de portée des enfants. 2. Soulevez l’ouverture du couver cle pour ouvrir . 3. Retirer le panier de la frite[...]

  • Seite 16

    16 Friture (suite) 9. Quand vous avez terminé de frire, enlevez le couvercle, soulevez le panier et accrochez sur le pot à huile amovible pour égoutter . NOTE : Quand vous enlevez le couvercle et quand le couver cle est enlevé, ne permettez pas de condensation couler dans le pot à huile. 10. Videz avec soins les aliments du panier et placez-le[...]

  • Seite 17

    17 Nettoyage de votre friteuse A VER TISSEMENT ! Risque de brûlure. Pour éviter les éruptions et les projections d’huile chaude, asséchez complètement toutes les composantes de la friteuse avant son utilisation. 1. Attendez que l’huile se refr oidisse. Cela peut prendr e plusieurs heures. 2. Enlevez le couvercle. Enlevez le panier de la fr[...]

  • Seite 18

    R endez-vous sur ww w .ha mil to nbea c h.ca pour notr e liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes , nos conseils et pour enregistr er votr e produit en ligne ! 18 Choix et remplacement de l’huile de friture • Utiliser une huile végétale ou d’arachides de bonne qualité. • La fritur [...]

  • Seite 19

    19 Dépannage PROBLÈME Les aliments frits n’ont pas une couleur brun doré et/ou ne sont pas croustillants. La friteuse dégage une odeur forte, déplaisante. L ’appareil ne chauffe pas. QUE VÉRIFIER • La températur e choisie est trop basse ou les aliments n’ont pas frit suffisamment longtemps. V érifiez le paquet ou le T ableau de frit[...]

  • Seite 20

    20 Dépannage (suite) PROBLÈME Pendant la friture, l’huile déborde au-dessus de la friteuse. L ’huile mousse trop pendant la friture. Il se forme de la condensation sur la fenêtre. Une pellicule d’huile s’amasse sur le pot à huile. QUE VÉRIFIER • Il y a tr op d’huile dans la friteuse. Assurez-vous que l’huile ne dépasse pas la m[...]

  • Seite 21

    21 Notes 840210800 FRv03.qxd:840147800 ENv01.qxd 11/23/11 2:40 PM Page 21[...]

  • Seite 22

    22 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce pr oduit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contr e tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la[...]

  • Seite 23

    SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del pr oducto. 3. No toque superficies calientes. Use manijas o perillas. 4. Para protegerse contra riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, los enchufes o el cuerpo de la freidora en agua ni en ningún otro líqu[...]

  • Seite 24

    24 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este producto fue diseñado exclusivamente para la preparación, cocción y servicio de alimentos. Este producto no fue diseñado para ser utilizado con materiales o productos no alimenticios. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descar ga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizad[...]

  • Seite 25

    25 Piezas y Características Luz de “Listo para Cocinar” Regulador de Tiempo T ermostato Ajustable Luz de Encendido Montaje de Cable Magnético Olla de Aceite Removible Base Mango de la Canasta Soporte para Escurrido de la Canasta Botón de Reinicio Cubierta de V entilación Removible V entilación de V apor V entana de Observación T apa Remov[...]

  • Seite 26

    26 1. Deposite la base en una superficie plana y estable. 2. Coloque la olla de aceite dentro de la base. 3. Alinee las ranuras del montaje del elemento calentador con las ranuras de la base. Presione hacia abajo el montaje del elemento calentador para conectarlo con la base. NOT A: El calentador no puede encenderse a menos que se encuentre instala[...]

  • Seite 27

    27 Cómo Freír (cont.) ANTES DEL PRIMER USO: Lave la freidora con detenimiento. V er “Limpieza de su Freidora”. 1. Coloque la freidora en una superficie estable, nivelada y resistente al calor que se encuentre fuera del alcance de los niños. 2. Levante la tapa para abrir . 3. Saque la canasta de la freidora. 4. Llene la freidora con no menos [...]

  • Seite 28

    T abla de Freír TEMP . TIEMPO DE COCCIÓN/ ALIMENTOS P ARA FREÍR COCCIÓN TEMP . INTERNA Papas Fritas Congeladas 375ºF (190ºC) 2 a 3 minutos Tiernos pero firmes Papas Fritas Recién Cortadas 375ºF (190ºC) 7 a 8 minutos Tiernos pero firmes Aros de Cebolla Congelados 375ºF (190ºC) 2 a 3 minutos Tiernos pero firmes Palitos de Pescado Congelado[...]

  • Seite 29

    29 Limpieza de su Freidora ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemaduras. Para evitar erupciones y/o salpicaduras de aceite caliente, seque completamente todos los componentes de la freidora antes de utilizarla. 1. Espere hasta que el aceite se haya enfriado. Esto puede llevar varias horas. 2. Retire la tapa. Retir e la canasta de la freidora. 3. Retire el [...]

  • Seite 30

    ¡Visite ww w .ha mil to nbea ch.c om.mx para obtener nuestra línea completa de pr oductos y las Guías de Uso y Cuidado, además de deliciosas recetas , consejos y para registr ar su pr oducto en línea! 30 Cómo Seleccionar y Cambiar el Aceite para Freír • Utilice una buena cantidad de aceite vegetal o de maní. • NO se r ecomienda freír l[...]

  • Seite 31

    31 Resolviendo Problemas PROBLEMA Los alimentos fritos no tienen un color dorado y/o no están crocantes. La freidora emite un olor fuerte y desagradable. La unidad no calienta. ELEMENTOS P ARA VERIFICAR • La temperatura seleccionada es muy baja o los alimentos no se han frito el tiempo suficiente. Consulte las instrucciones del paquete de alimen[...]

  • Seite 32

    32 Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA Durante el funcionamiento, el aceite se derrama por encima del borde de la freidora. El aceite hace demasiada espuma durante la cocción. Se forma condensación en la ventana de observación. Acumulación de una película de aceite en la olla de aceite. ELEMENTOS P ARA VERIFICAR • Hay demasiado aceite en [...]

  • Seite 33

    33 Notas 840210800 SPv03.qxd:840147800 ENv01.qxd 11/23/11 2:40 PM Page 33[...]

  • Seite 34

    • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del pr oducto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no[...]

  • Seite 35

    RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPUL VEDA[...]

  • Seite 36

    11/11 840210800 Modelo: 35200 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 1500W Tipo: DF08 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser:[...]