Graco 9852 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco 9852 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco 9852, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco 9852 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco 9852. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Graco 9852 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco 9852
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco 9852
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco 9852
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco 9852 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco 9852 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco 9852 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco 9852, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco 9852 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Estimado cliente, Complete los números de modelo y de serie arriba indicados, de la etiqueta ubicada al centro del fondo de su nuevo Pack ’N Play ® . Gracias por comprar este Pack ’N Play Graco ® ! Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su Pack ’N Play Graco es una compra [...]

  • Seite 2

    2 393-10-01 W ARNING Failure to follow these warning and assembly instructions could result in serious injury or death. W ARNING Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death. Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PACK ’N PLAY for worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the[...]

  • Seite 3

    3 393-10-01 MISE EN GARDE Manquer de suivre ces avertissement s et ces instructions peut résulter en de sérieuses blessures ou même la mort. Soins et entretien INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PACK ’N PLAY pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés. Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seul[...]

  • Seite 4

    4 21 393-10-01 393-10-01 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU P ACK ’N PLA Y por si existieran partes gast adas, material roto o descosido. Reemplace o repare las p artes que lo necesiten. Use sólo repuestos Graco ® . SI SU P ACK ’N PLA Y ES USADA EN LA PLA Y A , debe limpiarla y sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, [...]

  • Seite 5

    20 393-10-01 393-10-01 5 Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. Parts list Liste des pièces Lista de las piezas V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llam[...]

  • Seite 6

    6 19 393-10-01 393-10-01 CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. 3 Setup Assembler Instalar 2 1 CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 4 For smooth setup and takedown, it’ s important to remember one thing: the center of the floor must be at le[...]

  • Seite 7

    18 7 393-10-01 393-10-01 5 6 Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Always use mattress soft side up. Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le mo[...]

  • Seite 8

    8 17 393-10-01 393-10-01 8 9 10 DO NOT unlock top rails yet. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. 11 To Fold Pour plier Para plegar El centro del fondo debe est ar arriba. 1. Levante suavemente el lateral. 2. Empuje el botón en el lado de la baranda superior para solt ar los dos tubo[...]

  • Seite 9

    16 9 393-10-01 393-10-01 Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si la unidad no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están p arcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. Ne p as forcer . Si l’unité ne se replie pas, il peu[...]

  • Seite 10

    10 15 393-10-01 393-10-01 Bassinet Couchette Moisés W ARNING  Use bassinet with only one child at a time.  Never place a child under the bassinet.  The bassinet must be fully assembled and installed, including both ends, two metal tubes, clips, and mattress p ad, before using.  Discontinue using your bassinet if child weighs over 15 lb[...]

  • Seite 11

    14 11 393-10-01 393-10-01 2X Pièce supérieure avec l’électronique. Cabezal con la electrónica. 18 Vibrator strap and cord tunnel. Courroie du vibrateur et tunnel du cordon. Correa del vibrador y túnel para cables. T opper with electronics. 20 Open the battery compartment lid in topper with electronics by inserting a coin (penny , nickel or d[...]

  • Seite 12

    12 13 393-10-01 393-10-01 24 Cord in bottom of bassinet. Cordon dans le fond de la couchette. El cable está en el fondo del moisés. 25 Open the battery compartment lid by inserting a coin (penny , nickel or dime) into the coin slot. Insert one “D” cell battery (not included). Replace lid. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile en inséra[...]

  • Seite 13

    12 13 393-10-01 393-10-01 24 Cord in bottom of bassinet. Cordon dans le fond de la couchette. El cable está en el fondo del moisés. 25 Open the battery compartment lid by inserting a coin (penny , nickel or dime) into the coin slot. Insert one “D” cell battery (not included). Replace lid. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile en inséra[...]

  • Seite 14

    14 11 393-10-01 393-10-01 2X Pièce supérieure avec l’électronique. Cabezal con la electrónica. 18 Vibrator strap and cord tunnel. Courroie du vibrateur et tunnel du cordon. Correa del vibrador y túnel para cables. T opper with electronics. 20 Open the battery compartment lid in topper with electronics by inserting a coin (penny , nickel or d[...]

  • Seite 15

    10 15 393-10-01 393-10-01 Bassinet Couchette Moisés W ARNING  Use bassinet with only one child at a time.  Never place a child under the bassinet.  The bassinet must be fully assembled and installed, including both ends, two metal tubes, clips, and mattress p ad, before using.  Discontinue using your bassinet if child weighs over 15 lb[...]

  • Seite 16

    16 9 393-10-01 393-10-01 Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si la unidad no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están p arcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. Ne p as forcer . Si l’unité ne se replie pas, il peu[...]

  • Seite 17

    8 17 393-10-01 393-10-01 8 9 10 DO NOT unlock top rails yet. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. 11 To Fold Pour plier Para plegar El centro del fondo debe est ar arriba. 1. Levante suavemente el lateral. 2. Empuje el botón en el lado de la baranda superior para solt ar los dos tubo[...]

  • Seite 18

    18 7 393-10-01 393-10-01 5 6 Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Always use mattress soft side up. Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le mo[...]

  • Seite 19

    6 19 393-10-01 393-10-01 CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. 3 Setup Assembler Instalar 2 1 CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 4 For smooth setup and takedown, it’ s important to remember one thing: the center of the floor must be at le[...]

  • Seite 20

    20 393-10-01 393-10-01 5 Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. Parts list Liste des pièces Lista de las piezas V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llam[...]

  • Seite 21

    4 21 393-10-01 393-10-01 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU P ACK ’N PLA Y por si existieran partes gast adas, material roto o descosido. Reemplace o repare las p artes que lo necesiten. Use sólo repuestos Graco ® . SI SU P ACK ’N PLA Y ES USADA EN LA PLA Y A , debe limpiarla y sacarle muy bien la arena, incluyendo las p atas,[...]