GE JVM1450 2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE JVM1450 2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE JVM1450 2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE JVM1450 2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE JVM1450 2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE JVM1450 2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE JVM1450 2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE JVM1450 2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE JVM1450 2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE JVM1450 2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE JVM1450 2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE JVM1450 2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE JVM1450 2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE JVM1450 2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SpacemakerXL Microwave Oven Owner’ s Manual Model: 950 Watts JVM1450 2 30 Helpful Information Microwave T erms 30 Care and Cleaning 31 36 If Something Goes Wrong Before Y ou Call For Service 36 GE Service Numbers 38 Warranty Back Cover GE Answer Center ® 800.626.2000 GE Appliances 11 Important Safety Information Precautions to Avoid Possible Exp[...]

  • Seite 2

    2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING FOR YOUR SAFETY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. Do Not Attempt to ope[...]

  • Seite 3

    3 Welcome to the GE family. We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. You’ll see it in this easy-to- use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our consumer service department. Best of all, you’ll experience these values each time you use your microwave. That’s important, because your new micro[...]

  • Seite 4

    T o reduce the risk of fire, burns, electric shock, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following sections. W ARNING • Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy” on page 2. • This appliance mus[...]

  • Seite 5

    • Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water—for example, in a wet basement, near a swimming pool or near a sink. • Keep power cord away from heated surfaces. • Do not immerse power cord or plug in water. • To reduce the risk of fire in the oven cavity: — Do not overcook food. Carefully attend appliance if [...]

  • Seite 6

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION SPECIAL NOTES ABOUT MICROWAVING Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • Metal or foil touching the side of the oven. • Foil not molded to food (upturned edges act like antennas). • Metal, such as twist-ties, poultry pins, or gold- rimmed dishes, in the microwave. • Recycled [...]

  • Seite 7

    7 • Avoid heating baby food in glass jars, even with the lid off. Make sure all infant food is thoroughly cooked. Stir food to distribute the heat evenly. Be careful to prevent scalding when warming formula or breast milk. The container may feel cooler than the milk really is. Always test the milk before feeding the baby. • Spontaneous boiling?[...]

  • Seite 8

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION SPECIAL NOTES ABOUT MICROWAVING Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suit[...]

  • Seite 9

    9 • Use foil only as directed in this manual. TV dinners may be microwaved in foil trays less than 3/4 ″ high; remove the top foil cover and return the tray to the box. When using foil in the microwave oven, keep the foil at least 1 inch away from the sides of the oven. • Plastic cookware—Plastic cookware designed for microwave cooking is v[...]

  • Seite 10

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION GROUNDING INSTRUCTIONS/OPTIONAL KITS W ARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equ[...]

  • Seite 11

    Operating Instructions Features of Your Microwave (Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.) 1 Door Handle. Pull to open the door. The door must be securely latched for the microwave to operate. 2 Door Latches. 3 Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the ov[...]

  • Seite 12

    T ime Features T ime Cooking Press Enter TIME COOK I & II (Press once or twice) Amount of cooking time. DEFROST AUTO/TIME (Press twice) Amount of defrosting time. EXPRESS COOK Starts immediately! POWER LEVEL Power level 1–10. ADD 30 SEC Starts immediately! 12 Quick Start The Controls on Your Microwave Oven (Throughout this manual, features an[...]

  • Seite 13

    13 Convenience Features Press Enter Option DEFROST AUTO/TIME Food weight ( Press once) 2 2 3 Sensor Features Press Enter Option REHEA T Starts immediately! more/ less time. POPCORN Starts immediately! more/ less time. VEGET ABLE Starts immediately! more/ less time. Press once (fresh) more/ less time. Press twice (frozen) more/ less time. Press thre[...]

  • Seite 14

    Operating Instructions Variable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the surface units on a range. High (power level 10) or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power. Each power level gives you microwave energy a certain percent of the time. Power level 7 i[...]

  • Seite 15

    15 Time Features T ime Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility. You may open the door during Time Cook to check the food. Close the door and press START to resume cooking. T ime Cook II Lets you change power levels automatical[...]

  • Seite 16

    16 Operating Instructions Cooking Guide for Time Cook I & II NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. V egetable Amount T ime Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 6 to 9 min., In 1 1 ⁄ 2 -qt. oblong glass baking dish, Med-High (7) place 1/4 cup water. (frozen spears) 10-oz. package 5 to 7 min. In 1-qt. casserole. Beans (fres[...]

  • Seite 17

    17 V egetable Amount T ime Comments Corn (frozen kernel) 10-oz. package 5 to 7 min. In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water. Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears 3 to 4 min. In 2-qt. oblong glass baking dish, place per ear corn. If corn is in husk, use no water; if corn has been husked, add 1/4 cup water. Rearrange after half of time. (frozen)[...]

  • Seite 18

    Operating Instructions Time Features Allows you to defrost for the length of time you select. See the Defrosting Guide for suggested times. Power level 3 is automati- cally set, but you may change this for more flexi- bility. You may defrost small items more quickly by raising the power level after entering the time. However, they will need more fr[...]

  • Seite 19

    Defrosting Guide Food T ime Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 3 to 5 min. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 8 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 5 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after half the time. Fruit Plastic pouch—1 to 2 3 to 6 min. (10-oz. pack[...]

  • Seite 20

    Operating Instructions Time Features Y ou can use this feature two ways: • It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is pressed. • It can be used as a quick way to set 30 seconds of cooking time. Add 30 Seconds This is a quick way to set cooking time for 1–6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) fo[...]

  • Seite 21

    21 Auto Defrost The Defrost Auto/Time feature gives you two ways to defrost frozen foods. Press DEFROST AUTO/TIME once for Auto Defrost or twice for Time Defrost. Use Auto Defrost for meat, poultry and fish up to 6 pounds. Use Time Defrost for most other frozen foods. Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give eve[...]

  • Seite 22

    Operating Instructions Sensor Features 22 How to Change the Automatic Settings To reduce time by 10%: Press 1 after the feature pad. To add 10% to cooking time: Press 9 after the feature pad. How to Use the Reheat Feature 1 Place covered food in the oven. Press REHEAT. The oven starts immediately. 2 The oven signals when steam is sensed and the tim[...]

  • Seite 23

    23 How to Use the Popcorn Feature 1 Follow package instruc- tions, using Time Cook if the package is less than 1.75 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the microwave. 2 Press POPCORN. The oven starts immediately. If you open the door while “POPCORN” is displayed “SENSOR ERROR” will appear. Close t[...]

  • Seite 24

    24 Operating Instructions Sensor Features V egetable and Potato 1 Place covered food in the oven. Press the food pad. (For vegetables press the VEGETABLE pad once for fresh vegetables, twice for frozen vegetables, or three times for canned vegetables.) The oven starts immediately. 2 The oven signals when steam is sensed and time remaining is counti[...]

  • Seite 25

    25 The HELP pad displays feature information and helpful hints. Press HELP, then select a feature pad. Help To remind you that you have food in the oven, the oven will display “FOOD IS READY” and beep once a minute until you either open the oven door or press CLEAR/OFF. Cooking Complete Reminder Press to enter the time of day or to check the ti[...]

  • Seite 26

    The scroll speed of the display can be changed. Press and hold the AM/PM pad about 3 seconds to bring up the display. Select 1–5 for slow to fast scroll speed. Scroll Speed To turn the clock display off, press and hold 0 for about three seconds. To redisplay the clock, repeat. Display On/Off Delay Start allows you to set the microwave to delay co[...]

  • Seite 27

    27 In addition to starting many functions, START/PAUSE allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display. Start/Pause The Reminder feature can be used like an alarm clock and can be used at any time, even when the oven is operating. The Reminder time can be set up to 24 hours later. 1 Press REMINDER. 2 Enter the time you w[...]

  • Seite 28

    The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking. Press VENT FAN once for high fan speed, twice for low fan speed or a third time to turn the fan off. V ent Fan You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. To lock or unlock the controls, press and hold CLEAR/OFF for abo[...]

  • Seite 29

    29 Press to turn the surface light on or off. On some models, there is a night light option. Press SURFACE LIGHT once for bright light, twice for the night light or three times to turn the light off. Surface Light The beeper sound level can be adjusted. Press BEEPER VOLUME. Choose 0–3 for mute to loud. Beeper V olume You can set the night light t[...]

  • Seite 30

    Helpful Information Microwave Terms 30 Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • metal or foil touching the side of the oven. • foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). • metal such as twist ties, poultry pins, gold-rimmed dishes. • recycled paper towels containing small me[...]

  • Seite 31

    31 Care and Cleaning Open the oven door a few minutes after cooking to air out the inside. An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. NOTE: Be certain the power is off before cleaning any part of this oven. Helpful Hints Walls, Floor , Inside Window , Metal and Plastic Parts on the Door Some spatt[...]

  • Seite 32

    Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel and Door Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water, abrasives or sharp objects on the panel—they can damage it. Some paper towels can also scratch the cont[...]

  • Seite 33

    33 Light Bulb Replacement 1 To replace the bulb(s), first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel or pull the plug. 2 Remove the screw at the front of the light cover and lower the cover. 3 Be sure the bulb(s) to be replaced are cool before removing. After breaking the adhesive seal, remove the bulb by gently turning. 4 Repla[...]

  • Seite 34

    The vent fan has 2 metal reusable grease filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. The V ent Fan Charcoal Filter (on some models) Reusable Grease Filters (on all models) The metal filters trap grease released by foods on the cooktop. They also prevent flames from foods on the cooktop from damaging the insid[...]

  • Seite 35

    35 If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors. The charcoal filter should be replaced when it is noticeably dirty or dis- colored (usually after 6 to 12 months, depending on hood usage). The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Ord[...]

  • Seite 36

    If Something Goes Wrong Before You Call For Service Oven will not start Floor of the oven is warm, even when the oven has not been used “LOCKED” appears on display Y ou hear an unusual, low-tone beep Problem Possible Cause What to Do A fuse in your home • Replace fuse or reset circuit breaker. may be blown or the circuit breaker tripped. Powe[...]

  • Seite 37

    37 • Steam or vapor escaping from around the door. • Light reflection around door or outer case. • Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operating. • TV-radio interference might be noticed while using the microwave. Similar to the interference caused by other[...]

  • Seite 38

    38 800.626.2000 Open 24 hours a day, 7 days a week. GE Answer Center ® 800-GE-CARES (800-432-2737) We provide expert repair service, scheduled at a time that’s convenient for you. Our factory-trained technicians know your appliance inside and out— so most repairs can be handled in just one visit. In-Home Repair Service 800.626.2000 800-TDD-GEA[...]

  • Seite 39

    800-626-2002 Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their home. (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted.) Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution mus[...]

  • Seite 40

    FULL ONE-YEAR WARRANTY For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the microwave oven that fails because of a manufacturing defect. LIMITED ADDITIONAL NINE-YEAR WARRANTY For the second through the tenth year from the date of original purchase, we[...]