GE GXULQ Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE GXULQ an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE GXULQ, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE GXULQ die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE GXULQ. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE GXULQ sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE GXULQ
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE GXULQ
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE GXULQ
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE GXULQ zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE GXULQ und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE GXULQ zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE GXULQ, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE GXULQ widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 T OOLS YOU WILL NEED Installation Kit chen and Bath Main Faucet Instructions Filtration S yst em – GXULQ/GNUL Q SAFE T Y PRECAUTIONS • Check with your state and local public works department for plumbing and sanitation codes. Y ou must follow these guidelines as you install the Kitchen and Bath Main Faucet Filtration System. Using a qualified[...]

  • Seite 2

    HOT COLD IN OUT Optional installation STEP-BY-STEP I NST AL L A TION I N ST RU CTIONS Installation Overview NO TE: Be sure to allow a minimum space of 1 1 / 2 ″ –2 ″ under the syst em for removing the f ilt er cartridge. If you have copper tubing with 3/8 ″ compression f ittings , you’ll need t o follow St ep 3 Option B (Optional Installa[...]

  • Seite 3

    INST ALL TUBING Push the tubing firmly into the collet on the faucet adapter fitting until the pencil mark is pushed next to the collet . (If the tubing is remov ed, recut the end, measure, mark and reinsert .) Tubing must be fully inser ted to avoid leaks. T o remove tubing: Depress and hold the white collet; pull the tubing out to remove. Pull ou[...]

  • Seite 4

    INST ALL COMPRESSION FIT TINGS Tak e the remaining section of tubing, slide the compression hex nut and 3/8 ″ ferrule (tapered end away from the compression nut) onto the tubing, and put in the tube inser t . Fasten the assembly onto the cold water supply valve. Do not overtighten. NO TE: Over tightening will cause the tubing to separate from the[...]

  • Seite 5

    5 Installation Instructions[...]

  • Seite 6

    OUTILL A GE NÉCESSAIRE INSTRUCTIONS D’INST ALL A TION Av ant toute utilisation, on doit installer le S ystème de f iltration pour un robinet principal de cuisine et salle de bains à un emplacement adéquat conformément aux instructions d’installation. • Consultez le service local des travaux publics au sujet des codes de plomberie. L’in[...]

  • Seite 7

    É T APES DE L’INST ALL A TION Illustration de l’installation NO TE: Assurez-vous de laisser un espace minimum de 3,8–5 cm (1 1 / 2 ″ –2 ″) sous le système, pour le démontage de la car touche de f iltration. Si vous utilisez des tuyaux en cuivr e avec des raccords à compression de 3/8 ″ , vous devez suivre l’étape 3, option B ( [...]

  • Seite 8

    Instructions d’Installation DÉCOUPE DU TUY AU Déterminez la longueur du tuyau nécessaire entre la tête/suppor t du filtre et le robinet et entre l’arriv ée de l’ alimentation en eau et la tête/suppor t du filtre, en essayant sur place le tuyau pour s’assur er que la longueur est correcte. NO TE : 6 pieds de tuyau sont fournis. Découp[...]

  • Seite 9

    Instructions d’Installation INST ALL A TION DES RACC ORDS À COMPRESSION Utilisez la section restante de tuyau, faites glisser l’écrou hexagonal à compression et la virole 3/8 ″ (extrémité fermée à l’opposé de l’écrou à compression) sur le tuyau, puis introduisez l’inser t du tuyau. Fixez l’ensemble sur la vanne d’alimentat[...]

  • Seite 10

    Instructions d’Installation • Que couvre la garantie? — Tout défaut de matériel ou de main d’oeuvre du produit . • Q’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie? — La cartouche de filtre et les piles après trente jours à par tir de la date d’achat . — Les déplacements à votre domicile pour vous enseigner comment utiliser [...]

  • Seite 11

    Notes 11[...]

  • Seite 12

    Instrucciones de Instalación 12 HERRAMIENT AS NECESARIAS PRECA U CIONES DE SEGURIDAD • Consulte con su depar tamento de obras públicas local y estatal para los códigos de plomería y sanidad. Usted debe seguir estas reglas a medida que instale el Sistema de filtración para grifo principal de cocina y baño. El uso de un instalador calificado [...]

  • Seite 13

    INSTRU CCIONES DE INST AL A CIÓN P ASO A P ASO Sumario de la instalación NO T A : Asegúrese de permitir un espacio mínimo de entre 1 1 / 2 ″ –2 ″ bajo el sistema para reemplazo del cartucho del f iltro. Si usa tubería de cobre con uniones de compresión de 3/8 ″ , deberá seguir el Paso 3 Opción B (Instalación Opcional). 13 Instrucci[...]

  • Seite 14

    Instrucciones de instalación INST AL ACIÓN DEL ADAPT ADOR P ARA GRIFO Instale el adaptador para grifo de 3/8 ″ x 1/2 ″ en las roscas del grifo. NO AJUSTE EN EXCESO. Opción A – Instalación Típica Opción B – Instalación Opcional Si posee una tubería de cobre con un adaptador de compresión, NO se deberá usar un adaptador para grifo d[...]

  • Seite 15

    Instrucciones de instalación 15 INST AL ACIÓN DE L A TUBERÍA Empuje la tubería con firmeza en la pinza de sujeción sobre la unión del adaptador del grifo hasta que la marca de lápiz quede junto a la pinza de sujeción. (Si se retira la tubería, vuelva a cortar el extremo, mida, marque y reinserte.) La tubería se deberá insertar completame[...]

  • Seite 16

    • ¿Qué cubre esta garantía? — Cualquier defecto de fábrica en los materiales o la manufactura del producto. • ¿Qué no cubre esta garantía? — Cartucho del filtro y las baterías después de treinta días a partir de la fecha de la compra. — Viajes a su casa para enseñarle cómo usar el producto. — Instalación o entrega inapropia[...]