GE GTDX400GDWS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE GTDX400GDWS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE GTDX400GDWS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE GTDX400GDWS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE GTDX400GDWS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE GTDX400GDWS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE GTDX400GDWS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE GTDX400GDWS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE GTDX400GDWS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE GTDX400GDWS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE GTDX400GDWS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE GTDX400GDWS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE GTDX400GDWS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE GTDX400GDWS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    A 8 / < G =  + 8 ? + 6 D r y e r s !      #+0/>C 8=><?->398= . . . . . . . . 2–4 :/<+>381 8=><?->398= Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6 Control Settings . . . . . . . . . [...]

  • Seite 2

    n P ro pe rl y g r ou nd d ry er to co n fo rm w it h a l l g ov er n in g c o de s a n d o rdi na n ce s. Fo ll o w d et a il s i n I ns t al la ti on I ns tr u ct io n s. n I ns ta ll or s to re wh er e it wi l l no t b e ex po s ed to te m pe ra t ur es b el ow f re ez i ng or e xp os e d t o th e w ea th e r , w h ic h c o ul d c a us e p e rm [...]

  • Seite 3

    3  9 8= ? 7 / < #? ::9 <> $ < 9 ? , 6/ = 2 9 9 >3 8 1 $ 3: = : /< + > 3 8 1 8 = > <? -> 3 9 8= # + 0/ > C  8= > < ? - > 39 8 = ' " '  $ !  $   ! '  !   n K e ep th e ar ea u nd er n ea th a nd ar o un d y o ur a pp lia [...]

  • Seite 4

    &      # $ "    '  $!  ! '  ! n G ra sp t he pl u g fir ml y wh en di s co nn e ct in g th is a pp lia n ce to av oi d d am ag e to t he co r d wh il e p ul lin g . Pl ac e th e c o rd aw ay f ro m t r af f ic ar ea s s o i t w i ll no t be st ep pe d on , t ri pp e d ov er o r s ub je[...]

  • Seite 5

     $<C381>37/=A366@+<C  +-- 9<. 381>9 >2/>C:/  902/+>?=/.  6 /-><3 - +>?<+ 69< !1+= =3D/90 69+ . >C:/=  90  0+, <3-=A/>8/= =90 -69> 2/=+8.-98.3>3 9890/B2+?=>.?->= [...]

  • Seite 6

    6 ' 5; *( 42 5 * (: , ? 5; 83 5+ , 2 4; 3) ,8 5 4 : /, 2( ), 2 5 4: /, -8 5 4 :5 -: /, + 8 ? ,8 ), /0 4 + :/ ,+ 55 8  # /8 5; ./ 5 ;: :/ 09 3 ( 4; (2 -, (: ; 8 ,9 (4 + ( 66 ,( 8( 4 *, 3( ?< (8 ?- 8 5 3? 5; 8 3 5 +, 2  , 9 ? > > 2 / . <[...]

  • Seite 7

    7 ! " $ $ 6/+8 >2/ 638>036> /</+-2 >37/ C9??=/ >2/ .<C/<  +,<3-+</$ /7:/<+>?</ 54 953, 35+,29 R EG ULA R F or re g ul ar to he av y c o tt o ns . o r C O TT ON S R EG . H EA T M ED IU M, F or s yn th e ti cs , bl en ds , d e li [...]

  • Seite 8

    : /< + > 3 8 1 8 = >< ?- > 3 9 8= # + 0/ > C  8= > < ? - > 39 8 =  9 8= ? 7 / < #? ::9 <> $ < 9 ? ,6 / = 2 9 9> 3 8 1 $ 3 : = 8 #>+386/==#> //6<?7 54 953,35+,29 T he st a in le ss st ee l u s ed to ma ke t h e d ry e r d ru m p r ov id es th e h ig he st[...]

  • Seite 9

    "/@/<=381>2/ 99< # 55 29 4 ,, +, + n ": (4 +( 8+    n # ( 6, : 06 6, +  n /0 22 06 99 * 8, =+ 8 0< ,8 n 6; :: ? 14 0- , O pe n t h e d oo r an d r e mo ve t he f i ll er p lu gs o pp os it e th e h i ng es . Wi t h t he d oo r c o mp le te l y o pe n, r em ov e th e b o tt o m s cr e w[...]

  • Seite 10

    10 : /< + > 3 8 1 8 = > <? - > 3 9 8 = # + 0/ > C  8= > < ? - > 39 8 =  9 8= ? 7 / < #? ::9 <> $ < 9 ? ,6 / = 2 9 9> 3 8 1 $ 3 : = "5 8 : 0 4 . ( 4 +  5 ( + 0 4 .  0 4 :9 A s a ge n er al r ul e, i f cl ot he s a r e so rte d p ro pe r ly fo r th e w a sh er , th ey [...]

  • Seite 11

    11 F or th e be st d ry in g pe rf o rm an ce , t h e dr ye r ne ed s to b e pr op er ly v e nt ed . $ 2/ .< C/ <A 36 6? = / 79 </ /8 /< 1C  + 8. <? 86 98 1 /< 30 3 >3 =8 9 > @/ 8>/ .>9 >2 / , /6 9A =: /- 3 03 -+ > 39 8=  + </ 0 ? 66 C0 9 66 9A [...]

  • Seite 12

    : /< + > 3 8 1 8 = >< ?- > 3 9 8= # + 0/ > C  8= > < ? - > 39 8 =  9 8= ? 7 / < #? ::9 <> $ < 9 ? , 6/ = 2 9 9 >3 8 1 $ 3: = 12 !<9,6/7 !9==3,6/ +?=/= '2+>$99  <C / < .9 /= 8G >= > +< > Dr ye r is un p lu gg e d • Ma k e su re t he [...]

  • Seite 13

    13 !<9,6/7 !9==3,6/ +?=/= '2+>$99  69 >2 /= >+ 5 / >9 9 69 81 I mp ro p er so rt in g • S ep a ra te h ea vy it em s f ro m li gh t we ig h t i tem s ( g en er a ll y, >9 . <C a we ll -s or te d w a sh er l oa d i s a w el l- so rte d d r ye r l o ad ). L ar ge lo ad s of he a vy fa b ri cs [...]

  • Seite 14

    14 : /< + > 3 8 1 8 = >< ?- > 3 9 8= # + 0/ > C  8= > < ? - > 39 8 =  9 8= ? 7 / < #? ::9 <> $ < 9 ? , 6/ = 2 9 9 >3 8 1 $ 3: =  9 > / = [...]

  • Seite 15

    '2+> ' 3669> 9@/<  9<$2/ !/<39. 0   '366 "/:6+-/ 8/ ) / +<  8C :+ <> of t he dr y er wh i ch fa i ls du e to a d ef ec t in ma te ri al s o r w or km a ns hi p . Du ri ng th i s  85 3: / ,+ (:, 5- : /, 6 37 3 >/ . 98 /?[...]

  • Seite 16

       6 6 2 0 ( 4 * , 9 & , ) 9 0 : ,   : : 6 3 +8 -/ =  - 97 H av e a q u es ti on or n ee d a s si st a nc e w i th yo u r a pp li a nc e? T ry th e GE Ap p li an ce s We bs i te 2 4 h ou r s a da y , a ny da y of th e y ea r! Fo r g r ea ter co n v en ie nc e a n d fa ste r s e rv ic e, yo u ca n n o w do wn lo ad Ow [...]

  • Seite 17

    Manual del propietario S e c a d o r as 234D1157P002 49-90407 05/28/10 GE I n s t r u c c i o ne s d e s e g u r i d a d . . . . . . . . 2–4 I n s t r u c c i o ne s d e o p e r a c i ó n Ajustes de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 C óm o c am b i ar la pu er t a . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 C óm o c ar g a r y [...]

  • Seite 18

    I N F O R M A C I Ó N I M PO R T A N T E S D E S E G U R I D A D . L EA T O D A S LA S I N S T R U C C I O N E S A N T E S D E U S A R. n C on ec te l a s ec a do ra a ti er r a d e m a n er a a p ro pi ad a q u e c um pl a co n t od os lo s c ó di g os y o r de na n za s r eg ul ad or a s. Si g a c on c ui da d o l as I ns tr u cc io n es de i n[...]

  • Seite 19

    S o po rte a l co n s u mi d o r S o lu c i ó n a p r o b le m a s c om u n e s I n st ru c c i on e s d e o p e r ac i ó n I n st ru c c i on e s d e s e g u ri d a d ¡ADVER TENCIA! SU ÁREA DE SECADO n M an ten ga e l á re a de baj o y a lr ed ed or d e s us el e ct ro do mé s ti co s li br e d e ma ter ia l es c om bu st ib l es (p e lu sa [...]

  • Seite 20

    C U A N D O N O S E E N C U E N T R E U S A N D O S U S E C A D O R A n C ua nd o de sc on ec te é s te el ec t ro do m és ti co , a ga r re e l e nc h uf e fir m em en te p ar a e v it ar d añ os a l ca bl e e lé ct ri co m ie nt r as lo h al e. C ol oq u e e l c a bl e e lé ct ri co e n un lu g ar al e ja do d e l as á re as d e tr áfic o [...]

  • Seite 21

    NO T A: los tiem pos de secado varia rán de acuer do al tipo de cal or utiliza do (eléctr ico, natur al o gas LP) , volum en de carga, ti po de telas , nivel de humedad de la ropa y estado de los conductos de esca pe. 5 P ue de ub i c ar su nú m e ro de mo d e lo en la et i q ue ta d e l a p ar te fr on ta l d e l a s ec a d or a, de tr ás d e [...]

  • Seite 22

    6 P ue de ub i c ar su nú m e ro de mo d e lo en la et i q ue ta d e l a p ar te fr on ta l d e l a s ec a d or a, de tr ás d e la pu er t a. A l o la rg o d e e s te m a nu al , l as fu nc io n es y l a a pa r ie nc ia p o dr ía n s e r di fe r e nt es a s u mo de l o . Información sobre el tabler o de control de la secadora. NO T A: los tiem [...]

  • Seite 23

    IMP OR T ANTE: limpie el filtro de pelusa cada vez que utilice la secadora. Cuidado de las telas/Temperatura (en algunos modelos) R EG ULA R Pa r a t el as d e al go dó n d e n or ma le s a p e sa da s. o C O T T ON S ( AL GO DO NE S) R EG . H EA T ( CA LO R R E GU LAR ) M ED IU M (M ED IO ), P ar a te la s si nt é ti ca s , t ej id o s d e m e z[...]

  • Seite 24

    I n st ru c c i on e s d e o p e r ac i ó n I n st ru c c i on e s d e s e g u ri d a d S o po rte a l co n s u mi d o r S o lu c i ó n a p r o b le m a s c om u n e s 8 T ambor de acero inoxidable (en algunos modelos) E l t am b or de s ec ad o es tá f ab ri c ad o d e a ce ro i no xi d ab le p ar a p r ov ee r la má s a lt a c on f ia bi li d[...]

  • Seite 25

    Cómo cambiar el sentido de aper tura de la puer ta H er ra mi en t as ne c es ar ia s: n D es tor ni l la do r de es tr el l a n E sp át ul a d e ma si l la n n º. 2 e s tá nd ar n cu bi er ta d e c in ta en l a pu nt a A br a l a pu er t a y re m ue va lo s ta po n es de l la do o pu es to a l as bi s ag ra s . C on l a p ue r ta c om pl et am[...]

  • Seite 26

    10 I n st ru c c i on e s d e o p e r ac i ó n I n st ru c c i on e s d e s e g u ri d a d S o po rte a l co n s u mi d o r S o lu c i ó n a p r o b le m a s c om u n e s Ideas para la clasif icación y carga de la ropa C om o r eg la g e ne ra l, si l a ro pa e s c la s ific ad a a pr op ia da m en te p ar a la la v a do ra , es ta r á c la s i[...]

  • Seite 27

    11 P ar a o b te n er el m ej or d es em p eñ o, la s ec ad or a n e ce si t a t e ne r u n a v en t i la ci ón ad e cu ad a . L a s ec a do ra c on su mi rá m ás en e r g ía y te nd r á q ue f u nc io na r d u ra nte un t ie mp o má s p r o lo ng a do si n o c ue n ta co n v en ti l ac ió n de ac u er do a l as es p ec if i ca ci on es i n[...]

  • Seite 28

    I n st ru c c i on e s d e o p e r ac i ó n I n st ru c c i on e s d e s e g u ri d a d S o po rte a l co n s u mi d o r S o lu c i ó n a p r o b le m a s c om u n e s Problema Causas pr obables Qué hacer L a s ec a do ra n o a rr a nc a L a s ec ad or a es tá d es en ch uf a da • As eg úr e se de q u e e l e n ch uf e es té c om pl e ta me[...]

  • Seite 29

    13 Problema Causas pr obables Qué hacer S ec ar l as pr en da s t om a C la si f i ca ci ó n d e c a rg a i na de c ua da • S ep ar e l o s ar tí cu lo s pe sa d os de l os liv ia n os (g e ne ra lm en te d em as ia do t ie mp o u na ca r ga de l av ad o b i en cl a si f ic ad a es un a ca rg a de s ec ad o bi en c la si f i c ad a) . C ar ga [...]

  • Seite 30

    14 I n st ru c c i on e s d e o p e r ac i ó n I n st ru c c i on e s d e s e g u ri d a d S o po rte a l co n s u mi d o r S o lu c i ó n a p r o b le m a s c om u n e s N o t a s .[...]

  • Seite 31

    Lo que no está cubier to: Por el período de: GE r eemplazará: U n a ño C ua lq ui er p ar te d e l a s e ca do r a q ue f al le d eb id o a de fe ct o s en lo s ma ter ia le s o e n la fa b ri ca c ió n. D e l a f e ch a d e la D ur an te e s te ga ra n tí a l i mi ta d a d e u n añ o, G E t am b ié n p r op or c io na rá , s i n c os to a[...]

  • Seite 32

    S o p o rt e a l c o n s u m i d o r . P á g i n a W e b d e G E A p p l i a n c e s G EA p p li a n c e s . co m ¿ Ti en e a l g un a p r eg un ta so b re su e l ec tr od om é st ic o? ¡P r u eb e l a pá gi n a W eb d e GE Ap p lia nc e s 24 ho r as a l dí a, c ua lq u ie r dí a d el añ o ! P ar a m ay or c on ve n ie nc i a y se r vi ci o[...]