GE 55927740 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE 55927740 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 55927740, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 55927740 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 55927740. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE 55927740 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE 55927740
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE 55927740
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE 55927740
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE 55927740 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 55927740 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 55927740 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE 55927740, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 55927740 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Model 29897 Digital Answer er with Call Waiting Caller ID and Speakerphone T elephone User ’s Guide[...]

  • Seite 2

    2 Equipment Approv al Information Your telephone equipment is appr oved for connection to the Public Switched Telephone Netw ork and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requir ements for Telephone T erminal Equipment published by ACT A . 1 Notication to the Local Telephone Company On the bottom of t[...]

  • Seite 3

    3 The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment , operations or procedures wher e such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment , the telephone company must g[...]

  • Seite 4

    4 Table of Contents E quipmEnt A pprov Al i nformA tion ................. 2 i ntErfErEncE i nformA tion ............................. 3 H EAring A id c ompA tibilit y ............................ 3 l icEnsing ..................................................... 3 t AblE of c ontEnts ....................................... 4 i ntroduction .........[...]

  • Seite 5

    5 r emote a CCess ................................................ 21 r emote a CCess C ommanDs ....................... 21 c AllEr id f EA turEs .................................... 22 s ummary s Creen ............................................. 22 C aller iD With C all W aiting ....................... 22 r eCeiving anD s toring C alls ..........[...]

  • Seite 6

    6 T elephone Jack Requirements T o use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in your home. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to nd out how to get one installed. Important Installation Information • Never install telephone wiring during[...]

  • Seite 7

    7 Base Layout NEX T (button) PLA Y/STOP (button) REVIE W (button) DELETE (butt on) MEMO (button) STORE (button) MENU (button) ENTER/DIAL (button) ANSWER/ON/OFF (button) GREETING (butt on) VOL UME (buttons) MUTE (button) FLASH/E XIT (button) SPEAKER (butt on) REDIAL/P AUSE (button) Hook switch NEW MESSAGE/ CID (indicator) SPEAKER ( indicator) Microp[...]

  • Seite 8

    8 2. Place the handset in the base. 3. Plug the telephone line cord into the LINE jack on the back of the phone. Plug the other end into a wall jack. 4. Connect the small end of the power adaptor into the POWER 7.5V AC jack on the back of the answerer . Plug the other end into an AC power outlet . The unit beeps once and is ready for setup or to an[...]

  • Seite 9

    9 4. Car efully turn the phone over . Detach the mounting bracket from the two sets of top grooves by pr essing the tabs in. Pull the bracket from the phone and turn it ar ound so that it looks like the diagram. Gently press the bracket into the two sets of bottom grooves until it snaps into place. 5. Plug the line cor d into the jack on the back o[...]

  • Seite 10

    1 0 Answering Syst em Set Up Recor ding the Greeting Before using your new answ erer , you should recor d a greeting (the announcement callers hear when your answering system answers a call). If you don’t r ecord a greeting, callers hear a default greeting which says, “ W e are not available to take your call. Please leave a message. Thank you [...]

  • Seite 11

    1 1 Rings to Answer Selects the number of rings before the unit answers. Remote Access Sets your 3-digit code used for remote access to the unit . T ONE/PULSE Dialing Sets the phone for tone or pulse dialing. Regional Area Codes Sets your regional ar ea codes if you have multiple area codes where you liv e. During the course of setting up the phone[...]

  • Seite 12

    12 Minutes 1. Use NEX T or RE VIEW to set the minutes. 2. When nished, press ENTER to conrm. Now you’r e ready to enter the time of day, AM or PM . AM/PM 1. Use NEX T or RE VIEW to set the time of day. 2. When nished, press ENTER to conrm. Now you’r e ready to enter the month. Month 1. Use NEX T or RE VIEW to set the month. 2. When [...]

  • Seite 13

    13 3. Once the rst digit is set , press ENTER . 4. Repeat steps 2-3 until all the digits of the area code ar e set . 5. When nished, press ENTER to conrm. The unit beeps. NOTE: T o skip t o the next setting, press MENU . To exit setup, pr ess EXIT. TIP: Y ou can use the keypad to ent er all the digits in one step. T o enter 317, press 3,1,[...]

  • Seite 14

    14 T oll Saver T oll Saver can save you the cost of a call when you access y our messages from another phone: • If you have new messages, the unit answers after the 2nd ring. • If you have no new messages, the unit answers after the 5th ring. Y ou can hang up afte r th e 3r d rin g an d sa ve the pay tele phon e or lon g di stan ce c har ge. Se[...]

  • Seite 15

    15 3. When nished, press ENTER to conrm. The unit beeps. NOTE: T o skip t o the next setting, press MENU . To exit setup, pr ess EXIT. Setting the Regional Ar ea Codes Depending on your area, y ou may need to set regional area codes. These ar e needed in order for the phone to determine the number format to be displayed when a v alid Caller I[...]

  • Seite 16

    16 Message Volume Use the VOL UME ^ and v buttons to adjust the volume when playing back messages and while reviewing or changing the setting. Ringer Volume Use the VOL UME ^ pt and v buttons to adjust the loudness of the ringer when the handset is not in use. The phone gives a sample ring when adjusting. Handset Volume Us e t he V OL UM E ^ pt an [...]

  • Seite 17

    1 7 • Stay reasonably close to the phone so that y ou can be clearly heard by the person to whom you are talking. • Y ou can adjust the speaker volume by pressing the V OLUME ^ and v buttons. • The speakerphone indicator comes on when the speakerphone is in use. Receiving a Phone Call 1. When the phone rings, the speakerphone indicator blinks[...]

  • Seite 18

    18 Flash Press the FLASH button instead of using the hook switch to activate customer calling services such as call waiting or call transfer , which are provided by your local phone company. Redial Redial the last number you called by pr essing the REDIAL button after you get a dial tone. NOTE: The R edial feature holds in memory the last phone num[...]

  • Seite 19

    19 • Pick up the phone during the incoming message, if desired. • Disconnect the caller by pressing the ST OP button. Auto Disconnect Auto disconnect is a feature that tells the unit to stop playing the gr eeting or recor ding when a extension phone is picked up. Sometimes you may pick up and the machine keeps playing the greeting. This is norm[...]

  • Seite 20

    20 All Messages Y ou can also erase all the old messages only, leaving the new messages and Caller ID information. While the unit is in ready-to-answer mode, pr ess and hold DELE TE until the unit announces, “Messages erased. ” • New messages can not be erased in this way. T o erase new messages, play them then press DELETE during play back .[...]

  • Seite 21

    21 The unit conrms your code with a beep. T o bypass the greeting, you can enter your 3-digit security code any time while the greeting is playing. The unit waits for a remote command for 20 seconds after the corr ect security code has been entered. Menu selections can be made while the menu is playing. NOTE: The unit answ ers on the 10th ring w[...]

  • Seite 22

    22 Summary Screen The summary screen shows the current time, curr ent date and number of new calls to be reviewed. It is displayed until any button is pr essed. Within 10 seconds of receiving a new call, the summary screen is display ed. It is similar to the Message playing screen except ther e is no MSG icon on the display. MSG PM NEW CALL JOHN SM[...]

  • Seite 23

    23 Reviewing Call Recor ds Use either the REVIE W or NEX T button to review your Caller ID r ecords. The unit announces, “Press NEXT or RE VIEW t o review Caller ID . Press ST OP to quit . ” • Press REVIEW to scroll through the call recor ds from the most recent to the oldest . • Press NEX T to scroll through the call r ecords from the olde[...]

  • Seite 24

    24 • If you see a number with 11 digits (i.e. 1-234-555-1234), then the call receiv ed was not from your ar ea code. 2. Press the DIAL button and the display shows PICKUP or AD J. A 10 second timer also starts in the upper right side of the display, letting you know the time remaining until the unit returns to the Summary Screen. If you adjust th[...]

  • Seite 25

    25 Storing a Number in Memory 1. Press the ST ORE button. ENTER TEL . NO. is displayed. 2. Use the keypad to enter the phone number . Y ou can put spaces in the number and it will still dial correctly. T o enter a space, press NEX T button. • T o scroll forward or backwar d, use NE X T (when the cursor is not at the end of the number) or REVIE W [...]

  • Seite 26

    26 Storing Caller ID Records Y ou can also store Caller ID recor ds in memory. Rather than re-entering the information the traditional way, you can stor e the record in a memory location or quick dial button. 1. Use the NEX T or RE VIEW buttons to scroll to the Caller ID recor d you want to store. Press DIAL button to change the format (11 or 10 or[...]

  • Seite 27

    27 Dialing a Quick Dial Number 1. Pick up the handset or press SPEAKER . 2. Press A , B, or C. The number dials automatically. IMPORT ANT: If you make test calls t o emer gency numbers, remain on the line and explain the reason for the call. Also, mak e these calls in off-peak hours, such as early morning or late evening. Alternatively, you can pr [...]

  • Seite 28

    28 Chain Dialing from Memory Use this feature to make calls which r equire a sequence of numbers, for instance if you use a calling card for a fr equently called long distance number . Basically, you dial each part of the sequence from memory. The following example shows how you can use chain dialing to make a call through a long distance service: [...]

  • Seite 29

    29 T roubleshooting Guide T elephone Solutions No dial tone • Check the hook switch to make sure it pops up . Won’t dial out • Make sure the tone/pulse setting is pr ogrammed correctly. Phone doesn’t ring • Check the ringer volume. • Could have too many phones on one line. (See FCC r egistration information regar ding REN) Low handset o[...]

  • Seite 30

    30 Won’t respond to r emote commands • Must use a touch-tone phone. • Must enter the correct security code. • Did unit hang up? If you take no action for a period of time, it automatically hangs up. Answerer doesn’t work • Unplug the power cord fr om the electrical outlet and plug it back in to reset the answerer . After the unit is plu[...]

  • Seite 31

    31 General Product Car e T o keep your product working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting it near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or uorescent lamps). • DO NOT expose to dir ect sunlight or moisture. • Avoid dropping pr oduct and/or other rough treatment . • Clean[...]

  • Seite 32

    32 Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year , from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the rst r ental or 45 days from date of shipment to the rental rm, whichever comes rst .) What we will do: • Provide you with a n[...]

  • Seite 33

    33 • Products purchased or serviced outside the USA . • Acts of nature, such as but not limited to lightning damage. Product Registration: • Please complete and mail the Product Registration Card packed with y our unit . It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the car d is not required for warranty cov[...]

  • Seite 34

    34 Index A Answerer Operation 19 Answerer Solutions 29 Answering System Set Up 10 Auto Disconnect 19 B Base Layout 7 Before Y ou Begin 6 C Call Answering 19 Caller ID Features 22 Caller ID with Call Waiting 22 Chain Dialing from Memory 28 Changing a Stored Number 26 D Desktop Installation 7 Dialing a Quick Dial Number 27 Dialing a Stored Number 26 [...]

  • Seite 35

    35 R Receiving and Storing Calls 23 Receiving a Phone Call 17 Redial 18 Remote Access 21 Remote Access Commands 21 Reviewing Call Records 23 Reviewing Stored Numbers 27 Ringer Volume 16 S Service 31 Setting the Dialing Mode 14 Setting the Display Contrast 11 Setting the Incoming Message Length 13 Setting the Regional Area Codes 15 Setting the Rings[...]

  • Seite 36

    Model 29897 55927740 (Rev . 5 Dom E/S) 07-47 Printed in China Thomson Inc. 101 West 103rd Str eet Indianapolis, IN 46290-1102 © 2007Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Visit our website at: www .GE.com/phones[...]

  • Seite 37

         [...]

  • Seite 38

       El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los r equisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulacione[...]

  • Seite 39

    3 La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico[...]

  • Seite 40

    4  I nformacIón sobre la a probacIón de e quIpo 2 I nformacIón de I nterferencIas ..................... 3 c ompa tIbIlIdad con a udífonos ..................... 3 l IcensIng .................................................... 3 t abla de c ontenIdo ..................................... 4 I n[...]

  • Seite 41

    5 f uncIones del I dentIfIcador de l lamadas (c aller Id) ........................................ 22 P ant aLLa s uMario ........................................... 22 i dentificador de L LaMada con L LaMada en e sPera ............................................................... 22 c óMo r ecibir y a LMacenar L LaMadas ......... 23 c óMo r ev[...]

  • Seite 42

    6   ?[...]

  • Seite 43

    7     ?[...]

  • Seite 44

    8 3. Conecte el cable largo de línea telefónica en el enchufe marcado “LINE” en la parte posterior del teléfono. Conecte el otro extr emo en un contacto de pared. 4. Conecte el extremo pequeño del cable de corriente en el enchufe marcado “POWER 7.5V AC” en la parte trasera del contestador . Conecte el otro extremo en un enchufe de corri[...]

  • Seite 45

    9 3. Coloque el auricular sobre la base. 4. Cuidadosamente dé la vuelta al aparato a que quede boca abajo. Quite la placa para montaje de los dos pares de ranuras en la parte superior , oprimiendo las lengüetas hacia adentro. Jale la placa del teléfono y gír ela a que quede como indica el diagrama. Cuidadosamente oprima la placa dentro de los d[...]

  • Seite 46

    10   Antes de usar su nuevo contestador , usted debe de grabar un saludo (el anuncio que la persona que llama escucha cuando su sistema de contestador contesta una llamada). Si us[...]

  • Seite 47

    11  Establece la duración de tiempo permitido para los mensajes entrantes.  Establece el número de timbres que el aparato recibe antes de contestar la llamada entrante.  Establece su [...]

  • Seite 48

    1 . Utilice los botones NE X T o REVIEW para programar la hora. 3. Cuando haya terminado, oprima el botón ENTER para conrmar . Ahora usted está listo para programar los minutos.  1. Utilice los botones NE X T o REVIEW para programar los minutos. . Cuando haya terminado, oprima el botón ENTER para conrmar . Aho[...]

  • Seite 49

    13 . Utilice los botones NE X T o REVIEW para seleccionar el primer dígito. 3. Una vez que el primer dígito está programado, oprima el botón ENTER. 4. Repita los pasos ‑3 hasta que todos los dígitos de la clave de área estén programados. 5. Cuando haya terminado, oprima el botón ENTER para conrmar . El aparato emite un tono. ?[...]

  • Seite 50

    14  El Ahorrador de Cargos le puede ahorrar el costo de una llamada cuando usted tiene acceso a sus mensajes desde otro teléfono: • Si usted tiene mensajes nuevos, el aparato contesta después del segundo timbre. • Si usted no tiene mensajes nuevos, el aparato contesta después del quint[...]

  • Seite 51

    15 3. Cuando haya terminado, oprima el botón ENTER para conrmar . El aparato emite un tono.     ?[...]

  • Seite 52

    16  Utilice los botones VOL UME ^ y v para ajustar el volumen mientras reproduce los mensajes o mientras revisa y cambia la programación.   Utilice los botones VOL UME ^ y v para ajustar el nivel de volumen del timbre cuando e[...]

  • Seite 53

    17  1. Cuando suena el teléfono, el indicador del altavoz parpadea y la información de la persona que llama, si ésta es disponible, aparecerá en la pantalla. Levante el auricular u oprima el botón SPE AKER para conectar su llamada telefónica. . Usted pue de aj usta r e[...]

  • Seite 54

    18   Vuelva a mar car el último número al que usted llamó, oprimiendo el botón REDIAL una vez que obtiene tono de marcar .  [...]

  • Seite 55

    19 quiere levantar el teléfono mientras se r eproduce el saludo, esper e como dos segundos después de que el sistema contesta y antes de levantar el teléfono. Si el saludo continúa reproduciéndose después de que se lev anta una extensión del teléfono, oprima el botón “STOP .”  ?[...]

  • Seite 56

    0  Utilice el botón MEMO para dejar un recado especíco a otras personas que tienen acceso al aparato. 1. Oprima y sostenga el botón MEMO. El aparato le pide que grabe su mensaje después del tono ( “Record your memo after the tone. ” ). . Grabe su recad[...]

  • Seite 57

    1  Reproducir los mensajes nuevos 1 Reproducir todos los mensajes  Repetir mensaje (  ) 5 Reproducir mensaje anterior (   ) 6[...]

  • Seite 58

      Suponiendo que usted está suscrito al ser vicio de Identicador de Llamada en Espera a través de su compañía telefónica; si usted recibe una llamada entrante y usted está y a en el teléfono, una se?[...]

  • Seite 59

    3 Usted puede también borrar todos los archivos del Identicador de Llamadas, y dejar los mensajes asociados con los archivos. • Oprima el botón REVIE W cuando esté revisando el primer ar chivo del Identicador de Llamadas; el aparato indica que es el comienzo de la lista de archivos ( ST ART OF LIST ). Después oprima el botón DELETE,[...]

  • Seite 60

    4 4. Para marcar el número que se muestra en la pantalla, levante el auricular u oprima el botón SPE AKER antes de que el temporizador llegue al 0. La indicación NOW DIALING (DISCANDO AHORA) aparece en la pantalla y el número se mar ca. ?[...]

  • Seite 61

    5 • Para borrar el carácter actual, oprima el botón DELETE. 5. Cuando haya terminado, oprima el botón STORE. La indicación de localización de memoria ( MEMORY LOCA TION ) aparece en la pantalla. 6. Oprima el número de la localización de la memoria (0‑9 o A , B, C) para almacenar el número.  Para al[...]

  • Seite 62

    6   1. Levante el auricular u oprima el botón SPE AKER. . Oprima el botón DIAL/ENTER . La indicación MEMORY DIAL=? aparece en la pantalla. 3. Oprima el botón de la localización de memoria (0‑9). El número se marca automáticamente. En la al[...]

  • Seite 63

    7  Utilice esta función para hacer llamadas que requier en una secuencia de números, por ejemplo si usted usa una tarjeta para llamar frecuentemente a un número de lar ga distancia. Básicamente, usted marca cada parte de la secue[...]

  • Seite 64

    8    No hay tono de marcar . • Verique que le gancho para colgar rebote hacia arriba. No da línea. • Asegúrese de que el selector de tono/ pulso esté programado corr ectamente. El teléfono no [...]

  • Seite 65

    9 No responde a los comandos de acceso remoto . • Tiene que usar un teléfono con modalidad para marcar de T ouch‑Tone. • Usted debe inscribir el código de seguridad correcto. • ¿El aparato colgó? Si usted no actúa por un periodo de tiempo, el aparato cuelga automáticamente. El contestador no funciona. • Desconecte el cable de cor[...]

  • Seite 66

    30  Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactor es) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motor es o lámparas ?[...]

  • Seite 67

    31   • Defectos de materiales o de trabajo.  • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de [...]

  • Seite 68

    3   • Por favor llene y envíe por correo la T arjeta de Registro del Producto que se embar có con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si f uera necesario. No se requiere la dev olución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía. ?[...]

  • Seite 69

    33[...]

  • Seite 70

    34   Acceso Remoto 1 Ahorrador de Cargos 14 Antes de Comenzar 6  Comandos Para Acceso Remoto 1 Cómo Almacenar Archivos del Identicador de Llamadas 6 Cómo Almacenar un Número en la Memoria 5 Cómo Auto‑Desconectar 19 Cómo Borrar Archivos de Llamadas 3 Cómo Borrar Mensajes 0 Cómo Cambiar un Número[...]

  • Seite 71

    35  Licensing 3 Lista de Partes 6  Memoria 5 Memoria Llena 0  Operación del Contestador 19  Pantalla Sumario  Para grabar el saludo 10 Para Instalar el Teléfono 7 Para intercambiar entre Altav oz y Auricular 17 Para Volver a Mar car 4 Programación de la Clave de Area Local 1 Programación de la Duración de Mensajes[...]

  • Seite 72

    Modelo 9897 5597740 (Rev . 5 Dom E/S) 07‑47 Impreso en China  101 West 103rd Str eet Indianapolis, IN 4690‑110 © 007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s)  ?[...]