GE 106644 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE 106644 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 106644, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 106644 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 106644. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE 106644 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE 106644
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE 106644
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE 106644
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE 106644 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 106644 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 106644 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE 106644, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 106644 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    For Customer Assistance Please Call: 1-877-556-0973 840078900 Blender g Blender Safety .......................................... 2 Know Your Blender ................................ 3 How to Assemble and Use .................... 4 How to Clean ............................................ 6 Recipes ..................................................[...]

  • Seite 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is[...]

  • Seite 3

    1 2 4 5 6 7 3 8 3 Filler Cap Lid Jar – 64-ounce plastic Gasket Cutting Blades Retaining Ring Control Panel Base Know Your Blender Parts and Features 1 2 3 4 5 6 7 The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extens[...]

  • Seite 4

    Before First Use: After unpacking the blender, wash everything except the blender base in hot, soapy water. Dry thoroughly. Wipe the blender base with 4 IMPORTANT: Your blender jar and cutting blades are subject to wear during normal use. Always inspect jar for nicks, chips, or cracks. Always inspect cutting blades for broken, cracked, or loose bla[...]

  • Seite 5

    5 Crushing Ice To get ice that is almost the consistency of snow, follow these guidelines. • Ice must come directly from the freezer. Ice that has been stored in an ice chest or ice bucket has already started to melt. That small amount of moisture will not make good dry, crushed ice. • Crush 3 to 4 cups of ice at a time. • Use the PULSE/OFF b[...]

  • Seite 6

    How to Clean 1. Unplug blender from electrical outlet. 2. Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. To remove stubborn spots, use a mild, non-abrasive cleanser. 3. To clean jar, unscrew retaining ring and remove cutting unit assembly from jar. 4. Carefully remove blades and gasket from bottom of retaining ring. 5. Care[...]

  • Seite 7

    7 Recipes Berry Blast 11.5-ounce can berry juice concentrate (found in juice aisle) 1 cup ice cubes Place all ingredients in blender jar; cover. Pulse 45 seconds or until desired consistency. Makes 30 ounces. 1 cup frozen strawberries Frothy Pineapple-Banana Smoothie 11.5-ounce can pineapple-orange juice concentrate (found in juice aisle) 1 cup ice[...]

  • Seite 8

    8 Ham & Swiss Strata 4 slices bread 1 cup grated Swiss cheese 2 eggs 1 cup milk Spray an 8-inch baking dish with nonstick cooking spray. Lay bread in dish, overlapping if necessary. Sprinkle with cheese. Place eggs, milk, mustard, and pepper in blender jar and process on Speed 8 for 15 seconds. Add ham to jar and Pulse 3 or 4 times or until cho[...]

  • Seite 9

    9 Chocolate Cream Mousse 1 teaspoon vanilla 2 tablespoons sugar 1 cup mini-chocolate chips Put vanilla, sugar, and chocolate chips in blender jar. Heat milk to steaming. Pour milk into jar. Process on Speed 6 for 15 seconds or until smooth. Add the cream cheese and process on Speed 6 for 10 seconds or until smooth. Pour into individual dessert dish[...]

  • Seite 10

    2/01 840078900 If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your blender. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________ Customer Assistance [...]

  • Seite 11

    Pour l’assistance à la clientèle, composer le 1-877-556-0973 840078900 Mélangeur g Sécurité du mélangeur .......................... 2 Connaissez votre mélangeur ................ 3 Assemblage et fonctionnement .......... 4 Nettoyage du mélangeur ...................... 6 Recettes ................................................ 7-9 Assistan[...]

  • Seite 12

    2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Sécurité du mélangeur 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le bloc- moteur dans l’eau ou autre liquide. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfan[...]

  • Seite 13

    3 Connaissez votre mélangeur Pièces et caractéristiques Bouchon de remplissage Couvercle Récipient – en plastique 1800 ml (64 onces) Joint hermétique Lames Rondelle de retenue Tableau de commande Base Renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Cet appareil est muni d’une fich[...]

  • Seite 14

    4 Assemblage et fonctionnement IMPORTANT : Votre récipient et les lames de coupe de votre mélangeur sont sujets à l’usure en usage normal. Toujours inspecter le récipient pour des ébréchures, écaillements ou fissures. Toujours inspecter les lames pour voir si elles sont brisées, craquées ou ont du jeu. Si le récipient ou les lames sont [...]

  • Seite 15

    5 Chapelure Déchirez le pain en morceaux que vous mettrez dans le récipient du mélangeur. Utilisez l’option IMPULSIONS environ 15 fois. Miettes de biscuits ou craquelins Brisez les biscuits ou les craquelins en morceaux que vous mettrez dans le récipient du mélangeur. Traitez l’équiv- alent d’une tasse à mesurer à la fois. Utilisez l?[...]

  • Seite 16

    6 1. Débranchez le mélangeur de la prise électrique. 2. Épongez la base, le panneau de commande et le cordon avec un linge ou une éponge humide. Pour enlever les taches tenaces, utilisez un nettoyant doux non abrasif. 3. Pour nettoyer le récipient, dévissez la rondelle de retenue et retirez l’élément coupant du récipient. Nettoyage du m[...]

  • Seite 17

    7 4. Avec précaution, retirez les lames et le joint hermétique du fond de la rondelle de retenue. 5. Lavez avec précaution les lames, la rondelle de retenue, le joint hermétique, le récipient et le couver- cle, dans de l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez complètement. Ne faites tremper aucune des pièces. Le récipient de verre peut [...]

  • Seite 18

    8 Boisson givrée à l’orange glacée 375 ml (1 1 ⁄ 2 tasse) de jus d’orange Placer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur; couvrir. Traiter à la vitesse 11 pendant 45 secondes ou jusqu’à consistance désirée. Donne 24 onces. Strata de jambon et fromage 4 tranches de pain 120 g (1 tasse) de fromage suisse râpé 2 oeufs V[...]

  • Seite 19

    9 Combiner les septs ingrédients dans le récipient du mélangeur. Traiter à la vitesse 10 pendant 20 secondes. Éteindre le mélangeur. Gratter les côtésdu récipient avec une spatule. Remettre le mélangeur en marche et traiter 30 secondes de plus jusqu’à ce que le mélange soit onctueux. Transférer à un plat de service. Servir avec des [...]

  • Seite 20

    10 Imprimé au Mexique 840078900 Si vous avez une réclamation en vertu de cette garantie, veuillez composer le numéro de l’assistance à la clientèle. Pour obtenir un service plus rapide, ayez à la portée de la main les numéros de modèle, de série et de type pour que l’opérateur puisse vous aider. Ces numéros se trouvent à la base du[...]