Funai LT8-M40BB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Funai LT8-M40BB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Funai LT8-M40BB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Funai LT8-M40BB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Funai LT8-M40BB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Funai LT8-M40BB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Funai LT8-M40BB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Funai LT8-M40BB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Funai LT8-M40BB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Funai LT8-M40BB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Funai LT8-M40BB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Funai finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Funai LT8-M40BB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Funai LT8-M40BB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Funai LT8-M40BB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    2 EN PRECAUTIO NS POWER SUPPLY The main power supply is enga ged when the main plug is plugged in a 220-240 V ~ , 50 Hz AC outlet. To operate the unit, press [ Q (standby -on)] to turn on the unit. WARNING: LIVE PARTS INSIDE. DO NOT REMOVE ANY SCREWS . CAUTION 1) Do not attempt to open the cabinet. There ar e no user serviceable parts inside . Refe[...]

  • Seite 2

    3 EN INTRODUCTION A Note about Recycling Following information is only for E U-member states: Following information is only valid EU-member States: Disposal of batteries and/or accumulators Features • Integrated Digital T errestrial T uner (D VB-T) • EPG (Electronic Programme Guide) • Stereo Sound System • On-Screen Display • Sleep Timer [...]

  • Seite 3

    4 EN Contents PRECAUTIONS .................................................................. 2 INTRODUCTION .................................... ............................. 3 A Note about Recycling .................................................. 3 Features ........................................................................... 3 Supplied A[...]

  • Seite 4

    5 EN THINGS TO DO FOR THE FIRST TIME Attaching th e Base Y ou must attach the base t o the unit to have it as a table top unit . Be sure th e front a nd rear o f th e base match the proper direction. To remove the base from this unit U nscrew the Phillips pan screws on step 3. After the screws are remo ved, move the base in the opposite dir ection [...]

  • Seite 5

    6 EN OPERATING CONTROLS AND FUNCTI ONS All operations described are base d on the use of the remote control. Some operat ions can be carried out using the bu ttons on th e control panel. Control Panel 1. Q (s tandby-on) (p . 8) Pr ess to turn on or off (standby ) the unit. 2. INPUT (p. 12) Pr ess to switch TV or external input mode. 3. PROG . K / L[...]

  • Seite 6

    7 EN Rear Panel 26. (Aerial) input ja ck (p. 8) Connect an RF coaxial cable (not supplied) to an anten na or RF output jack of a cable system. 27. PC -IN (RGB) input j ack (p. 10) Connect a VGA cable (not su pplied) to the monitor jack of a PC. 28. HDM I (HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3) input jack (p. 8) Connect an HDMI cable (not supplied) to the HDMI o[...]

  • Seite 7

    8 EN PREPARA TION FOR USE Installing the Batteries 1) Open the battery compartment cover . 2) Insert “R6/AA, 1.5V” penlight batteries into battery compartment in the direction as indicated by the polarity (+/–) markings. Batteries installed with incorrect polarity may damage the remote unit. 3) Close the cover . 4) Push the co ver on its top [...]

  • Seite 8

    9 EN [COMPONENT CONNECTION] RCA component video co nnection offers better picture quality. 1) Connect the component video output jack (Y, Pb, Pr) of y our video device and the COMPON ENT vide o (Y, Pb, Pr) input jack of this unit. U se an R CA component video cable (not supplied). 2) Connect the audio output jack of your device and the AUDIO (L/R) [...]

  • Seite 9

    10 EN [PC CONNECTION] If you connect this unit and your PC, you can use this unit as a computer mo nitor. 1) Connect the moni tor jack of your PC and the PC-IN (RGB) jack of this unit. Use a V GA cable with ferrite core (not supplied). 2) Connect the audio line out ja ck of your PC and the PC-IN (AUDIO) jack of this unit. Use a mini-plug audio cabl[...]

  • Seite 10

    11 EN SETUP FOR USE Initial Setting You need to set the followings to use the unit appropriately for the first time you turn on the unit . 1) Pre s s [ Q (standby-o n)] to turn on the unit. • “Initial Setup ” lan guage menu will appear . 2) Pre s s [ K / L ] repeatedly to select the menu language y ou want, then press [OK] . 3) Pre s s [ K / [...]

  • Seite 11

    12 EN OPERATIONS Watching a TV Programme To select a cha nnel Press [PROG. K / L ] (control panel) or [ / ] (remote control) repeatedly to select your desired channel. or Press [the Number button s] to enter a channel number then [OK] for quicker access. • If you want to select the channel 24 without pressing [OK] , press [2] first, then press [4[...]

  • Seite 12

    13 EN Sound Select 1) Pre s s [SOUND] to display the curr ently selected audio language and the number of available languages. 2) Pre s s [SOUND] repeatedly to cycle through the available audio languages. 1) Pre s s [SOUND] to display the currently selected audio mode. 2) Pre s s [SOUND] repeatedly to cycle through the available audio mode. TV Scre[...]

  • Seite 13

    14 EN EPG (Electronic Programme Guide) You can easily find a channel or see the detailed chann el information. EPG gives you sche duled information of the TV programmes. 1) Pre s s [GUIDE] . • E PG will appear. 2) Pre s s [ K / L ] to select a channel, then press [ 1 ] . • Press [RED] or [GREEN] to move the channel list to the previous or next [...]

  • Seite 14

    15 EN Changing the TV Screen Display Mode You can select your favourite TV screen size. Press [ASPEC T] repeatedly to switch the TV screen displa y mode. For SD (Standard Definition) video signal “Auto” Selects the TV screen display mode automatically. This is the default. “Sidebar” Displays a 4:3 picture at its origin al size. Sidebars app[...]

  • Seite 15

    16 EN OTHER SETTINGS Picture Adjustment You can adjust the pi cture settings according to your personal preference. These settings are automatically stored afte r exiting the picture menu. 1) Pre s s [MENU] to display the menu. 2) Pre s s [ K / L ] to select “Pictur e”, then pr ess [OK] . “Picture Mode” 3) Pre s s [ K / L ] to select “Pic[...]

  • Seite 16

    17 EN Advanced Picture Adjustment You can adjust the detailed pict ure settings acco rding to your personal preference. 1) Pre s s [MENU] to display the menu. 2) Pre s s [ K / L ] to select “Pictur e”, then pr ess [OK] . 3) Pre s s [ K / L ] to select “F eatures ”, then press [OK] . • “Features ” menu will appear. “DNR (Digital No i[...]

  • Seite 17

    18 EN PC Settings You can adjust the PC screen posi tion, clock and phase. Make sure your PC is connected. 1) Pre s s [MENU] to display the menu. 2) Pre s s [ K / L ] to select “Pictur e”, then pr ess [OK] . 3) Pre s s [ K / L ] to select “PC Settings ”, then pr ess [OK] . “Auto Adjustment ” 4) Pre s s [ K / L ] to select “ A uto Adju[...]

  • Seite 18

    19 EN “Auto Volume Control” You can set to keep a constant lo udn ess differential between the TV commercials and the programs. 3) Pre s s [ K / L ] to select “ Auto V olume Control ”. 4) Pre s s [ 0 / 1 ] to select the setti ng (“On, Off ”) you want. “Assistive Services” You can adjust the audio type. 3) Pre s s [ K / L ] to select[...]

  • Seite 19

    20 EN Audio Language Selection You can select the main language. 1) Pre s s [MENU] to display the menu. 2) Pre s s [ K / L ] to select “TV”, then press [OK] . “Audio Languag e” 3) Pre s s [ K / L ] to select “ A udio Language”. 4) Pre s s [ 0 / 1 ] to select the language you want. “Audio Language 2nd” 3) Pre s s [ K / L ] to select [...]

  • Seite 20

    21 EN Analogue Manual Scan You can adjust an a nalogue ch annel indi vidually. 1) Pre s s [MENU] to display the menu. 2) Pre s s [ K / L ] to select “TV”, then press [OK] . 3) Pre s s [ K / L ] to select “Channel”, then press [OK] . 4) Pre s s [ K / L ] to select “Manual Scan (Analogue)”, then press [OK] . 5) Pre s s [the Number buttons[...]

  • Seite 21

    22 EN Channel Skip When using [ / ] , the channel you selected will be skipped. 1) Pre s s [MENU] to display the menu. 2) Pre s s [ K / L ] to select “TV”, then press [OK] . 3) Pre s s [ K / L ] to select “Channel”, then press [OK] . 4) Pre s s [ K / L ] to select “Channel Skip ”, then press [OK] . • “Channel List” will appear . 5[...]

  • Seite 22

    23 EN Channel Edit You can ed it channel informa tion. 1) Pre s s [MENU] to display the menu. 2) Pre s s [ K / L ] to select “TV”, then press [OK] . 3) Pre s s [ K / L ] to select “Channel”, then press [OK] . 4) Pre s s [ K / L ] to select “Channel Edit”, then press [OK] . • “Channel List” will appear . 5) Pre ss [ K / L ] to sele[...]

  • Seite 23

    24 EN Fine Tune 1) Pre s s [MENU] to display the menu. 2) Pre s s [ K / L ] to select “TV”, then press [OK] . 3) Pre s s [ K / L ] to select “Channel”, then press [OK] . 4) Pre ss [ K / L ] to select “Fine T une”, then pr ess [OK] . • “Channel List” will appear . 5) Pre s s [ K / L ] to select a channel you want, then pr ess [OK] [...]

  • Seite 24

    25 EN Subtitle Settings 1) Pre s s [MENU] to display the menu. 2) Pre s s [ K / L ] to select “Setup ”, then press [OK] . 3) Pre s s [ K / L ] to select “S ubtitle ”, then press [OK ] . • “Subtitle ” menu will appear . “Subtitle(Anal ogue)” 4) Pre s s [ K / L ] to select “S ubtitle(Analogue)”. 5) Pre s s [ 0 / 1 ] to select th[...]

  • Seite 25

    26 EN C.I. (Common Interface) This unit is equipped with a C.I. slot. You can enjoy additional services with this func tion, for example Pay TV. The access restrictions menu will appear on the TV screen when a CI module is installed. 1) T urn off the unit and unplug from an AC outlet. 2) Insert the CI module straight to the C.I. slot of this unit .[...]

  • Seite 26

    27 EN “Maturity Rat ing” You can set the parental rating to avoid watching an inappropriate programme for your children. 4) Pre ss [ K / L ] to select “Maturity Rating”, then press [OK] . 5) Pre ss [ K / L ] to select “Par ental Rating”. 6) Pre s s [ 0 / 1 ] to select the age restriction. 7) Pre s s [MENU] to exit. “Enter PIN Code” [...]

  • Seite 27

    28 EN MAINTENANCE Panel Cleaning • If the LCD panel should require c leanin g, wipe it with a cotton or soft cloth. Before cleaning the panel, disconnect the power cord. Servicing • Should your unit become inoperative, do not try to correct the problem by yourself. There are no user-serviceab le parts inside. Turn the unit off, unplug the power[...]

  • Seite 28

    29 EN SPECIFICATIONS General Specifications Other Specifications • Designs and specifications are subjec t to change without noti ce and without our leg al obligation. DECLARATION OF CONFORMITY This product com plies with the requ irement of the related directives. is in compliance with the related regulations. Television system: PAL B/G TV stand[...]