Franke Consumer Products FKU 368 TC W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FKU 368 TC W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Franke Consumer Products FKU 368 TC W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Franke Consumer Products FKU 368 TC W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FKU 368 TC W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FKU 368 TC W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Franke Consumer Products FKU 368 TC W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Franke Consumer Products FKU 368 TC W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Franke Consumer Products FKU 368 TC W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Franke Consumer Products FKU 368 TC W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Franke Consumer Products FKU 368 TC W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Franke Consumer Products finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Franke Consumer Products FKU 368 TC W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Franke Consumer Products FKU 368 TC W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Franke Consumer Products FKU 368 TC W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KUBUS Range Hood Hotte Installation Instructions Use and Care Guid e Instructions d’installation Mode d’emploi et d’entretien FKU 368 TC W[...]

  • Seite 2

    EN 2 2 INDEX WARNINGS A ND REQUIREMENT S ...................................................................................................... ...............................3 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ......................................................................................................................6 DIMENSIONS and MA IN [...]

  • Seite 3

    EN 3 3 READ AND SAVE THESE INS TRUCTIONS The Installer must leav e these inst ructions with t he homeowner. The homeo w ner must keep these instruct ions for future reference and for lo cal electrical in spec- tors’ use. READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: Ne[...]

  • Seite 4

    EN 4 4 W A R N I N G • Venting system MUST terminate outsi de the home. • DO NOT te rminate the duc twork in a n attic or other enclose d space. • D O NOT use 4" laundry -type wall c aps. • Fle xible-ty pe ductwor k is NOT r ecomme nded. • D O NOT obstruc t the f low of com bustion and v entila tion air. • Failure to follow venting[...]

  • Seite 5

    EN 5 5 W ARNING - TO REDUCE THE RI SK OF FIRE, ELECTRICA L SHOCK, OR INJ URY TO PERSONS, OBSERVE TH E FOLLOW ING: I nst allati on W ork And Elec tric al Wiring Mus t Be Done By Quali fied Pers on(s ) In Accor dance W it h All Applic able Codes And St andar ds, I n- cludi ng Fi re-Rat ed Constr ucti on. Suffi c ient ai r is needed f or proper combus[...]

  • Seite 6

    EN 6 6 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The Ins truc tions for Use a pply to sever al versi ons of this a ppli ance. Ac cor d- ingly , you may fi nd d escr iptions of i ndivi dual featur es t hat d o not appl y to y our speci fic appl ianc e. INSTA LLATION • The manufa cturer will not be held liable for a ny damages resu lting from incor- rect or [...]

  • Seite 7

    EN 7 7 DIMENSIONS and MAI N PARTS Dimensions Components Ref. Q.ty Produc t Compon ents 1 1 Hood Body, complete with: Controls, L ight, Blow er, Filters 2 1 Telesco pic Ch imney co mprising : 2.1 1 Upper Sect ion 2.2 1 Lower Sect ion 10 1 Dampe r 14.1 2 Air Out let C o nnect ion Ex tensio n 15 1 Air Out l et Co nnect i on Ref. Q.ty Insta llation Com[...]

  • Seite 8

    EN 8 8 INSTALLATION Wall drilling and bracket fixing 11 12a 13" 3/8 X ÷1/16" 4"9/16 24" 7.2.1 4"9/16 Wall m arking: • Draw a v ertical line on the supp orting wall u p to the ce iling, or as high as pra ctical, at the center of the area in which the hood w ill be installe d. • Draw a horizonta l line a t 24” abo ve t[...]

  • Seite 9

    EN 9 9 Mounting the hood b ody • Before attaching the hoo d body , tighten the tw o screws Vr lo- cate d on the h ood bo dy m ounting poi nts. • Hook the hood body onto the sc rew s 12a . • Fully tig hten support screw s 12a . • Adjust screws Vr to level the ho od body . Note : The Hood body should be sec ured to w all studs. If n eces- sar[...]

  • Seite 10

    EN 1 0 10 ELECTRICAL CON NECTION • Re move the cover from the Fiel d Wiring Co mpartment with a phillips screwdriver. • Feed the Pow er Supply Cable throug h the elec trical knockout. Conn ect the P ower Su ppl y Cable t o t he ran ge- hood cab le. At- tach the Powe r Supply Ca ble ground ing lead t o the g reen sc rew provided . Atta ch the Wh[...]

  • Seite 11

    EN 1 1 11 USE Control board Key Funct ion Dis play A Sw itches the blow er mo tor on and o ff at the lates t selec ted speed Indi cat es the selec ted speed . B Decrea ses t he ven t sp eed. The n umber of lit LEDS decr ea ses. C Increa ses t he ven t sp eed. The n umber of lit LEDS inc reas es. D By pr essing this key it is po ssibl e to s tart t [...]

  • Seite 12

    EN 1 2 12 CARE REMOTE CONT ROL (OPTIO NAL) This ra nge hood can be c ontroll ed by a m ulti-function rem ote control available t hrough you r local Fran ke Dealer. Cleaning the Comfor t Panels • Pull the Com fort Pane l to open it . • Disconnect the panel f rom the hood c anopy by sliding the fix- ing pi n lever. • The c omfort pa nel mus t n[...]

  • Seite 13

    14 EN 1 4 14 Charcoal filter (ductless version) This f ilter cannot be w ashed or regenera ted. It must be re pl aced when t he C appea rs on the display or at least onc e every 4 m onths. The f ilter saturation alar m ha s to be activate d already befor e. Activati on of the alar m signal • In the recycling version hoods t he filter sa tura tion[...]

  • Seite 14

    14 FR 1 4 14 TABLE DES MATI ÈRES AVERTISSEMENT ET COND ITIONS N ÉC ESSAIRES ....................................................................................... ...............15 CONSEILS E T SUGGESTIONS ........................................................................................................ ..................................18[...]

  • Seite 15

    15 FR 1 5 15 LIRE ET CONSERVER CES INS TRUCTIONS L’installate ur doit laisser ce s instructions a u propriétaire. Le propriéta ire doit conse rver ces instructions en vue d’une utilisa tion subséq uente et pour le bé- néfice de l’in specteur en électricité. LISEZ B IEN CETTE FICHE AVANT D’UT IL ISER LA HOTTE AVERTISSEMENT – POUR MI[...]

  • Seite 16

    16 FR 1 6 16 AVERT ISSEM ENT • Le système d’évacu at ion DOIT se terminer à l’ext érieur. • N’ÉVACUEZ P AS le co nduit dans u n grenier ou dan s tout autre espace fermé. • N’UTILISEZ P AS u n clapet de sécheuse à 4 pouces. • ON DÉCONSEIL LE l’em ploi de conduit d’éva cuation f lexible . • N’ENCOMBREZ PAS la c ircul[...]

  • Seite 17

    17 FR 1 7 17 AVERTISSEMENT – PO UR MINIMISER LES RI SQUES D’ INCENDI E, CHOC ÉLECTRI- QUES OU BLESSURES, OBSERVER CETTE RÈGL E : l’in stallati on et le raccord ement élec tri q u e ne doiv ent être eff ectués que par un te chni cien(s) qual ifié, s elo n tous l es co des municip aux . Afin d’ obt enir un r end ement maxim al en ce qui[...]

  • Seite 18

    18 FR 1 8 18 CONSEILS ET SUGGEST I ONS Le s instruction s d’utilisatio n s’applique à p lusieurs ve rsions de ce type d’app areil . En cons équenc e, il est p ossi ble qu e vous trouv iez des d escr iptions de car actér i sti ques ne s' appli q uant p as à v otre ap parei l . INSTA LLATION • Le fabricant dé cline toute responsab i[...]

  • Seite 19

    FR 1 9 19 DIMENSIONS et PRINCI PAL ES PI ÈCES Dimensions Composantes Ref. Qté Pièces du produit 1 1 Corps de la hot te équi pé de : comma ndes, lumi ère, group e venti l ate ur, fi ltres 2 1 Chemi née t él esco piqu e f ormée de : 2.1 1 Cheminée supérieu re 2.2 1 Chemi née inféri eure 10 1 Clape t anti-reflu x 14.1 2 Rall o nges d e ra[...]

  • Seite 20

    FR 2 0 20 INSTALLATION Perçage de la paroi et fixation des brides 11 12a 13" 3/8 X ÷1/16" 4"9/16 24" 7.2.1 4"9/16 • Tra cer sur la paroi une ligne vertic ale alla nt jusqu’au plaf ond ou à la limite supér ieure, au centre de la zone prévue pour l’in stallation de la hotte . • Tracer u n e ligne ho rizontale à [...]

  • Seite 21

    FR 2 1 21 Montage du corps de la hot te • Avan t d’accroch er le corps de l a hotte, serrer l es deux vis Vr situées sur les p oints d’ancr age du corps de l a hotte. • Accrocher le corps de la hotte solideme nt aux vis 12a prév ues à cet effet. • Ajuster les vis Vr afin d e p lacer le corp s d e la hotte à niveau . Note : Le corps de[...]

  • Seite 22

    FR 2 2 22 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE • Ret irer le couvercl e du co mpartiment d e filage à l’ aide d’u n tournev is Phillips. • Passer le câble d’alim entation da ns la pastille e nfonçable . Brancher le câ ble d’alimenta tion sur la h otte. Attacher le conducte ur de m ise à la terre du câble d’alim entation à la vis verte fou r[...]

  • Seite 23

    FR 2 3 23 UTILISATIO N Tableau de commande touch es Fonctions Affich age A All ume o u éteint l e mo teur du v entil ateur à l a der- nière vites se sé lection née. Indiq ue la v ite sse sé lectio nnée. B Dimi nue la v ite sse du ventil ateur . Le nombre de L EDs al lumée s dimi nue. C Aug mente la vite sse du v entil ateur . Le nombre de L[...]

  • Seite 24

    FR 2 4 24 SOIN ET ENT R ETI EN TÉLÉ COMMANDE (EN OPT IO N) Cet appa reil peut ê tre con trôlé à l’ aide d’ un téléc ommande a li- mentée par une pile a lcaline ca rbone-z inc de ty pe AAA (1.5 volt). Nettoyage des Comfor t panels (panneaux de confor t) • Tire r le Comf ort panel pour l'ouvr ir. • Détac her le pannea u de la h[...]

  • Seite 25

    FR 2 5 25 Filtres à charbon (ver sion filtrante) Ce filtre ne peut être lavé ou régé n éré. Il doit être remplacé lorsqu'un C apparaît sur le ta bleau d'aff ichage, sinon au moins t ous le s quatre m ois. L'ala rme de satur ation du f iltre doit a voir ét é activ ée aupar avant Activati on du si gnal d' alar me • [...]

  • Seite 26

    [...]

  • Seite 27

    [...]

  • Seite 28

    436003899_ 01 - 0 70615[...]