Franke Consumer Products FGL 6015 XS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FGL 6015 XS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Franke Consumer Products FGL 6015 XS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Franke Consumer Products FGL 6015 XS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FGL 6015 XS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FGL 6015 XS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Franke Consumer Products FGL 6015 XS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Franke Consumer Products FGL 6015 XS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Franke Consumer Products FGL 6015 XS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Franke Consumer Products FGL 6015 XS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Franke Consumer Products FGL 6015 XS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Franke Consumer Products finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Franke Consumer Products FGL 6015 XS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Franke Consumer Products FGL 6015 XS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Franke Consumer Products FGL 6015 XS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instructions for use and instal lation Cooker Hood Istruzioni per l’uso e l’insta llazione Cappa Mode d’emploi et ins tallation Hotte de Cuisine Bedienungsa nleitung u nd Einr ichtung Dunstabzugshaube Kullan ım ve montaj talimatları Davlumbaz FGL 6015 XS FGL 7015 XS FGL 9015 XS IT FR DE TR GB[...]

  • Seite 2

    2 2 INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ......................................................................................................................3 CHARACTERISTICS ..............................................................................................................................................................4 INSTALLAT IO[...]

  • Seite 3

    EN 3 3 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The Inst ruc tions for Us e appl y t o seve ral versio ns of this appli anc e. Ac cor d- ingly, yo u may find desc ripti ons of i ndivi dual f eatures that d o not ap ply to your speci fic appli ance. INSTA LLATION • The manuf acturer will n ot be hel d liable for any dama ges resultin g from in- corr e ct o[...]

  • Seite 4

    EN 4 4 CHARACTERISTICS Dimensions 520 420 48 6 598 - 698 - 798 - 898 530 108 252 150 540 Min. 670 Max. 1000 260 300 63 41 81 126 Min. 500mm Min. 650mm Components Ref. Q.ty Produc t Compon ents 1 1 Hood Body, complete with: Con trols, Light, B lower, Filters 2 1 Telesco pic Ch imney co mprisin g: 2.1 1 Upper Sect ion 2.2 1 Lower Sect ion 9 1 Reduc e[...]

  • Seite 5

    EN 5 5 11 12a 306 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 INSTALLATION Wall drilling and bracket f ixing Wall m arking: • Draw a v ertical line on the sup porting w all up to t he ceiling, or as high as practic al, at th e centre of the are a in whic h the ho od will be i nstalled. • Draw a horiz ontal li ne at 6 50 mm above the hob. • Place bracket [...]

  • Seite 6

    EN 6 6 Mounting the hood b ody • Before attaching the hoo d body , tighten the tw o screws Vr lo- cate d on the h ood bo dy mounting points. • Hook the ho od body onto the scre ws 12a . • Fully tig hten the s upport scre ws 12a . • Adjust the scre ws Vr to level the hood bo dy. 12a Vr Connections DUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When insta[...]

  • Seite 7

    EN 7 7 ELECTRICAL CON NECTION • Connect the hood to the mains through a two- pole sw itch hav - ing a co n tact gap of at l east 3 mm. • Remove the grease f ilters (see para graph Ma intenance) being sure that t he con nector of th e feedin g cable is co rrectly insert ed in the so cket placed on the sid e of the fan. Flue assembly Upper ex hau[...]

  • Seite 8

    EN 8 8 USE T2 T1 L T3 Control panel BUTTON LED FUNCTIONS T1 Speed On Turns th e Moto r on at Speed on e. Tur n s t he Mot or o ff. T2 Speed On Turns th e Mo tor on at Speed two. T3 Speed F i xed When pr essed briefly, turn s the Mot or on at Speed three. L Light Turn s the Li ghti ng Syste m on an d off. Warning: Button T1 turns the m otor off , af[...]

  • Seite 9

    EN 9 9 MAINTENANCE Grease filters CLEANI NG ME TA L SE LF- SUP POR TI NG GR EA SE FI L TERS • The filters must be cl eaned ev ery 2 months of operatio n, or more frequently for partic ularly he avy usa ge, and c an be washed in a dish washer. • Remove the filters one at a tim e by pushing them tow ards the back of the g roup a nd pulling dow n [...]

  • Seite 10

    IT 1 0 10 CONSIGLI E SUGGERIMENTI Questo l ibrett o di i struz ioni per l'uso è prev ist o per più ver sioni dell' appar e c chio. É poss ibil e che si ano desc rit ti singol i part icolar i della d otaz ione, che non r iguar - dano il Vost r o apparec c hio. INSTA LLA ZIONE • Il produttore dec lina quals iasi r esponsab ilità per d[...]

  • Seite 11

    IT 1 1 11 CARATTERISTICHE Ingombro 520 420 48 6 598 - 698 - 798 - 898 530 108 252 150 540 Min. 670 Max. 1000 260 300 63 41 81 126 Min. 500mm Min. 650mm Componenti Rif. Q.tà Com ponenti di Prodotto 1 1 Corpo Capp a compl eto di: Coma ndi, Luc e, Grupp o Ventilato re, Filtri 2 1 Cami no Tel esco pico for mato da: 2.1 1 Camino Supe riore 2.2 1 Camino[...]

  • Seite 12

    I T 1 2 12 11 12a 306 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 INSTALLAZIONE Foratura Parete e Fissaggio Staffe Tracciare sull a Parete: • una line a Vertic ale f ino al sof fitto o al lim ite s uperiore , al centr o de lla zona pre vista per il monta ggio de lla Cappa ; • una l in ea Ori zzont al e a: 650 mm min. so pra i l Piano di Co t tura. • Appo[...]

  • Seite 13

    IT 1 3 13 Montaggio Cor po Cappa • Prima di ag ganciare il Corpo Cappa, serrare le 2 Viti Vr situate sui punt i di ag ganc io del Corpo Ca ppa. • Agga nciare il Corpo Cappa alle Viti 12a. • Serrare de finitivam ente le Viti 12a di suppor to. • Agire sulle Viti Vr per liv ellare il Corpo Ca ppa. 12a Vr Connessioni USCITA ARIA VERSIO NE ASPIR[...]

  • Seite 14

    IT 1 4 14 CONNESSIONE ELET TRICA • Collegare la Cappa all’A limentazione di Rete interpone ndo un Interrutt ore bi polare c on apert ura de i contat ti di alm eno 3 m m. • Rimuovere i Filtri antigrasso (ve di par. “Ma nutenzione” ) e as- sicurar si che il conne ttore de l Cavo di alim entaz ione sia c orret- tamente inserito nella presa d[...]

  • Seite 15

    IT 1 5 15 USO T2 T1 L T3 Quadro comandi TASTO LED FUNZIONI T1 Velocità Acces o Accende il Motore alla Prima v elocità. Spegne il M otore. T2 Velocità Acce so Acce nde il Motore a lla Seco nda v elocità. T3 Velocità Fisso Premuto breveme nte Accende il Motore alla T erza v elocità. L Luce Accende e sp egn e l’Impianto di Illuminazio n e. Att[...]

  • Seite 16

    IT 1 6 16 MANUTENZIONE Filtri antigrasso PULIZIA FILTRI AN TIGRASSO METALLICI AUTOPORTAN TI • Sono lavabili a nche in lavastov iglie, e ne cessitano di essere lavati og ni 2 mesi c irca di utilizzo o più f reque nteme nte, per un uso pa rticolarm ente intenso. • Tog liere i Filtri uno alla v olta, spingendol i verso la parte poste- riore d el [...]

  • Seite 17

    FR 1 7 17 CONSEILS ET SUGGEST I O NS La présente noti ce d'emploi vaut p our plusi eurs versi ons de l'appar eil. E lle peut conte- nir des descri pti ons d'accessoi res ne f igurant pas dan s votre appar eil . INSTA LLATION • Le fabri cant décl ine to ute respons ab ilité en cas d e dom mage dû à un e in sta llatio n n on cor[...]

  • Seite 18

    FR 1 8 18 CARACTERISTIQUES Encombrement 520 420 48 6 598 - 698 - 798 - 898 530 108 252 150 540 Min. 670 Max. 1000 260 300 63 41 81 126 Min. 500mm Min. 650mm Composants Réf. Q.té C omposants de Produ it 1 1 C orps H otte équipé de:Co mmand es, Lum ière , Groupe Ventilateu r,Filtres 2 1 Chem inée Téle scopiqu e formée de : 2.1 1 Chem inée Su[...]

  • Seite 19

    FR 1 9 19 11 12a 306 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 INSTALLATION Perçage Paroi et Fixation Brides Tracer sur la paroi: • une ligne vertic ale alla nt jusqu’a u plafond ou à la l imite supéri eure, au centre de la zone prévue pour le m ontage de la h otte; • une lig ne horiz ontale à 65 0 mm min. au-des sus du pla n de cuisson . • P os[...]

  • Seite 20

    FR 2 0 20 Montage Corps Hotte • Avan t d’accro cher le corp s hotte, serrer les deux vis Vr situées sur les poi n ts d’accroch age du co rps hotte. • Accrocher le corp s hotte au x vis 12a prévues à cet effet. • Serrer définitivem ent les vis 12a de support . • Agir su r les vis Vr pour niveler le c orps hotte. 12a Vr Branchements S[...]

  • Seite 21

    FR 2 1 21 BRANCHEMENT ELECTRIQUE • Branch er la hotte sur le secteu r en interposan t un interrupteu r bipol aire avec ou verture des co ntacts d’au moi n s 3 mm. • Enlever les filtres à graisse (voir § "Entretien" ) et s'assurer que le conn ecteu r du câbl e d'ali mentatio n soit b ien branch é dan s la prise du diff [...]

  • Seite 22

    FR 2 2 22 UTILISATIO N T2 T1 L T3 Tableau des commandes TOUCHE VOYANT FONCTIONS T1 Vitesse Allumé Démarre le m oteur en première vitesse. Coupe le moteur. T2 Vitesse Allumé Démarre le moteur en deuxiè me vitesse. T3 Vitesse Fixe Appuy ée brièvement, dé mar re le mote ur en troisiè me v itesse. L Lumière Branche et d ébranche l ’ écl [...]

  • Seite 23

    FR 2 3 23 ENTRETI EN Filtres anti-graisse NETTO YAGE FI LTRES AN TI-GR AISSE ME TALLIQU ES AUTO PORTE URS • Lavables au la ve-vais selle, ils doive nt être la vés env iron tous les 2 m ois d’em ploi ou plus f réquemme nt en cas d’em ploi par- ticulièrem ent intense. • Retirer les filtres l’un aprés l’autre, en les pouss ant vers la[...]

  • Seite 24

    DE 2 4 24 EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE Diese Gebr auchsanleitung gilt für mehrer e Geräte-Ausführungen. E s ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmer kmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen. MONTAGE • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf eine fehlerhafte und unsachgemäße Mon- tage zurückzuführ en sind. • D[...]

  • Seite 25

    DE 2 5 25 CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf 520 420 48 6 598 - 698 - 798 - 898 530 108 252 150 540 Min. 670 Max. 1000 260 300 63 41 81 126 Min. 500mm Min. 650mm Komponenten Pos. St. Produ ktkom ponenten 1 1 Haube nkörp er mit Sc halter n, Beleuc htung, Gebl äse- gruppe , Filt er 2 1 Telesko pkam in bestehe nd au s: 2.1 1 oberer Kami nteil 2.2 1 unt er[...]

  • Seite 26

    DE 2 6 26 11 12a 306 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 MONTAGE Bohren der Befestigungslöcher und Fixi eren der Befestigungsbügel Achtung: Bit te beachten Sie bei der Mont age das Gewicht der kom pletten H aube. Die Tragfä- higkeit der Decke oder alternativ der Träger platte für di ese Zugbelastung mu ss vor der Mon- tage geprüft un d gege bene [...]

  • Seite 27

    DE 2 7 27 Montage des Haubenkör pers • Bevor der Haube nkörpe r eing ehakt w ird, die 2 Sc hrauben Vr bei den Haubenk örpe r-A nhakpun kten f estziehen. • Den Haube nk örpe r be i de n Sc hraube n 12a einhäng en. • Die Halte schra uben 12a def initiv f estziehen. • Den Haubenk örpe r mit H ilfe de r Schrauben Vr au srichten . 12a Vr A[...]

  • Seite 28

    DE 2 8 28 Elektroanschluss Vor der Inst allation di e Netzspa nnung durch hera usdrehe n der Sicherung od er ausschalten d es Hauptschalters strom los ma- chen. • Be i Ansc hluss der Haube a n das Strom netz m uss ein zwei poliger Sc halter m it einem Öff nungsweg von mindestens 3 mm zwischen gesch alt et werden. • Entfernen Sie die Fettfilte [...]

  • Seite 29

    DE 2 9 29 BEDIENUNG T2 T1 L T3 Schalttafel TASTE LED FUNKTIONEN T1 Betriebsgeschwindig keit Eingesc haltet Schaltet den Mot or bei de r ersten Betriebsgesc hwindigkeit ein. Ste llt den M otor ab. T2 Betrie bsgeschwindig keit Eingeschalte t Schaltet den M otor bei de r zweite n Betriebsgesc hwindigkeit ein. T3 Betriebsge schwindigke it Bleibend Scha[...]

  • Seite 30

    DE 3 0 30 WARTUNG Fettfilter SELBST TRAGEND ER M ETALLFET TFILTER R EINIG UNG • Sie müsse n nach 2-m onatigem Betrie b bzw . bei star kem Ein- satz auch häuf iger ge reinigt werden, w as im Geschirrspüler möglic h ist. • Die Filter nacheinander aushak en, indem sie auf die Rückseite der G ruppe ge schoben und g leichz eitig nac h unten g e[...]

  • Seite 31

    TR 3 1 31 TAVSIYEL ER VE ÖNERI LER Bu kullanma tali mat ι birden fazl a cihaz modeli i çin geçerlidi r. Cihaz ι n ι za uymay an baz ι donan ι m özellikleri ta rif ed ilmi ş olabilir . MONTA J • Yaln ιş veya eksik montajdan do ğ an herhangi bir zarar ι n s orumlulu ğ u üreticiye ai t de ğ ildir. • Dav lumbaz ile pi ş irici ciha[...]

  • Seite 32

    TR 3 2 32 ÖZELLIK LER Boyutlar 520 420 48 6 598 - 698 - 798 - 898 530 108 252 150 540 Min. 670 Max. 1000 260 300 63 41 81 126 Min. 500mm Min. 650mm Parçalar Ref. Adet Ürünü n parçal arı 1 1 Ş unla rdan o lu ş an d avlum baz g övdesi : Ku mandal ar, Lamba, Fan gr ubu, Fi ltrel er 2 1 Ş unla rdan olu ş an telesk opik baca: 2.1 1 Üst baca[...]

  • Seite 33

    TR 3 3 33 11 12a 306 X 11 6 1÷2 11 6 650 min. 7.2.1 MONTAJ Duvarın Delinmesi ve Br aketlerin Sabitlenmesi Duvara ş un ları çizin iz: • Tavana ya da üst sınır a kada r uzunan Dik ey bir çizg i: Davlumba zın m onte edilec e ğ i y erin tam merkezi nden ge çmelidir; • Tezgâh (setü st ü ocak) yüze yi nden 6 50 mm mesafeden geçen bi [...]

  • Seite 34

    TR 3 4 34 Davlumbaz Gövdesi Montajı • Davlu mbaz Gövd esini kan calara takmadad an ön ce gövd e üze- rindek i kanc alam a noktala rında buluna n 2 ade t vi day ı Vr sıkı- nız. • Davlu mbaz Gövd esini vid alara 12 a takınız. • Des tek vidaları nı 12 a nihai ola rak s ıkınız. • Vr vi dalarına müda hale ederek Davlumbaz G?[...]

  • Seite 35

    ELEKTR İ K BA Ğ LANT ISI • Davlu mbazı ş eb eke cereyanı na ba ğ larken ara y temas aralı ğ ı e n az 3 mm olan çift kutuplu bir elek trik ana htarı koy unuz. • Ya ğ tutucu filtre leri çıka rınız (bak ınız "Bak ım" parag rafı) ve besleme kablosu soketinin as piratör prizine iyice takılm ı ş ol- du ğ unda n em i[...]

  • Seite 36

    TR 3 6 36 KULLANIM T2 T1 L T3 Kumanda Tablosu TU Ş LED FONKS İ YON T1 Hız Açık Birinci hızd a motoru çal ı ş tırır. Motoru durdur uy or. T2 Hız Açık İ kinci h ızda moto ru çalı ş tırır. T3 Hız Sabit Hafifçe ba sılınca, üçü ncü hızda motor u çalı ş tırır. L I ş ık I ş ık tesisa tını açıp kapa tır. Di kkat:[...]

  • Seite 37

    TR 3 7 37 BAKIM Ya ğ tutucu filtreler METAL İ K YA Ğ TUTU C U F İ LTRELER İ N TEM İ ZLENMES İ • Bu filtrele r bula ş ık m akinasında da y ı kana bilir ve norm al kul- lanıldıkların da iki ay da bir, yo ğ un k ullanım halinde ise daha sıkça y ıkanmalarıı ge reklidir. • Filtrleri, grubun ark a tarafı ndan ittirere k ve ay n?[...]

  • Seite 38

    [...]

  • Seite 39

    [...]

  • Seite 40

    436004820_v er1 Fr anke S.p. a. Via Pig nolini,2 37019 Pes chiera del Garda (VR ) www .f ranke.it[...]