Fagor 3CF-3 V Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Fagor 3CF-3 V an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Fagor 3CF-3 V, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Fagor 3CF-3 V die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Fagor 3CF-3 V. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Fagor 3CF-3 V sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Fagor 3CF-3 V
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Fagor 3CF-3 V
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Fagor 3CF-3 V
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Fagor 3CF-3 V zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Fagor 3CF-3 V und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Fagor finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Fagor 3CF-3 V zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Fagor 3CF-3 V, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Fagor 3CF-3 V widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Notice d'installation et d'utilisation des cui- sinières vitrocéramique. Séries: Instructions for use and maintenance of ce- ramic cookers. Series: Man ua l de inst ruç õe s par a a in sta la ção e uso de fogões de vidro cerâmico. Série: Instrucciones de uso y manteni miento de l cocinas vitrocer á micas . Serie: FR GB GB PT ES[...]

  • Seite 2

    25 Características técnicas ........... 26 Instalación ................................ 27 Ubicación ...................................... 27 Conexión eléctrica ........................ 27 Para el usuario .................. 28 - 32 Uso de la encimera vitrocer á mica 28 Uso del horno eléctrico estático ... 29 Uso del horno eléctrico está[...]

  • Seite 3

    26 Cat: ver placa en cubierta; Clase 1 o 2.1 Cocinas de tipo “X” PLACAS ELÉCTRICAS ø 145 1,2 kW - Placa normal ø 180 1,7 kW - Placa normal ø 195 1,9 kW - Placa normal POTENCIA HORNO ELÉCTRICO 50X50 placa dito total horno estático 1,5 kW 0,7 kW 2,2 kW grill 2,0 kW POTENCIA HORNO ELÉCTRICO 60x60 placa dito total horno estático 1,7 kW 0,8 [...]

  • Seite 4

    27 I NSTALACIÓN L a in s t a l a c i ó n l a d e b e r e a l i z a r p e r s o n a l c u a l i f i c a d o q u e s e d e b e r á a t e n e r a l a s normas de instalación vigentes . UBICACI Ó N Le aconsejamos que lea atentamente esta s instrucciones, ya que contienen informaci ó n muy importante que garantiza la seguridad de la instalaci ó n[...]

  • Seite 5

    28 USO DE LA COCINA USO DE LA ENCIMERA VITROCER Á MI- CA La potenc ia de las placas está dosifi cada por un dispositivo secuencial que garantiza una excelente regulación de la temperatura de cocción. La intensidad del calor está graduada del 1 al 6. El mando puede colocarse en la posi- ción deseada girándolo hacia la derecha o hacia la izqu[...]

  • Seite 6

    29 dose unos 10 minutos como mínimo. USO DEL GRILL ELÉCTRICO CON HOR- NO EL É CTRICO - poner en marcha la resistencia; - colocar la comida en la rejilla; - ponerlo todo en el nivel más alto del hor- no; - c o l o c a r la b a n de j a g r a s er a e n el n i v e l inferior; - cerrar con suavidad la puerta ; - tras algunos minutos, girar la comi[...]

  • Seite 7

    30 del mando . Para parril lad as c on puerta cerrada no se deben superar los 200°C. de temperatu- ra. USO DEL ASADOR (Fig. 4) - po n er en fu nc i on a mi e nt o l a r e si s te n ci a del grill; - colocar la carne en el pincho del asador y fi jarla en el centro con dos trinchantes; - colocar la punta del asador en el travesaño del motor; - qui[...]

  • Seite 8

    31 con papel absorbente después de utilizarla. No utilizar en ningún caso detergente s abra- siv os o cor ros ivos, como pu lve riz ado res para hornos, deseng rasador es, pr oductos para eliminar el óxido de hierro, detergentes en polvo o esponjas abrasivas. Procurar que no caigan granitos de arena, al pelar verdu- ras por ejemplo, ya que podr?[...]

  • Seite 9

    32 (RAEE), por lo que, al término de su vida útil, obligator iamente, deberá ser tratado por separado de los residuos domésticos y ser depositado gratuitamente en un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y e lec tró nic os o bie n d evu elt o al reve nd- edor al comprar un nuevo aparato de tipo equivalente. El usu ari o será [...]

  • Seite 10

    33 2 1 3 4 5 2 L N 1 3 4 5 2 L L L L N L L 1 3 4 5 2 1 3 4 5 2 L L N Figures/Figures/Figuras/Figuras 1 1 E = VOYANT CHALEUR RESIDUELLE = RESIDUAL HEAT WARNING LIGHT = TESTWÇ RMEANZEIGE = CONTROLELAMPJE RESTWARMTE A = HOTPLATE Ø 1 45 = PLAQUE Ø 1 45 = DISCO Ø 145 = PLACA Ø 145 B = HOTPLATE Ø 180 = PLAQUE Ø 180 = DISCO Ø 180 = PLACA Ø 180 C [...]

  • Seite 11

    34 3 3 Figures/Figures/Figuras/Figuras 5 5 • 0 15 30 4 5 60 7 5 90 105 1 20 6 6 6 6 4 4[...]

  • Seite 12

    35[...]

  • Seite 13

    36 Ed. 15/02/2006 334822.03[...]